diff options
author | Marius Bakke <mbakke@fastmail.com> | 2020-04-24 00:39:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Marius Bakke <mbakke@fastmail.com> | 2020-04-24 00:39:28 +0200 |
commit | 69c2e0103ab64aa6e0beb7651797de9cfd22a6d7 (patch) | |
tree | 695985708d31cb009f78e96eb433f1e54c2633bb /etc | |
parent | 23eb368cd384e082c8f166191b32f37217280088 (diff) |
news: Add entry for the glibc 2.31 upgrade.
* etc/news.scm: Add entry for a33eac038a811603c8b9ed106ae405a5f80a0e9d.
Diffstat (limited to 'etc')
-rw-r--r-- | etc/news.scm | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm index 0bdde6aa8b..ab09a1059c 100644 --- a/etc/news.scm +++ b/etc/news.scm @@ -11,6 +11,73 @@ (channel-news (version 0) + (entry (commit "a33eac038a811603c8b9ed106ae405a5f80a0e9d") + (title (en "GNU C Library upgraded") + (de "GNU-C-Bibliothek aktualisiert") + (es "Actualización de la biblioteca C de GNU") + (fr "Mise à jour de la bibliothèque C de GNU") + (nl "GNU C-bibliotheek bijgewerkt")) + (body + (en "The GNU C Library (glibc) has been upgraded to version 2.31. To +run previously-installed programs linked against glibc 2.29, you need to +install locale data for version 2.29 in addition to locale data for 2.31: + +@example +guix install glibc-locales glibc-locales-2.29 +@end example + +On Guix System, you can adjust the @code{locale-libcs} field of your +@code{operating-system} form. Run @code{info \"(guix) Locales\"}, for more +info.") + (de "Die GNU-C-Bibliothek (glibc) wurde auf Version 2.31 +aktualisiert. Um zuvor installierte Programme, die an glibc 2.29 gebunden +worden sind, weiter benutzen zu können, müssen Sie Locale-Daten für Version +2.29 zusätzlich zu den Locale-Daten für 2.31 installieren: + +@example +guix install glibc-locales glibc-locales-2.29 +@end example + +Auf Guix System genügt es, das @code{locale-libcs}-Feld Ihrer +@code{operating-system}-Form anzupassen. Führen Sie @code{info \"(guix.de) +Locales\"} aus, um weitere Informationen dazu zu erhalten.") + (es "Se ha actualizado la biblioteca de C de GNU (glibc) a la versión +2.31. Para ejecutar programas instalados previamente que se encuentren +enlazados con glibc 2.29, es necesario que instale los datos de localización +de la versión 2.29 junto a los datos de localización de la versión 2.31: + +@example +guix install glibc-locales glibc-locales-2.29 +@end example + +En el sistema Guix, puede ajustar el campo @code{locale-libcs} de su +declaración @code{operating-system}. Ejecute @code{info \"(guix.es) +Localizaciones\"} para obtener más información.") + (fr "La bibliothèque C de GNU (glibc) a été mise à jour en version +2.31. Pour pouvoir lancer tes programmes déjà installés et liés à glibc 2.29, +tu dois installer les données pour la version 2.29 en plus des données de +régionalisation pour la version 2.31: + +@example +guix install glibc-locales glibc-locales-2.29 +@end example + +Sur le système Guix, tu peux ajuster le champ @code{locale-libcs} de ta forme +@code{operating-system}. Lance @code{info \"(guix.fr) Régionalisation\"} pour +plus de détails.") + (nl "De GNU C-bibliotheek (glibc) werd bijgewerkt naar versie 2.31. +Om gebruik te maken van reeds geïnstalleerde programma's die aan glibc 2.29 +gebonden zijn, moet u de regionale informatie van versie 2.29 naast die van +versie 2.31 installeren: + +@example +guix install glibc-locales glibc-locales-2.29 +@end example + +Op Guix System kunt u het @code{locale-libcs}-veld van uw +@code{operating-system}-vorm aanpassen. Voer @code{info \"(guix) Locales\"} +uit voor verdere uitleg."))) + (entry (commit "e1e6491226347d9fb93ff484d78cef98848a510a") (title (en "Guix Cookbook now available as Info")) ;; TRANSLATORS: Adjust the URL and the 'info' command to refer to the |