diff options
author | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-08-10 23:31:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-08-10 23:32:24 +0200 |
commit | aacbe59fbceb8a93ecb68fed8581dfdd70dafc11 (patch) | |
tree | a9805665221a06db7cbbd3040e3361cff8ab5d76 /po/guix/zh_CN.po | |
parent | 96465c4421076e51c9f74a303c4646bb0a5cb114 (diff) |
nls: Update translations.
po/guix/bn.po: New file.
po/guix/LINGUAS: Add it.
Diffstat (limited to 'po/guix/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/guix/zh_CN.po | 2226 |
1 files changed, 1250 insertions, 976 deletions
diff --git a/po/guix/zh_CN.po b/po/guix/zh_CN.po index 9708ceacde..1fdbd0b9ac 100644 --- a/po/guix/zh_CN.po +++ b/po/guix/zh_CN.po @@ -7,21 +7,23 @@ # Liu Tao <lyuutau@outlook.com>, 2021. # Whired Planck <fungdaat31@outlook.com>, 2021. # Went He <1437061699@qq.com>, 2021. +# Edward Zhang <edwardzcn98@gmail.com>, 2022. +# Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>, 2022. #: guix/diagnostics.scm:158 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-30 15:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-28 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Went He <1437061699@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-10 21:17+0000\n" +"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/zh_CN/>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: gnu.scm:81 @@ -36,6 +38,8 @@ msgid "" "If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." msgstr "" +"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n" +"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。" #: gnu.scm:107 #, scheme-format @@ -43,59 +47,65 @@ msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}." msgstr "尝试添加 @code{(use-package-modules ~a)}。" #: gnu.scm:122 -#, scheme-format +#, fuzzy, scheme-format msgid "" "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n" "matching @code{~a}.\n" "If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n" "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form." msgstr "" +"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n" +"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。" #: gnu.scm:131 #, scheme-format msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}." msgstr "尝试添加 @code{(use-service-modules ~a)}。" -#: gnu/packages.scm:99 +#: gnu/packages.scm:101 #, scheme-format msgid "~a: patch not found" msgstr "~a: 未找到补丁" -#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 +#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523 #, scheme-format msgid "ambiguous package specification `~a'~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: gnu/packages.scm:484 gnu/packages.scm:525 +#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 #, scheme-format msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "从 ~a~% 选择 ~a@~a" -#: gnu/packages.scm:489 guix/scripts/package.scm:218 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 +#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512 #, scheme-format msgid "~A: package not found for version ~a~%" msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包" -#: gnu/packages.scm:497 gnu/packages.scm:514 +#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 #, scheme-format msgid "~A: unknown package~%" msgstr "~A: 未知包~%" -#: gnu/packages.scm:553 +#: gnu/packages.scm:552 #, scheme-format msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: gnu/services.scm:266 +#: gnu/services.scm:265 #, scheme-format msgid "~a: no value specified for service of type '~a'" msgstr "" +#: gnu/services.scm:295 +msgid "This is a simple service." +msgstr "" + #: gnu/services.scm:376 msgid "" "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -152,7 +162,7 @@ msgstr "" #: gnu/services.scm:848 msgid "" "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" -"executables, making them setuid-root." +"executables, making them setuid and/or setgid." msgstr "" #: gnu/services.scm:874 @@ -205,22 +215,22 @@ msgstr "" msgid "service of type '~a' not found" msgstr "" -#: gnu/system.scm:379 +#: gnu/system.scm:383 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:467 +#: gnu/system.scm:471 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:487 +#: gnu/system.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:490 +#: gnu/system.scm:494 #, scheme-format msgid "" "This probably means that this version\n" @@ -232,40 +242,51 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: gnu/system.scm:609 +#: gnu/system.scm:623 #, scheme-format -msgid "mapped-device '~a' may not be mounted by the bootloader.~%" +msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:637 +#: gnu/system.scm:643 #, scheme-format msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1119 +#: gnu/system.scm:1125 #, scheme-format msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1135 +#: gnu/system.scm:1141 #, scheme-format msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1189 +#: gnu/system.scm:1195 #, scheme-format msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1290 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1366 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: 无效的数字~%" +#: gnu/services/configuration.scm:93 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid value for home page" +msgid "invalid value ~s for field '~a'" +msgstr "无效的主页值" + +#: gnu/services/configuration.scm:392 +#, scheme-format +msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." +msgstr "" + #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" "Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n" @@ -292,14 +313,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:134 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:165 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -308,35 +329,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:187 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:249 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:260 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:287 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:308 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:329 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -346,7 +367,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:362 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -354,13 +375,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:382 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:445 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -369,33 +390,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:527 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:538 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:554 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -403,13 +424,21 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:574 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" "environment, and its configuration file, when available." msgstr "" +#: gnu/home/services/ssh.scm:251 +#, scheme-format +msgid "" +"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n" +"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" +"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." +msgstr "" + #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format msgid "Backing up ~a..." @@ -484,42 +513,114 @@ msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%" msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%" msgstr[0] "无效语法: ~a~%" -#: gnu/system/file-systems.scm:722 +#: gnu/system/file-systems.scm:723 msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown." msgstr "" -#: gnu/system/file-systems.scm:726 +#: gnu/system/file-systems.scm:727 msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option." msgstr "" -#: gnu/system/image.scm:302 +#: gnu/system/image.scm:280 +msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:324 +#, scheme-format +msgid "unsupported image type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361 #, scheme-format -msgid "Unsupported image type ~a~%." +msgid "unsupported partition type: ~a" msgstr "" -#: gnu/system/image.scm:828 +#: gnu/system/image.scm:851 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "~a: unsupported image format" +msgstr "~A: 未知包~%" + +#: gnu/system/image.scm:881 #, scheme-format msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help 显示这份说明然后离开" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: 无法识别的选项~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:224 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:226 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -582,7 +683,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -639,22 +740,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -664,7 +765,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -773,12 +874,12 @@ msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:430 #, scheme-format -msgid "The implementation with the highest score will be choosen!~%" +msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%" msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:433 #, scheme-format -msgid "The implementation that has been downloaded the most will be choosen!~%" +msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%" msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:437 @@ -819,36 +920,36 @@ msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -856,12 +957,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -870,48 +971,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "区域设置" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "选择网络" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "创建用户" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "服务" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "分区" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "配置文件" @@ -1693,107 +1794,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "空闲空间" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "无" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1801,6 +1938,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1899,16 +2040,16 @@ msgid "" "for environment of type '~a'" msgstr "" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:188 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:189 #, scheme-format msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'" msgstr "无法找到引导二进制 '~a',用于系统 '~a'" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:578 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:575 msgid "Raw build system with direct store access" msgstr "" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:586 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:583 msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes." msgstr "" @@ -1946,13 +2087,9 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "无效参数: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: 无法识别的选项~%" - -#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:140 -#: guix/scripts/system.scm:1384 +#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgstr "" @@ -1985,20 +2122,21 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:85 +#: guix/scripts/build.scm:93 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot access build log at '~a':~%" msgstr "无法访问 `~a': ~a~%" -#: guix/scripts/build.scm:139 +#: guix/scripts/build.scm:147 #, scheme-format msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:154 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:48 -#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:546 -#: guix/scripts/repl.scm:80 guix/scripts/style.scm:812 +#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 +#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2006,7 +2144,7 @@ msgstr "" "\n" " -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" -#: guix/scripts/build.scm:156 +#: guix/scripts/build.scm:164 msgid "" "\n" " -K, --keep-failed keep build tree of failed builds" @@ -2014,7 +2152,7 @@ msgstr "" "\n" " -K, --keep-failed 保留失败构建的构建树" -#: guix/scripts/build.scm:158 +#: guix/scripts/build.scm:166 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2161,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:160 +#: guix/scripts/build.scm:168 msgid "" "\n" " -n, --dry-run do not build the derivations" @@ -2031,7 +2169,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:162 +#: guix/scripts/build.scm:170 msgid "" "\n" " --fallback fall back to building when the substituter fails" @@ -2039,7 +2177,7 @@ msgstr "" "\n" " --fallback 如果替换器失败,回落到构建" -#: guix/scripts/build.scm:164 +#: guix/scripts/build.scm:172 msgid "" "\n" " --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes" @@ -2047,7 +2185,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-substitutes 构建而不使用预先构建的替代品" -#: guix/scripts/build.scm:166 guix/scripts/size.scm:235 +#: guix/scripts/build.scm:174 guix/scripts/size.scm:235 msgid "" "\n" " --substitute-urls=URLS\n" @@ -2057,50 +2195,50 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 从 URLS 获取替代品,如果这些链接被授权的话" -#: guix/scripts/build.scm:169 +#: guix/scripts/build.scm:177 msgid "" "\n" " --no-grafts do not graft packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:171 +#: guix/scripts/build.scm:179 msgid "" "\n" " --no-offload do not attempt to offload builds" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:173 +#: guix/scripts/build.scm:181 msgid "" "\n" " --max-silent-time=SECONDS\n" " mark the build as failed after SECONDS of silence" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:176 +#: guix/scripts/build.scm:184 msgid "" "\n" " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:178 +#: guix/scripts/build.scm:186 msgid "" "\n" " --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:180 +#: guix/scripts/build.scm:188 msgid "" "\n" " -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:182 +#: guix/scripts/build.scm:190 msgid "" "\n" " -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:184 +#: guix/scripts/build.scm:192 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2109,115 +2247,166 @@ msgstr "" "\n" " --verbose 生成详细的输出" -#: guix/scripts/build.scm:201 +#: guix/scripts/build.scm:196 +msgid "" +"\n" +" --list-targets list available targets" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:198 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:202 +msgid "" +"\n" +" --list-systems list available systems" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:204 +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" +"\n" +" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\"" + +#: guix/scripts/build.scm:221 msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:282 +#: guix/scripts/build.scm:302 #, scheme-format msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:312 guix/scripts/build.scm:319 +#: guix/scripts/build.scm:332 guix/scripts/build.scm:339 #, scheme-format msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:340 +#: guix/scripts/build.scm:344 +msgid "The available systems are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:358 +msgid "The available targets are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "~a: 无效的数字~%" + +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported system~%" +msgstr "~a: 无效的数字~%" + +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:342 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:344 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:347 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:350 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:352 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:355 guix/scripts/pull.scm:121 -#: guix/scripts/pack.scm:1327 guix/scripts/archive.scm:95 -#: guix/scripts/environment.scm:98 -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/build.scm:357 guix/scripts/system.scm:1023 -#: guix/scripts/pack.scm:1329 guix/scripts/archive.scm:97 -msgid "" -"\n" -" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:359 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:361 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:363 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:365 guix/scripts/pack.scm:1347 -#: guix/scripts/environment.scm:100 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:368 guix/scripts/package.scm:472 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 -#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:119 -#: guix/scripts/system.scm:1025 guix/scripts/copy.scm:122 -#: guix/scripts/pack.scm:1352 guix/scripts/deploy.scm:66 -#: guix/scripts/archive.scm:99 guix/scripts/environment.scm:124 -#: guix/scripts/home.scm:136 +#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 +#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:370 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2226,68 +2415,36 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:372 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:379 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:490 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:98 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:51 -#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:551 -#: guix/scripts/challenge.scm:430 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1357 guix/scripts/weather.scm:345 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:142 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:187 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:821 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help 显示这份说明然后离开" - -#: guix/scripts/build.scm:381 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:492 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 -#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:100 +#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:119 -#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:53 -#: guix/scripts/size.scm:251 guix/scripts/graph.scm:553 -#: guix/scripts/challenge.scm:432 guix/scripts/copy.scm:129 -#: guix/scripts/pack.scm:1359 guix/scripts/weather.scm:347 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 +#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 +#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 +#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 +#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:144 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 -#: guix/scripts/refresh.scm:189 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 +#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2295,19 +2452,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version 显示程序版本然后离开" -#: guix/scripts/build.scm:408 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:470 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:475 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2324,29 +2481,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:488 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:573 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:592 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:640 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:701 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2527,180 +2684,180 @@ msgstr "无效的描述:~s" msgid "'~a' should probably be a native input" msgstr "" -#: guix/lint.scm:532 +#: guix/lint.scm:530 #, scheme-format msgid "'~a' should probably not be an input at all" msgstr "" -#: guix/lint.scm:543 +#: guix/lint.scm:541 #, scheme-format msgid "label '~a' does not match package name '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:573 +#: guix/lint.scm:571 #, scheme-format msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used" msgstr "" -#: guix/lint.scm:625 +#: guix/lint.scm:623 msgid "no period allowed at the end of the synopsis" msgstr "" -#: guix/lint.scm:639 +#: guix/lint.scm:637 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis" msgstr "" -#: guix/lint.scm:648 +#: guix/lint.scm:646 msgid "synopsis should be less than 80 characters long" msgstr "" -#: guix/lint.scm:657 +#: guix/lint.scm:655 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit" msgstr "" -#: guix/lint.scm:665 +#: guix/lint.scm:663 msgid "synopsis should not start with the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:679 +#: guix/lint.scm:677 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid" msgstr "" -#: guix/lint.scm:687 +#: guix/lint.scm:685 msgid "synopsis contains trailing whitespace" msgstr "" -#: guix/lint.scm:704 +#: guix/lint.scm:702 msgid "synopsis should not be empty" msgstr "" -#: guix/lint.scm:714 +#: guix/lint.scm:712 #, fuzzy, scheme-format msgid "invalid synopsis: ~s" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/lint.scm:814 +#: guix/lint.scm:812 #, scheme-format msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:824 +#: guix/lint.scm:822 #, scheme-format msgid "~a: host lookup failure: ~a~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:829 +#: guix/lint.scm:827 #, scheme-format msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:834 +#: guix/lint.scm:832 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:845 guix/ui.scm:815 guix/scripts/offload.scm:194 +#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194 #, scheme-format msgid "~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:877 +#: guix/lint.scm:875 #, scheme-format msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:886 +#: guix/lint.scm:884 #, scheme-format msgid "permanent redirect from ~a to ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:892 +#: guix/lint.scm:890 #, fuzzy, scheme-format msgid "invalid permanent redirect from ~a" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/lint.scm:898 guix/lint.scm:908 +#: guix/lint.scm:896 guix/lint.scm:906 #, scheme-format msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:914 +#: guix/lint.scm:912 #, scheme-format msgid "URI ~a domain not found: ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:920 +#: guix/lint.scm:918 #, scheme-format msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:928 +#: guix/lint.scm:926 #, scheme-format msgid "TLS certificate error: ~a" msgstr "TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:955 +#: guix/lint.scm:953 msgid "invalid value for home page" msgstr "无效的主页值" -#: guix/lint.scm:960 +#: guix/lint.scm:958 #, scheme-format msgid "invalid home page URL: ~s" msgstr "无效的主页 URL:~s" -#: guix/lint.scm:997 +#: guix/lint.scm:995 msgid "file names of patches should start with the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1017 +#: guix/lint.scm:1015 #, scheme-format msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1038 +#: guix/lint.scm:1036 #, scheme-format msgid "~a: empty patch" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1047 +#: guix/lint.scm:1045 #, scheme-format msgid "~a: patch lacks comment and upstream status" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1108 +#: guix/lint.scm:1106 #, fuzzy, scheme-format msgid "proposed synopsis: ~s~%" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/lint.scm:1122 +#: guix/lint.scm:1120 #, scheme-format msgid "proposed description:~% \"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1173 +#: guix/lint.scm:1171 msgid "all the source URIs are unreachable:" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1202 +#: guix/lint.scm:1200 msgid "the source file name should contain the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1214 +#: guix/lint.scm:1212 msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1238 +#: guix/lint.scm:1236 #, scheme-format msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1278 +#: guix/lint.scm:1276 #, fuzzy, scheme-format msgid "while accessing '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1285 +#: guix/lint.scm:1283 #, scheme-format msgid "URL should be '~a'" msgstr "" @@ -2708,68 +2865,68 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: check and #:tests? are a #. Scheme symbol and keyword respectively #. and should not be translated. -#: guix/lint.scm:1313 +#: guix/lint.scm:1311 msgid "the 'check' phase should respect #:tests?" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1331 guix/lint.scm:1342 guix/lint.scm:1350 +#: guix/lint.scm:1329 guix/lint.scm:1340 guix/lint.scm:1348 guix/lint.scm:1352 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to create ~a derivation: ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1336 +#: guix/lint.scm:1334 #, scheme-format msgid "failed to create ~a derivation: ~s" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1388 +#: guix/lint.scm:1390 #, scheme-format msgid "propagated inputs ~a and ~a collide" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1412 +#: guix/lint.scm:1414 msgid "invalid license field" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/lint.scm:1419 +#: guix/lint.scm:1421 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1462 +#: guix/lint.scm:1464 #, scheme-format msgid "probably vulnerable to ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1470 +#: guix/lint.scm:1472 #, fuzzy, scheme-format msgid "no updater for ~a" msgstr "'~a'~% 签名无效" -#: guix/lint.scm:1475 guix/lint.scm:1650 +#: guix/lint.scm:1477 guix/lint.scm:1652 #, scheme-format msgid "while retrieving upstream info for '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1484 +#: guix/lint.scm:1486 #, scheme-format msgid "can be upgraded to ~a" msgstr "可升级至 ~a" -#: guix/lint.scm:1490 +#: guix/lint.scm:1492 #, scheme-format msgid "updater '~a' failed to find upstream releases" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1517 +#: guix/lint.scm:1519 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to access Disarchive database at ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1544 +#: guix/lint.scm:1546 msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1548 +#: guix/lint.scm:1550 #, scheme-format msgid "'~a' returned ~a" msgstr "" @@ -2777,163 +2934,163 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun #. that must remain untranslated. See #. <https://www.softwareheritage.org>. -#: guix/lint.scm:1587 +#: guix/lint.scm:1589 msgid "scheduled Software Heritage archival" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1593 +#: guix/lint.scm:1595 msgid "archival rate limit exceeded; try again later" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1614 +#: guix/lint.scm:1616 msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1624 +#: guix/lint.scm:1626 #, scheme-format msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1633 +#: guix/lint.scm:1635 msgid "unsupported source type" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1642 +#: guix/lint.scm:1644 msgid "while connecting to Software Heritage" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1659 +#: guix/lint.scm:1661 #, scheme-format msgid "ahead of Stackage LTS version ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1676 +#: guix/lint.scm:1678 #, scheme-format msgid "tabulation on line ~a, column ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1688 +#: guix/lint.scm:1690 #, scheme-format msgid "trailing white space on line ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1702 +#: guix/lint.scm:1704 #, scheme-format msgid "line ~a is way too long (~a characters)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1716 +#: guix/lint.scm:1718 msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1793 +#: guix/lint.scm:1795 #, fuzzy msgid "source file not found" msgstr "未找到模块 ~a" -#: guix/lint.scm:1805 +#: guix/lint.scm:1807 msgid "Validate package names" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1809 +#: guix/lint.scm:1811 msgid "Check if tests are explicitly enabled" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1813 +#: guix/lint.scm:1815 msgid "Validate package descriptions" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1817 +#: guix/lint.scm:1819 msgid "Identify inputs that should be native inputs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1821 +#: guix/lint.scm:1823 msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1825 +#: guix/lint.scm:1827 msgid "Identify input labels that do not match package names" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1829 +#: guix/lint.scm:1831 msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter." msgstr "" #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be #. translated. -#: guix/lint.scm:1835 +#: guix/lint.scm:1837 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1840 +#: guix/lint.scm:1842 msgid "Make sure tests are only run when requested" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1844 +#: guix/lint.scm:1846 msgid "Suggest 'mirror://' URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1848 +#: guix/lint.scm:1850 msgid "Validate file names of sources" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1852 +#: guix/lint.scm:1854 msgid "Check for autogenerated tarballs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1856 +#: guix/lint.scm:1858 msgid "Report failure to compile a package to a derivation" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1861 +#: guix/lint.scm:1863 msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1866 +#: guix/lint.scm:1868 msgid "Validate file names and availability of patches" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1870 +#: guix/lint.scm:1872 msgid "Validate patch headers" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1874 +#: guix/lint.scm:1876 msgid "Look for formatting issues in the source" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1881 +#: guix/lint.scm:1883 msgid "Validate package synopses" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1885 +#: guix/lint.scm:1887 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1889 +#: guix/lint.scm:1891 msgid "Validate home-page URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1893 +#: guix/lint.scm:1895 msgid "Validate source URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1897 +#: guix/lint.scm:1899 msgid "Suggest GitHub URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1901 +#: guix/lint.scm:1903 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1906 +#: guix/lint.scm:1908 msgid "Check the package for new upstream releases" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1910 +#: guix/lint.scm:1912 msgid "Ensure source code archival on Software Heritage" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1914 +#: guix/lint.scm:1916 msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions" msgstr "" @@ -2985,8 +3142,8 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1075 -#: guix/scripts/pull.scm:798 guix/scripts/publish.scm:1225 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 +#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format msgid "~A: extraneous argument~%" @@ -3007,27 +3164,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a:下载失败~%" -#: guix/scripts/package.scm:130 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:137 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:161 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:262 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "软件包“~a”已不再存在~%" -#: guix/scripts/package.scm:317 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3041,7 +3198,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:347 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3050,44 +3207,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:379 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:381 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:393 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:423 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:425 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:431 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3095,160 +3252,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:435 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:438 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 guix/scripts/pull.scm:109 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:447 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:104 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/pull.scm:111 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:456 guix/scripts/pull.scm:114 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:459 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:465 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:483 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:538 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:541 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:591 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:725 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:905 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: 未找到补丁" -#: guix/scripts/package.scm:952 guix/scripts/pull.scm:727 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1047 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3317,87 +3474,87 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3406,7 +3563,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbose 生成详细的输出" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3414,53 +3571,53 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "无效参数: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3470,8 +3627,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:92 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3589,27 +3746,27 @@ msgstr "正删除 ~a~%" msgid "no arguments specified~%" msgstr "未指定配置文件~%" -#: guix/scripts/import.scm:92 +#: guix/scripts/import.scm:62 msgid "" "Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n" "Run IMPORTER with ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:95 +#: guix/scripts/import.scm:65 msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:112 +#: guix/scripts/import.scm:82 #, scheme-format msgid "guix import: missing importer name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:135 +#: guix/scripts/import.scm:103 #, scheme-format msgid "'~a' import failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:137 +#: guix/scripts/import.scm:105 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid importer~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" @@ -3647,7 +3804,7 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "太少参数~%" @@ -3659,7 +3816,7 @@ msgstr "太少参数~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "太多参数~%" @@ -3682,7 +3839,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -3726,19 +3883,19 @@ msgstr "" msgid "failed to download package '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:87 +#: guix/scripts/pull.scm:86 msgid "" "Usage: guix pull [OPTION]...\n" "Download and deploy the latest version of Guix.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:89 guix/scripts/time-machine.scm:53 +#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53 msgid "" "\n" " -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:91 +#: guix/scripts/pull.scm:90 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3748,32 +3905,32 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/pull.scm:93 +#: guix/scripts/pull.scm:92 msgid "" "\n" " --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:95 +#: guix/scripts/pull.scm:94 msgid "" "\n" " --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:97 +#: guix/scripts/pull.scm:96 msgid "" "\n" " --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:99 guix/scripts/time-machine.scm:61 +#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61 msgid "" "\n" " --disable-authentication\n" " disable channel authentication" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:102 +#: guix/scripts/pull.scm:101 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3782,132 +3939,142 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/scripts/pull.scm:107 +#: guix/scripts/pull.scm:106 msgid "" "\n" " --details show details when listing generations" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:117 +#: guix/scripts/pull.scm:116 #, scheme-format msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:123 +#: guix/scripts/pull.scm:120 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 +#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 #, scheme-format msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:223 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 #, scheme-format msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:252 +#: guix/scripts/pull.scm:249 msgid "New in this revision:\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is #. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its #. URL. -#: guix/scripts/pull.scm:261 +#: guix/scripts/pull.scm:258 #, scheme-format msgid " ~a at ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:300 +#: guix/scripts/pull.scm:297 #, scheme-format msgid " commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:335 #, scheme-format msgid "News for channel '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:365 +#: guix/scripts/pull.scm:362 #, scheme-format msgid " ~a new channel:~%" msgid_plural " ~a new channels:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/pull.scm:375 +#: guix/scripts/pull.scm:372 #, scheme-format msgid " ~a channel removed:~%" msgid_plural " ~a channels removed:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/pull.scm:439 +#: guix/scripts/pull.scm:436 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "no channel news since generation ~a~%" msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%" -#: guix/scripts/pull.scm:440 +#: guix/scripts/pull.scm:437 msgid "" "Run @command{guix pull -l} to view the\n" "news for earlier generations." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:442 +#: guix/scripts/pull.scm:439 #, scheme-format msgid "profile ~a does not have a previous generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:465 +#: guix/scripts/pull.scm:462 msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:473 +#: guix/scripts/pull.scm:470 #, scheme-format msgid "" "After setting @code{PATH}, run\n" "@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:508 +#: guix/scripts/pull.scm:505 #, scheme-format msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:552 +#: guix/scripts/pull.scm:549 #, fuzzy, scheme-format msgid "while creating symlink '~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/pull.scm:641 +#: guix/scripts/pull.scm:638 #, fuzzy msgid " ~h new package: ~a~%" msgid_plural " ~h new packages: ~a~%" msgstr[0] "~A: 未知包~%" -#: guix/scripts/pull.scm:649 +#: guix/scripts/pull.scm:646 #, fuzzy msgid " ~h package upgraded: ~a~%" msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%" msgstr[0] "可升级至 ~a" -#: guix/scripts/pull.scm:751 +#: guix/scripts/pull.scm:748 #, scheme-format msgid "'~a' did not return a list of channels~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:767 +#: guix/scripts/pull.scm:764 #, scheme-format msgid "" "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n" "Use '~/.config/guix/channels.scm' instead." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:840 +#: guix/scripts/pull.scm:810 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/pull.scm:815 +#, scheme-format +msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:870 #, scheme-format msgid "Building from this channel:~%" msgid_plural "Building from these channels:~%" @@ -3984,16 +4151,16 @@ msgstr "'~a'~% 签名无效" msgid "Downloading ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:610 +#: guix/scripts/substitute.scm:608 msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:696 +#: guix/scripts/substitute.scm:694 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid URI~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/substitute.scm:783 +#: guix/scripts/substitute.scm:785 #, scheme-format msgid "~a: unrecognized options~%" msgstr "~a: 无法识别的选项~%" @@ -4035,62 +4202,62 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "参数有误" -#: guix/scripts/system.scm:182 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:218 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:232 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:262 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:285 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:293 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/system.scm:296 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:300 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:308 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "出了点问题:~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:311 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:315 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "有些服务无法升级~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4098,51 +4265,51 @@ msgstr "" "要让所有对系统服务的更改生\n" "效,你需要重新启动。" -#: guix/scripts/system.scm:382 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:458 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:471 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:486 guix/scripts/home.scm:751 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:753 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 分支:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:754 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:767 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:768 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:512 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " 引导加载程序:~a~%" @@ -4155,198 +4322,206 @@ msgstr " 引导加载程序:~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:523 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:529 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:534 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, fuzzy, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:540 guix/scripts/home.scm:774 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:543 guix/scripts/home.scm:777 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " 配置文件:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:616 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/system.scm:619 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:628 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "未找到标签为 '~a' 的文件系统 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:634 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "未找到 UUID 为 '~a' 的文件系统 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:722 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:724 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'vm-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:726 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:736 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "考虑在 'reconfigure' 之前运行 'guix pull'。~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "如果不这样做,可能会使你的系统降级!~%" -#: guix/scripts/system.scm:758 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "运行 'herd status' 以查看你系统上的服务的列表。\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:977 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:982 guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:985 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4354,75 +4529,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:989 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 guix/scripts/pack.scm:1340 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1008 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1011 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4430,82 +4605,113 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1017 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1028 +#: guix/scripts/system.scm:1035 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1184 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1208 guix/scripts/home.scm:487 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1215 guix/scripts/home.scm:494 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "未指定配置文件~%" -#: guix/scripts/system.scm:1325 guix/scripts/system.scm:1349 -#: guix/scripts/system.scm:1356 guix/scripts/system.scm:1362 -#: guix/scripts/home.scm:554 guix/scripts/home.scm:576 -#: guix/scripts/home.scm:581 guix/scripts/home.scm:587 -#: guix/scripts/home.scm:594 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1336 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1381 guix/scripts/home.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/system.scm:1401 guix/scripts/home.scm:633 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1408 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "尝试 'guix --help' 以获取更多信息。~%" -#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1535 guix/ui.scm:1553 +#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown node type~%" +msgid "~a: no such service type~%" +msgstr "~a: 未知节点类型~%" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51 +#, scheme-format +msgid "no service types specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a matching service type~%" +msgid_plural "~a: ~a matching service types~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -4546,13 +4752,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4712,27 +4926,27 @@ msgstr "" msgid "using '~a' compression method, level ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:45 +#: guix/scripts/edit.scm:46 msgid "" "Usage: guix edit PACKAGE...\n" "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:68 +#: guix/scripts/edit.scm:69 #, scheme-format msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:95 -#, scheme-format -msgid "no packages specified, nothing to edit~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/edit.scm:106 +#: guix/scripts/edit.scm:93 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to launch '~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" +#: guix/scripts/edit.scm:111 +#, scheme-format +msgid "no packages specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/size.scm:71 #, scheme-format msgid "no available substitute information for '~a'~%" @@ -4771,151 +4985,143 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/size.scm:238 -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated. -#: guix/scripts/size.scm:241 +#: guix/scripts/size.scm:239 msgid "" "\n" " --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\"" msgstr "" -#: guix/scripts/size.scm:243 +#: guix/scripts/size.scm:241 msgid "" "\n" " -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage" msgstr "" -#: guix/scripts/size.scm:277 +#: guix/scripts/size.scm:273 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid sorting key~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/size.scm:318 +#: guix/scripts/size.scm:315 msgid "missing store item argument\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:95 +#: guix/scripts/graph.scm:97 #, scheme-format msgid "~a: invalid argument (package name expected)" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:106 +#: guix/scripts/graph.scm:108 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:142 +#: guix/scripts/graph.scm:144 msgid "the reverse DAG of packages" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:192 +#: guix/scripts/graph.scm:194 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:202 +#: guix/scripts/graph.scm:204 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:232 +#: guix/scripts/graph.scm:234 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:249 +#: guix/scripts/graph.scm:251 msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:288 +#: guix/scripts/graph.scm:290 msgid "the DAG of derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:300 +#: guix/scripts/graph.scm:302 msgid "unsupported argument for derivation graph" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:334 +#: guix/scripts/graph.scm:336 msgid "unsupported argument for this type of graph" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:348 +#: guix/scripts/graph.scm:350 #, scheme-format msgid "references for '~a' are not known~%" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:355 +#: guix/scripts/graph.scm:357 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:371 +#: guix/scripts/graph.scm:373 msgid "the DAG of referrers in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:401 +#: guix/scripts/graph.scm:403 msgid "the graph of package modules" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:430 +#: guix/scripts/graph.scm:432 #, scheme-format msgid "~a: unknown node type~%" msgstr "~a: 未知节点类型~%" -#: guix/scripts/graph.scm:434 +#: guix/scripts/graph.scm:436 msgid "The available node types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:444 +#: guix/scripts/graph.scm:446 msgid "The available backend types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:471 +#: guix/scripts/graph.scm:473 #, scheme-format msgid "no path from '~a' to '~a'~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be #. translated. -#: guix/scripts/graph.scm:527 +#: guix/scripts/graph.scm:526 msgid "" "Usage: guix graph PACKAGE...\n" "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:529 +#: guix/scripts/graph.scm:528 msgid "" "\n" " -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:531 +#: guix/scripts/graph.scm:530 msgid "" "\n" " --list-backends list the available graph backends" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:533 +#: guix/scripts/graph.scm:532 msgid "" "\n" " -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:535 +#: guix/scripts/graph.scm:534 msgid "" "\n" " --list-types list the available graph types" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:537 +#: guix/scripts/graph.scm:536 msgid "" "\n" " -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:539 +#: guix/scripts/graph.scm:538 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4924,96 +5130,85 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/scripts/graph.scm:541 guix/scripts/pack.scm:1325 -#: guix/scripts/refresh.scm:150 guix/scripts/style.scm:814 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - -#: guix/scripts/graph.scm:543 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/graph.scm:598 +#: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:611 +#: guix/scripts/graph.scm:610 #, scheme-format msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:308 +#: guix/scripts/challenge.scm:310 #, scheme-format msgid " differing file:~%" msgid_plural " differing files:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/challenge.scm:377 +#: guix/scripts/challenge.scm:327 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "failed to delete '~a': ~a~%" +msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format msgid " local hash: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:378 +#: guix/scripts/challenge.scm:409 #, scheme-format msgid " no local build for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:380 +#: guix/scripts/challenge.scm:411 #, scheme-format msgid " ~50a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:388 +#: guix/scripts/challenge.scm:419 #, scheme-format msgid "~a contents differ:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:392 +#: guix/scripts/challenge.scm:423 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no local build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:394 +#: guix/scripts/challenge.scm:425 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:397 +#: guix/scripts/challenge.scm:428 #, scheme-format msgid "~a contents match:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:406 +#: guix/scripts/challenge.scm:437 msgid "~h store items were analyzed:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:407 +#: guix/scripts/challenge.scm:438 msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:409 +#: guix/scripts/challenge.scm:441 msgid " - ~h (~,1f%) differed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:411 +#: guix/scripts/challenge.scm:443 msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:420 +#: guix/scripts/challenge.scm:452 msgid "" "Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n" "Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:422 +#: guix/scripts/challenge.scm:454 msgid "" "\n" " --substitute-urls=URLS\n" @@ -5023,19 +5218,19 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/challenge.scm:425 +#: guix/scripts/challenge.scm:457 msgid "" "\n" " -v, --verbose show details about successful comparisons" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:427 +#: guix/scripts/challenge.scm:459 msgid "" "\n" " --diff=MODE show differences according to MODE" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:456 +#: guix/scripts/challenge.scm:488 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown diff mode~%" msgstr "~a:未知操作~%" @@ -5167,17 +5362,17 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/pack.scm:1274 +#: guix/scripts/pack.scm:1266 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid symlink specification~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/scripts/pack.scm:1288 +#: guix/scripts/pack.scm:1280 #, scheme-format msgid "~a: unsupported profile name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1311 +#: guix/scripts/pack.scm:1305 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n" @@ -5186,63 +5381,63 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/pack.scm:1319 +#: guix/scripts/pack.scm:1317 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1321 +#: guix/scripts/pack.scm:1319 msgid "" "\n" " --list-formats list the formats available" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1323 +#: guix/scripts/pack.scm:1321 msgid "" "\n" " -R, --relocatable produce relocatable executables" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1331 +#: guix/scripts/pack.scm:1325 msgid "" "\n" " -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\"" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1333 +#: guix/scripts/pack.scm:1327 msgid "" "\n" " -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1335 +#: guix/scripts/pack.scm:1329 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1337 +#: guix/scripts/pack.scm:1331 msgid "" "\n" " --entry-point=PROGRAM\n" " use PROGRAM as the entry point of the pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1342 +#: guix/scripts/pack.scm:1336 msgid "" "\n" " --localstatedir include /var/guix in the resulting pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1344 +#: guix/scripts/pack.scm:1338 msgid "" "\n" " --profile-name=NAME\n" " populate /var/guix/profiles/.../NAME" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1350 +#: guix/scripts/pack.scm:1344 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5251,134 +5446,134 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/pack.scm:1354 +#: guix/scripts/pack.scm:1348 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1408 +#: guix/scripts/pack.scm:1402 #, scheme-format msgid "could not determine provenance of package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1417 +#: guix/scripts/pack.scm:1411 #, scheme-format msgid "both a manifest and a package list were given~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1434 +#: guix/scripts/pack.scm:1428 #, scheme-format msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1495 +#: guix/scripts/pack.scm:1489 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown pack format~%" msgstr "~A: 未知包~%" -#: guix/scripts/pack.scm:1522 +#: guix/scripts/pack.scm:1516 #, scheme-format msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1526 +#: guix/scripts/pack.scm:1520 #, scheme-format msgid "Singularity requires you to provide a shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1527 +#: guix/scripts/pack.scm:1521 msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list." msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:97 +#: guix/scripts/weather.scm:98 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are #. looked for. -#: guix/scripts/weather.scm:198 +#: guix/scripts/weather.scm:199 #, fuzzy msgid "looking for ~h store items on ~a...~%" msgstr "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/scripts/weather.scm:227 +#: guix/scripts/weather.scm:228 msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:233 +#: guix/scripts/weather.scm:234 #, scheme-format msgid " unknown substitute sizes~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:236 +#: guix/scripts/weather.scm:237 msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:237 +#: guix/scripts/weather.scm:238 msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:239 +#: guix/scripts/weather.scm:240 msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:242 +#: guix/scripts/weather.scm:243 msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:244 +#: guix/scripts/weather.scm:245 msgid " ~,1h requests per second~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:250 +#: guix/scripts/weather.scm:251 #, scheme-format msgid " (continuous integration information unavailable)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:253 +#: guix/scripts/weather.scm:254 #, scheme-format msgid " '~a' returned ~a (~s)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:270 +#: guix/scripts/weather.scm:271 msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:276 +#: guix/scripts/weather.scm:277 msgid " at least ~h queued builds~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:277 +#: guix/scripts/weather.scm:278 msgid " ~h queued builds~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:280 +#: guix/scripts/weather.scm:281 #, scheme-format msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:286 +#: guix/scripts/weather.scm:287 #, scheme-format msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:290 +#: guix/scripts/weather.scm:291 #, scheme-format msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:298 +#: guix/scripts/weather.scm:299 #, scheme-format msgid "Substitutes are missing for the following items:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:313 +#: guix/scripts/weather.scm:314 #, fuzzy msgid "unknown system" msgstr "未知" -#: guix/scripts/weather.scm:328 +#: guix/scripts/weather.scm:329 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n" @@ -5387,7 +5582,7 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/weather.scm:330 +#: guix/scripts/weather.scm:331 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5398,14 +5593,14 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/weather.scm:333 +#: guix/scripts/weather.scm:334 msgid "" "\n" " -m, --manifest=MANIFEST\n" " look up substitutes for packages specified in MANIFEST" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:336 +#: guix/scripts/weather.scm:337 msgid "" "\n" " -c, --coverage[=COUNT]\n" @@ -5413,87 +5608,78 @@ msgid "" " COUNT dependents" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:340 +#: guix/scripts/weather.scm:341 msgid "" "\n" " --display-missing display the list of missing substitutes" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:342 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/weather.scm:366 +#: guix/scripts/weather.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid URL~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/weather.scm:499 +#: guix/scripts/weather.scm:498 #, scheme-format msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/weather.scm:505 +#: guix/scripts/weather.scm:504 #, scheme-format msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5501,37 +5687,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, fuzzy, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git 错误:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" @@ -5560,82 +5746,88 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "成功部署 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" -#: guix/gexp.scm:468 +#: guix/gexp.scm:469 #, scheme-format msgid "resolving '~a' relative to current directory~%" msgstr "" -#: guix/gexp.scm:858 +#: guix/gexp.scm:859 #, scheme-format msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%" msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%" @@ -5907,65 +6099,70 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/upstream.scm:503 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:584 +#: guix/upstream.scm:523 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:588 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:157 +#: guix/ui.scm:158 #, scheme-format msgid "error: ~a: unbound variable" msgstr "" -#: guix/ui.scm:248 +#: guix/ui.scm:249 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:306 +#: guix/ui.scm:307 #, fuzzy msgid "hint: " msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:323 +#: guix/ui.scm:324 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:325 +#: guix/ui.scm:326 #, scheme-format msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:335 +#: guix/ui.scm:336 #, scheme-format msgid "" "File @file{~a} should probably start with:\n" @@ -5975,59 +6172,59 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/ui.scm:349 +#: guix/ui.scm:350 #, scheme-format msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:353 +#: guix/ui.scm:354 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: file is empty~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:364 guix/ui.scm:415 guix/ui.scm:423 guix/ui.scm:427 +#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:373 +#: guix/ui.scm:374 #, scheme-format msgid "~amissing closing parenthesis~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:375 +#: guix/ui.scm:376 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgid "read error while loading '~a': ~a~%" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/ui.scm:379 +#: guix/ui.scm:380 #, fuzzy, scheme-format msgid "~s: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:418 guix/ui.scm:772 guix/ui.scm:822 -#: guix/ui.scm:873 +#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823 +#: guix/ui.scm:874 #, scheme-format msgid "~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:395 guix/ui.scm:882 +#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883 #, scheme-format msgid "exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:399 guix/ui.scm:437 +#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438 #, scheme-format msgid "failed to load '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:434 +#: guix/ui.scm:435 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:482 +#: guix/ui.scm:483 msgid "" "Consider installing the @code{glibc-locales} package\n" "and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n" @@ -6043,15 +6240,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ -#: guix/ui.scm:523 +#: guix/ui.scm:524 msgid "(C)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:524 +#: guix/ui.scm:525 msgid "the Guix authors\n" msgstr "Guix 作者\n" -#: guix/ui.scm:525 +#: guix/ui.scm:526 #, fuzzy msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" @@ -6067,7 +6264,7 @@ msgstr "" #. package. Please add another line saying "Report translation bugs to #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation #. team's web or email address). -#: guix/ui.scm:537 +#: guix/ui.scm:538 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6077,7 +6274,7 @@ msgstr "" "报告程序缺陷到:~a。\n" "报告简体中文翻译错误到:https://translationproject.org/team/zh_CN.html ." -#: guix/ui.scm:539 +#: guix/ui.scm:540 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6086,7 +6283,7 @@ msgstr "" "\n" "~a 项目首页:<~a>" -#: guix/ui.scm:541 +#: guix/ui.scm:542 #, fuzzy, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6097,149 +6294,149 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if #. the web site is translated in your language. -#: guix/ui.scm:545 +#: guix/ui.scm:546 msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" msgstr "" -#: guix/ui.scm:599 +#: guix/ui.scm:600 #, scheme-format msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:605 +#: guix/ui.scm:606 #, scheme-format msgid "~a: invalid number~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:623 +#: guix/ui.scm:624 #, scheme-format msgid "invalid number: ~a~%" msgstr "无效的数字:~a~%" -#: guix/ui.scm:646 +#: guix/ui.scm:647 #, scheme-format msgid "unknown unit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:661 +#: guix/ui.scm:662 #, scheme-format msgid "" "You cannot have two different versions\n" "or variants of @code{~a} in the same profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:664 +#: guix/ui.scm:665 #, scheme-format msgid "" "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n" "or remove one of them from the profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:695 +#: guix/ui.scm:696 #, scheme-format msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:702 +#: guix/ui.scm:703 #, scheme-format msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:708 +#: guix/ui.scm:709 #, fuzzy, scheme-format msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/ui.scm:711 +#: guix/ui.scm:712 #, scheme-format msgid "profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:714 +#: guix/ui.scm:715 #, scheme-format msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:719 +#: guix/ui.scm:720 #, scheme-format msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:731 +#: guix/ui.scm:732 #, scheme-format msgid " ... propagated from ~a@~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:741 +#: guix/ui.scm:742 #, scheme-format msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:744 +#: guix/ui.scm:745 #, scheme-format msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:750 +#: guix/ui.scm:751 #, scheme-format msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:762 +#: guix/ui.scm:763 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:764 +#: guix/ui.scm:765 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:767 +#: guix/ui.scm:768 #, scheme-format msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ui.scm:775 +#: guix/ui.scm:776 #, scheme-format msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:779 +#: guix/ui.scm:780 #, scheme-format msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:784 +#: guix/ui.scm:785 #, scheme-format msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:861 +#: guix/ui.scm:862 #, scheme-format msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:867 +#: guix/ui.scm:868 #, scheme-format msgid "failed to evaluate expression '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:870 +#: guix/ui.scm:871 #, scheme-format msgid "syntax error: ~a~%" msgstr "语法错误:~a~%" -#: guix/ui.scm:894 +#: guix/ui.scm:895 #, scheme-format msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:921 +#: guix/ui.scm:922 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1031 +#: guix/ui.scm:1032 #, scheme-format msgid "The following derivation would be built:~%" msgid_plural "The following derivations would be built:~%" @@ -6248,23 +6445,23 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1044 +#: guix/ui.scm:1045 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1053 +#: guix/ui.scm:1054 #, scheme-format msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1061 +#: guix/ui.scm:1062 #, scheme-format msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1066 +#: guix/ui.scm:1067 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6272,16 +6469,16 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1078 +#: guix/ui.scm:1079 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1082 +#: guix/ui.scm:1083 msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1091 +#: guix/ui.scm:1092 #, scheme-format msgid "The following derivation will be built:~%" msgid_plural "The following derivations will be built:~%" @@ -6290,23 +6487,23 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1104 +#: guix/ui.scm:1105 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1113 +#: guix/ui.scm:1114 #, scheme-format msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1121 +#: guix/ui.scm:1122 #, scheme-format msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1126 +#: guix/ui.scm:1127 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6314,79 +6511,79 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1138 +#: guix/ui.scm:1139 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1142 +#: guix/ui.scm:1143 msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1261 +#: guix/ui.scm:1262 msgid "(dependencies or package changed)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1280 +#: guix/ui.scm:1281 #, scheme-format msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1285 +#: guix/ui.scm:1286 #, scheme-format msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1298 +#: guix/ui.scm:1299 #, scheme-format msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1303 +#: guix/ui.scm:1304 #, scheme-format msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1316 +#: guix/ui.scm:1317 #, scheme-format msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1321 +#: guix/ui.scm:1322 #, scheme-format msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1332 +#: guix/ui.scm:1333 #, scheme-format msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1337 +#: guix/ui.scm:1338 #, scheme-format msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1455 +#: guix/ui.scm:1456 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: invalid number~%" msgid "~a: invalid Texinfo markup~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:1895 +#: guix/ui.scm:1903 #, scheme-format msgid "invalid syntax: ~a~%" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/ui.scm:1904 +#: guix/ui.scm:1912 #, scheme-format msgid "Generation ~a\t~a" msgstr "" @@ -6396,7 +6593,7 @@ msgstr "" #. usual way of presenting dates in your locale. #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html #. for details. -#: guix/ui.scm:1916 +#: guix/ui.scm:1924 #, scheme-format msgid "~b ~d ~Y ~T" msgstr "" @@ -6404,43 +6601,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for #. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate #. gender where applicable. -#: guix/ui.scm:1922 +#: guix/ui.scm:1930 #, scheme-format msgid "~a\t(current)~%" msgstr "~a\t(当前)~%" -#: guix/ui.scm:1956 +#: guix/ui.scm:1964 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%" msgstr "无法访问 `~a': ~a~%" -#: guix/ui.scm:1958 +#: guix/ui.scm:1966 #, scheme-format msgid "profile ~a is locked by another process~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1987 +#: guix/ui.scm:1995 #, scheme-format msgid "switched from generation ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2003 +#: guix/ui.scm:2011 #, scheme-format msgid "deleting ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:2034 +#: guix/ui.scm:2042 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%" -#: guix/ui.scm:2126 +#: guix/ui.scm:2134 msgid "" "Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS, if given.\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2129 +#: guix/ui.scm:2137 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -6452,7 +6649,7 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/ui.scm:2131 +#: guix/ui.scm:2139 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -6464,26 +6661,26 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version 显示程序版本然后离开" -#: guix/ui.scm:2136 +#: guix/ui.scm:2144 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2178 +#: guix/ui.scm:2186 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/ui.scm:2180 +#: guix/ui.scm:2188 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2214 +#: guix/ui.scm:2222 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2222 +#: guix/ui.scm:2230 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" msgstr "guix: 无法识别的选项“~a”~%" @@ -6717,25 +6914,25 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 #, fuzzy msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6743,23 +6940,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6767,73 +6964,83 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1060 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1078 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1081 +#: guix/channels.scm:1118 #, fuzzy msgid "invalid channel news file" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/packages.scm:344 +#: guix/packages.scm:346 msgid "no SHA256 hash for origin" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:610 +#: guix/profiles.scm:517 +#, scheme-format +msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:585 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" +msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" + +#: guix/profiles.scm:653 msgid "unsupported manifest format" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:1886 +#: guix/profiles.scm:1930 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/profiles.scm:2262 +#: guix/profiles.scm:2310 #, fuzzy, scheme-format msgid "while creating directory `~a': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/profiles.scm:2267 +#: guix/profiles.scm:2315 #, scheme-format msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner." msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2276 +#: guix/profiles.scm:2324 #, scheme-format msgid "directory `~a' is not owned by you" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2280 +#: guix/profiles.scm:2328 #, scheme-format msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s." msgstr "" -#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:188 +#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190 #, scheme-format msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a" msgstr "" @@ -6843,75 +7050,75 @@ msgstr "" msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:153 +#: guix/ssh.scm:155 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:172 +#: guix/ssh.scm:174 #, scheme-format msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:176 +#: guix/ssh.scm:178 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: download failed~%" msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%" msgstr "~a:下载失败~%" -#: guix/ssh.scm:225 +#: guix/ssh.scm:227 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:321 +#: guix/ssh.scm:323 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:460 +#: guix/ssh.scm:462 #, fuzzy msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%" msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%" msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/ssh.scm:556 +#: guix/ssh.scm:558 msgid "unknown error while sending files over SSH" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:601 +#: guix/ssh.scm:603 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:604 +#: guix/ssh.scm:606 #, scheme-format msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}" msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}" msgstr[0] "" -#: guix/ssh.scm:609 +#: guix/ssh.scm:611 #, scheme-format msgid "protocol error on remote host '~A': ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:612 +#: guix/ssh.scm:614 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to retrieve store items from '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:625 +#: guix/ssh.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%" msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%" msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/ssh.scm:655 +#: guix/ssh.scm:657 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to start Guile on remote host '~A'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:656 +#: guix/ssh.scm:658 #, scheme-format msgid "" "Make sure @command{guile} can be found in\n" @@ -6919,7 +7126,7 @@ msgid "" "check." msgstr "" -#: guix/ssh.scm:663 +#: guix/ssh.scm:665 #, scheme-format msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s" msgstr "" @@ -7077,60 +7284,60 @@ msgstr "" msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:203 +#: guix/scripts/archive.scm:197 #, fuzzy, scheme-format msgid "package `~a' has no source~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/archive.scm:264 +#: guix/scripts/archive.scm:258 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:269 +#: guix/scripts/archive.scm:263 #, scheme-format msgid "unable to export the given packages~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:276 +#: guix/scripts/archive.scm:270 #, scheme-format msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:280 +#: guix/scripts/archive.scm:274 #, scheme-format msgid "" "Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n" "this may take time...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:287 +#: guix/scripts/archive.scm:281 #, scheme-format msgid "key generation failed: ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:314 +#: guix/scripts/archive.scm:308 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/archive.scm:321 +#: guix/scripts/archive.scm:315 #, scheme-format msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:324 +#: guix/scripts/archive.scm:318 msgid "" "On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n" "@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead." msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:330 +#: guix/scripts/archive.scm:324 #, scheme-format msgid "s-expression does not denote a public key~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:423 +#: guix/scripts/archive.scm:417 #, scheme-format msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%" msgstr "" @@ -7219,19 +7426,19 @@ msgid "" " --search-paths display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 +#: guix/scripts/environment.scm:101 msgid "" "\n" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:105 guix/scripts/home.scm:127 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:107 +#: guix/scripts/environment.scm:105 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -7239,7 +7446,7 @@ msgid "" " an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:110 +#: guix/scripts/environment.scm:108 msgid "" "\n" " -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n" @@ -7247,52 +7454,52 @@ msgid "" " with home directory /home/USER" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:114 +#: guix/scripts/environment.scm:112 msgid "" "\n" " --no-cwd do not share current working directory with an\n" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:118 guix/scripts/home.scm:129 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:121 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:126 +#: guix/scripts/environment.scm:124 msgid "" "\n" " --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:128 msgid "" "Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n" "Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n" "COMMAND or an interactive shell in that environment.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:133 +#: guix/scripts/environment.scm:131 msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:137 +#: guix/scripts/environment.scm:135 msgid "" "\n" " -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:140 +#: guix/scripts/environment.scm:138 msgid "" "\n" " --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n" @@ -7304,47 +7511,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:483 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:487 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:494 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:501 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:507 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:514 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:518 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:527 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:528 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7361,7 +7574,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:544 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7384,77 +7597,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:563 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:584 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:592 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix:~a:未找到命令~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:799 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:837 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:841 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:845 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:846 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:923 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:925 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:927 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:945 guix/scripts/shell.scm:274 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:984 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7468,128 +7675,140 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:88 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:94 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:96 +#: guix/scripts/home.scm:98 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:98 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:100 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:102 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:104 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:106 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:108 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:110 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:112 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:114 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:116 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:120 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:138 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:451 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/home.scm:453 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/home.scm:467 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:560 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:562 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:569 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:640 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%" -#: guix/scripts/home.scm:670 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~A: 未预期的参数~%" -#: guix/scripts/home.scm:826 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -7665,7 +7884,7 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:178 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168 msgid "" "\n" " --key-download=POLICY\n" @@ -7674,7 +7893,7 @@ msgid "" " used when 'key-download' is not specified" msgstr "" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:119 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122 #, scheme-format msgid "unsupported policy: ~a~%" msgstr "" @@ -7831,17 +8050,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8020,7 +8234,7 @@ msgstr "" msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:144 +#: guix/scripts/refresh.scm:134 msgid "" "Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to match the latest upstream version.\n" @@ -8030,7 +8244,7 @@ msgid "" "specified with `--select'.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:152 +#: guix/scripts/refresh.scm:142 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8039,84 +8253,75 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/refresh.scm:154 +#: guix/scripts/refresh.scm:144 msgid "" "\n" " -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n" " `core' or `non-core'" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:157 +#: guix/scripts/refresh.scm:147 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:159 +#: guix/scripts/refresh.scm:149 msgid "" "\n" " -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n" " (e.g., 'gnu')" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:162 +#: guix/scripts/refresh.scm:152 msgid "" "\n" -" -L, --list-updaters list available updaters and exit" +" --list-updaters list available updaters and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:164 +#: guix/scripts/refresh.scm:154 msgid "" "\n" " -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n" " be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:167 +#: guix/scripts/refresh.scm:157 msgid "" "\n" " -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:169 +#: guix/scripts/refresh.scm:159 msgid "" "\n" " --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:172 +#: guix/scripts/refresh.scm:162 msgid "" "\n" " --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:174 +#: guix/scripts/refresh.scm:164 msgid "" "\n" " --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:176 +#: guix/scripts/refresh.scm:166 msgid "" "\n" " --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:184 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" -msgstr "" -"\n" -" -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" - -#: guix/scripts/refresh.scm:277 +#: guix/scripts/refresh.scm:267 #, scheme-format msgid "~a: no such updater~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:281 +#: guix/scripts/refresh.scm:271 #, scheme-format msgid "Available updaters:~%" msgstr "" @@ -8124,104 +8329,104 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered #. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages #. covered by the given updater. -#: guix/scripts/refresh.scm:293 +#: guix/scripts/refresh.scm:283 #, scheme-format msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:302 +#: guix/scripts/refresh.scm:292 #, scheme-format msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:308 +#: guix/scripts/refresh.scm:298 #, fuzzy, scheme-format msgid "no updater for ~a~%" msgstr "'~a'~% 签名无效" -#: guix/scripts/refresh.scm:328 +#: guix/scripts/refresh.scm:317 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%" msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包" -#: guix/scripts/refresh.scm:349 +#: guix/scripts/refresh.scm:338 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:352 +#: guix/scripts/refresh.scm:341 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:355 +#: guix/scripts/refresh.scm:344 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:358 +#: guix/scripts/refresh.scm:347 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:361 +#: guix/scripts/refresh.scm:350 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:364 +#: guix/scripts/refresh.scm:353 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:369 +#: guix/scripts/refresh.scm:358 #, scheme-format msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:386 +#: guix/scripts/refresh.scm:375 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%" msgstr "可升级至 ~a" -#: guix/scripts/refresh.scm:392 +#: guix/scripts/refresh.scm:381 #, scheme-format msgid "~a is already the latest version of ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:398 +#: guix/scripts/refresh.scm:387 #, scheme-format msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:409 +#: guix/scripts/refresh.scm:398 #, scheme-format msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:448 +#: guix/scripts/refresh.scm:437 #, scheme-format msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%" msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:455 +#: guix/scripts/refresh.scm:444 #, scheme-format msgid "A single dependent package: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:459 +#: guix/scripts/refresh.scm:448 #, scheme-format msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:483 +#: guix/scripts/refresh.scm:472 #, scheme-format msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:487 +#: guix/scripts/refresh.scm:476 #, scheme-format msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%" msgstr "" @@ -8333,17 +8538,17 @@ msgstr "" msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/shell.scm:279 +#: guix/scripts/shell.scm:280 #, fuzzy, scheme-format msgid "loading environment from '~a'...~%" msgstr "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/scripts/shell.scm:285 +#: guix/scripts/shell.scm:286 #, scheme-format msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:287 +#: guix/scripts/shell.scm:288 #, scheme-format msgid "" "To allow automatic loading of\n" @@ -8355,66 +8560,83 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:470 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:536 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:516 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/scripts/style.scm:534 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:539 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:563 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/scripts/style.scm:655 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:738 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:784 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/style.scm:791 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/scripts/style.scm:805 +#: guix/scripts/style.scm:397 +msgid "Available styling rules:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:398 +msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:399 +msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -8423,13 +8645,19 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/style.scm:807 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:810 +#: guix/scripts/style.scm:406 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-stylings display the list of available style rules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8441,7 +8669,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/style.scm:816 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8449,6 +8677,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -8599,6 +8838,41 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" msgstr[0] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy #~ msgid "Creating ~a..." #~ msgstr "正删除 ~a~%" |