diff options
Diffstat (limited to 'po/guix/de.po')
-rw-r--r-- | po/guix/de.po | 107 |
1 files changed, 58 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po index 4b24391c5b..185cb0d9e7 100644 --- a/po/guix/de.po +++ b/po/guix/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.7-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-13 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-25 00:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:38+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: gnu/packages.scm:95 +#: gnu/packages.scm:102 #, scheme-format msgid "cannot access `~a': ~a~%" msgstr "Zugriff auf »~a« nicht möglich: ~a~%" @@ -165,9 +165,9 @@ msgid "" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53 -#: guix/scripts/package.scm:523 guix/scripts/gc.scm:58 +#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:58 #: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82 -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:334 +#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:362 msgid "" "\n" " -h, --help display this help and exit" @@ -176,9 +176,9 @@ msgstr "" " -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden" #: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55 -#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:60 +#: guix/scripts/package.scm:527 guix/scripts/gc.scm:60 #: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84 -#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:336 +#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:364 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -192,8 +192,8 @@ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96 -#: guix/scripts/package.scm:756 guix/scripts/gc.scm:122 -#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:763 guix/scripts/gc.scm:122 +#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:414 #, scheme-format msgid "~A: unrecognized option~%" msgstr "~A: nicht erkannte Option~%" @@ -244,8 +244,8 @@ msgstr "Leeres Profil konnte nicht erstellt werden~%" msgid "switching from generation ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:866 -#: guix/scripts/package.scm:978 +#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:873 +#: guix/scripts/package.scm:985 #, scheme-format msgid "profile '~a' does not exist~%" msgstr "Profil »~a« existiert nicht~%" @@ -399,62 +399,71 @@ msgid "" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:760 +#: guix/scripts/package.scm:520 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --show=PACKAGE show details about PACKAGE" +msgstr "" +"\n" +" -i, --install=PAKET PAKET installieren" + +#: guix/scripts/package.scm:767 #, scheme-format msgid "~A: extraneous argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:775 +#: guix/scripts/package.scm:782 #, scheme-format msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:797 +#: guix/scripts/package.scm:804 #, scheme-format msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:801 +#: guix/scripts/package.scm:808 #, scheme-format msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:808 +#: guix/scripts/package.scm:815 #, scheme-format msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:811 +#: guix/scripts/package.scm:818 #, scheme-format msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:836 +#: guix/scripts/package.scm:843 #, scheme-format msgid "deleting ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:889 guix/scripts/package.scm:994 +#: guix/scripts/package.scm:896 guix/scripts/package.scm:1001 #, scheme-format msgid "invalid syntax: ~a~%" msgstr "Unzulässige Syntax: ~a~%" -#: guix/scripts/package.scm:918 +#: guix/scripts/package.scm:925 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "Nichts zu tun~%" -#: guix/scripts/package.scm:941 +#: guix/scripts/package.scm:948 #, scheme-format msgid "~a package in profile~%" msgstr "~a-Paket im Profil~%" -#: guix/scripts/package.scm:956 +#: guix/scripts/package.scm:963 #, scheme-format msgid "Generation ~a\t~a" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:963 +#: guix/scripts/package.scm:970 #, scheme-format msgid "~a\t(current)~%" msgstr "~a\t(aktuell)~%" @@ -747,93 +756,93 @@ msgstr "~a: ~a~%" msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:111 +#: guix/scripts/system.scm:116 #, scheme-format msgid "failed to register '~a' under '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:127 +#: guix/scripts/system.scm:144 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:151 guix/scripts/system.scm:291 +#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:318 #, scheme-format msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:176 +#: guix/scripts/system.scm:197 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "System wird aktiviert …~%" -#: guix/scripts/system.scm:211 +#: guix/scripts/system.scm:236 #, scheme-format msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%" msgstr "Nicht erkannte Startparameter für »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:295 +#: guix/scripts/system.scm:323 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:311 +#: guix/scripts/system.scm:339 msgid "" "Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:314 +#: guix/scripts/system.scm:342 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Die gültigen Werte für AKTION sind:\n" -#: guix/scripts/system.scm:315 +#: guix/scripts/system.scm:343 msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:345 msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:319 +#: guix/scripts/system.scm:347 msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:321 +#: guix/scripts/system.scm:349 msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:323 +#: guix/scripts/system.scm:351 msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:325 +#: guix/scripts/system.scm:353 msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:329 +#: guix/scripts/system.scm:357 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:331 +#: guix/scripts/system.scm:359 msgid "" "\n" " --no-grub for 'init', do not install GRUB" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:394 +#: guix/scripts/system.scm:422 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: unbekannte Aktion~%" -#: guix/scripts/system.scm:411 +#: guix/scripts/system.scm:439 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für Aktion »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:431 +#: guix/scripts/system.scm:459 #, scheme-format msgid "no configuration file specified~%" msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%" @@ -976,21 +985,21 @@ msgstr "<unbekannter Ort>" msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%" msgstr "Konfigurationsverzeichnis »~a« konnte nicht angelegt werden: ~a~%" -#: guix/ui.scm:461 guix/ui.scm:475 +#: guix/ui.scm:475 guix/ui.scm:489 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: guix/ui.scm:584 +#: guix/ui.scm:598 #, scheme-format msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%" -#: guix/ui.scm:589 +#: guix/ui.scm:603 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgstr "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%" -#: guix/ui.scm:619 +#: guix/ui.scm:633 msgid "" "Usage: guix COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS.\n" @@ -998,21 +1007,21 @@ msgstr "" "Aufruf: guix BEFEHL ARGUMENTE …\n" "BEFEHL mit ARGUMENTEN ausführen.\n" -#: guix/ui.scm:622 +#: guix/ui.scm:636 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" msgstr "BEFEHL muss einer der unten aufgelisteten Unterbefehle sein:\n" -#: guix/ui.scm:642 +#: guix/ui.scm:656 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" msgstr "guix: ~a: Befehl nicht gefunden~%" -#: guix/ui.scm:660 +#: guix/ui.scm:674 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" msgstr "guix: Befehlsname fehlt~%" -#: guix/ui.scm:668 +#: guix/ui.scm:682 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" msgstr "guix: nicht erkannte Option »~a«~%" |