summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
AgeCommit message (Expand)Author
2019-08-25nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2019-07-17Merge branch 'master' into core-updatesLudovic Courtès
2019-07-15lint: Move the linting code to a different module....To try and move towards making programatic access to the linting code easier, this commit separates out the linting script, from the linting functionality that it uses. * guix/scripts/lint.scm (emit-warnings): Alter to to not use match-lambda, as <lint-warning> isn't accessible. (<lint-warning>, lint-warning, make-lint-warning, lint-warning?, lint-warning-message, lint-warning-message-text, lint-warning-message-data, lint-warning-location, package-file, %make-warning make-warning, <lint-checker>, lint-checker, make-lint-checker, lint-checker?, lint-checker-name, lint-checker-description, lint-checker-check, properly-starts-sentance?, starts-with-abbreviation?, %quoted-identifier-rx, check-description-style, package-input-intersection, check-inputs-should-be-native, check-inputs-should-not-be-an-input-at-all, package-name-regexp, check-synopsis-style, probe-uri, tls-certificate-error-string, validate-uri, check-home-page, %distro-directory, check-patch-file-names, escape-quotes, official-gnu-packages*, check-gnu-synopsis+description, origin-uris, check-source, check-source-file-name, check-source-unstable-tarball, check-mirror-url, check-github-url, check-derivation, check-license, call-with-networking-fail-safe, with-networking-fail-safe, current-vulnerabilities*, package-vulnerabilities, check-vulnerabilities, check-for-updates, report-tabulations, report-trailing-white-space, report-long-line, %hanging-paren-rx, report-lone-parantheses, %formatting-reporters, report-formatting-issues, check-formatting, %checkers): Move to… * guix/lint.scm: … here * po/guix/POTFILES.in: Add guix/lint.scm. * Makefile.am: Add guix/lint.scm. * tests/lint.scm: Change to import (guix lint), rather than (guix scripts lint). Christopher Baines
2019-07-15derivations: Deprecate the previous calling convention....We will eventually require #:inputs to be a list of <derivation-input>; store items will have to be passed as #:sources, already interned. * guix/derivations.scm (warn-about-derivation-deprecation): New procedure. (derivation): Add #:%deprecation-warning? parameter. [warn-deprecation]: New macro. [input->derivation-input, input->source]: Use it. (build-expression->derivation): Pass #:%deprecation-warning?. * po/guix/POTFILES.in: Add guix/derivations.scm. Ludovic Courtès
2019-07-12Merge branch 'master' into core-updates... Conflicts: gnu/local.mk gnu/packages/python-xyz.scm gnu/packages/xml.scm guix/gexp.scm po/guix/POTFILES.in Marius Bakke
2019-07-06Add 'guix deploy'....* guix/scripts/deploy.scm: New file. * Makefile.am (MODULES): Add it. Jakob L. Kreuze
2019-07-06gnu: Add machine type for deployment specifications....* gnu/machine.scm: New file. * gnu/machine/ssh.scm: New file. * gnu/local.mk (GNU_SYSTEM_MODULES): Add it. Jakob L. Kreuze
2019-06-17utils: Add 'invoke/quiet'....* gnu/build/bootloader.scm (G_): Remove. (open-pipe-with-stderr, invoke/quiet): Move to... * guix/build/utils.scm: ... here. Use 'let-values' instead of 'define-values' because Guile 2.0 (the bootstrap Guile) doesn't know about 'define-values'. * po/guix/POTFILES.in: Remove gnu/build/bootloader.scm, and add guix/build/utils.scm. * tests/build-utils.scm: Remove import of (gnu build bootloader). Ludovic Courtès
2019-06-14gnu: bootstrap: Download the bootstrap bash, mkdir, tar, and xz binaries....* gnu/packages/bootstrap.scm (%bootstrap-executables): New variable. (bootstrap-executable-url, bootstrap-executable): New procedure. (raw-build)[->store]: Use 'run-with-store' and 'origin->derivation'. Add calls to 'derivation->output-path', and remove the list of references passed to 'add-text-to-store' for BUILDER. Augment the list of #:inputs passed to 'derivation'. (package-from-tarball): Use 'bootstrap-executable' instead of 'search-bootstrap-binary'. (%bootstrap-glibc, %bootstrap-gcc, %bootstrap-mescc-tools) (%bootstrap-mes): Likewise. * guix/scripts/environment.scm (environment-bash): Use 'bootstrap-executable' instead of 'search-bootstrap-binary'. (guix-environment): Adjust CONTAINER? case accordingly. * po/guix/POTFILES.in: Add gnu/packages/bootstrap.scm. Ludovic Courtès
2019-06-13Reinstate "nls: Update 'de' translation of the manual."...This reverts commit d69bbd8c70a98ae6f3257fb4b4098ee92eeaebfe. Ludovic Courtès
2019-06-10Revert "nls: Update 'de' translation of the manual."...This reverts commit 78b0f9419fdac88d7b84314868bab1b1e8173602. Ricardo Wurmus
2019-06-07nls: Update 'de' translation of the manual.Ludovic Courtès
2019-05-17nls: Update 'es' translation.Ludovic Courtès
2019-05-17nls: Update 'de' translation.Ludovic Courtès
2019-05-15nls: Update 'zh_CN' translation.Ludovic Courtès
2019-05-13nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-05-13nls: Update es translation.Ludovic Courtès
2019-05-13nls: Update de translation.Ludovic Courtès
2019-05-13doc: Add Russian translation....* doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add guix.ru.texi. (TRANSLATED_INFO): Add {guix,contributing}.ru.texi. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES): Add guix-manual.ru.po. * po/doc/guix-manual.ru.po: New file. Ludovic Courtès
2019-05-03nls: Update da translations.Ludovic Courtès
2019-05-01nls: Revert latest guix-manual.zh_CN changes....This reverts d3619b296fd1db6441e09bb51b55a4264b9fd0ed for po/doc/guix-manual.zh_CN.po, which contained duplicate node names and other errors. Ludovic Courtès
2019-05-01nls: Fix cross-reference syntax error in 'guix-manual.es.po'....* po/doc/guix-manual.es.po: Replace "@pref" with "@pxref". Ludovic Courtès
2019-05-01nls: Update translations for de and fr.Ludovic Courtès
2019-05-01nls: Update manual translations for de, es, fr, and zh_CN.Ludovic Courtès
2019-04-30build: 'guix-manual.*.po' no longer depends on 'guix-manual.pot'....That dependency was causing a failure when building from a fresh checkout since commit d60225d5caabfb6409e3277c0512cd4c0fa63d72 because 'guix-manual.pot' was no longer around and there's no rule to make it. This commit replaces the 'guix-manual.%.po' target by a phony target, 'doc-po-update-%', without any dependency. * po/doc/local.mk ($(srcdir)/po/doc/guix-manual.%.po): Rename to... (doc-po-update-%): ... this. Remove dependencies. Change how 'lang' is computed; compute $output and $input, and replace occurrences of $@ and $< with those. (doc-po-update): Adjust accordingly. Ludovic Courtès
2019-04-30nls: Remove 'guix-manual.pot'....This file was inadvertently committed in commit 39764ef893b7b65a8ce55e13746fed8fd0bad6e0. * po/doc/guix-manual.pot: Remove. Ludovic Courtès
2019-04-29maint: Mark 'doc-pot-update' and 'doc-po-update' as phony....* po/doc/local.mk (doc-pot-update, doc-pot-update): Mark as phony. Ludovic Courtès
2019-04-29guix package: Add 'guix search' alias....* guix/scripts/search.scm: New file. * Makefile.am (MODULES): Add it. * po/guix/POTFILES.in: Add it. * tests/guix-package-aliases.sh: Add test. * doc/guix.texi (Invoking guix package): Document it and use it in a couple of examples. Ludovic Courtès
2019-04-29guix package: Add 'install', 'remove', and 'upgrade' aliases....* guix/scripts/install.scm, guix/scripts/remove.scm, guix/scripts/upgrade.scm, tests/guix-package-aliases.sh: New files. * Makefile.am (MODULES, SH_TESTS): Add them. * po/guix/POTFILES.in: Add them. * guix/scripts/package.scm (guix-package): Split with... (guix-package*): ... this. New procedure. * doc/guix.texi (Invoking guix package): Document them. (Binary Installation, Application Setup, Package Management) (Packages with Multiple Outputs, Package Modules) (X.509 Certificates, Installing Debugging Files): Use 'guix install' in simple examples. * etc/completion/bash/guix (_guix_complete): Handle "install", "remove", and "upgrade". Ludovic Courtès
2019-04-27nls: Fix wrong include name....* po/doc/guix-manual.zh_CN.po: Fix wrong include name. Clément Lassieur
2019-04-27nls: Update 'zh_CN' translation....Refer to the right version.*.texi to prevent errors in Makefile.am. Julien Lepiller
2019-04-25nls: Update 'es' translation.Julien Lepiller
2019-04-25nls: Update 'de' translation.Julien Lepiller
2019-04-25nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-04-24nls: Update 'fr' translation of the manual.Julien Lepiller
2019-04-24doc: Add Simplified Chinese translation....* doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add guix.zh_CN.texi. (TRANSLATED_INFO): Add guix.zh_CN.texi and contributing.zh_CN.texi. * po/doc/local.mk (DOC_PO_FILES): Add guix-manual.zh_CN.po. * doc/contributing.zh_CN.texi, doc/guix.zh_CN.texi: New files. Ludovic Courtès
2019-04-24nls: Fix guix-manual.zh_CN.po....* po/doc/guix-manual.zh_CN.po: Replace "@def" with "@dfn". Translate the "contributing.texi" message ID. Ludovic Courtès
2019-04-24doc: Add zh_CN PO file....* po/doc/guix-manual.zh_CN.po: New file. Ludovic Courtès
2019-04-23doc: Add Spanish translation....* doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add guix.es.texi. (TRANSLATED_INFO): Add guix.es.texi and contributing.es.texi. * po/doc/guix-manual.es.po: New file. * po/doc/local.mk: Add guix-manual.es.po. Signed-off-by: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> Miguel Ángel Arruga Vivas
2019-04-23nls: Add missing installer files....* po/guix/POTFILES.in: Add newt/final.scm and newt/partition.scm. Ludovic Courtès
2019-04-17nls: Update 'de' translation.Ludovic Courtès
2019-04-17nls: Update 'de' translation of the manual.Ludovic Courtès
2019-04-15nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-04-13nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-04-02nls: Update 'de' translation of the manual.Ludovic Courtès
2019-03-16booloader: Add 'invoke/quiet'....* gnu/build/bootloader.scm (G_): New macro. (open-pipe-with-stderr, invoke/quiet): New procedures. * tests/build-utils.scm ("invoke/quiet, success") ("invoke/quiet, failure") ("invoke/quiet, failure, message on stderr"): New tests. * po/guix/POTFILES.in: Add bootloader.scm. Ludovic Courtès
2019-03-12nls: Update 'de' translation of the manual.Julien Lepiller
2019-03-06nls: Add Swedish translation....* po/guix/sv.po: New file. * po/guix/LINGUAS: Add 'sv'. Julien Lepiller
2019-03-01nls: Update 'fr' translation of the manual.Julien Lepiller
2019-02-14nls: Update 'da' translation.Leo Famulari