diff options
author | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-08-10 23:31:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> | 2022-08-10 23:32:24 +0200 |
commit | aacbe59fbceb8a93ecb68fed8581dfdd70dafc11 (patch) | |
tree | a9805665221a06db7cbbd3040e3361cff8ab5d76 /po/guix | |
parent | 96465c4421076e51c9f74a303c4646bb0a5cb114 (diff) |
nls: Update translations.
po/guix/bn.po: New file.
po/guix/LINGUAS: Add it.
Diffstat (limited to 'po/guix')
-rw-r--r-- | po/guix/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/bn.po | 8625 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/cs.po | 1046 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/da.po | 1090 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/de.po | 1183 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/eo.po | 1095 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/es.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/fa.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/fi.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/fr.po | 1111 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/hu.po | 1079 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/it.po | 1164 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/ja.po | 1035 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/ko.po | 1057 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/nl.po | 1117 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/oc.po | 1038 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/pl.po | 1045 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/pt_BR.po | 1120 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/ru.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/si.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/sk.po | 1242 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/sr.po | 1078 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/sv.po | 1083 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/ta.po | 1093 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/tr.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/uk.po | 1209 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/vi.po | 1082 | ||||
-rw-r--r-- | po/guix/zh_CN.po | 2226 |
28 files changed, 25399 insertions, 12746 deletions
diff --git a/po/guix/LINGUAS b/po/guix/LINGUAS index 2c28d3e158..34264a5e32 100644 --- a/po/guix/LINGUAS +++ b/po/guix/LINGUAS @@ -1,5 +1,6 @@ # Set of available languages. +bn cs da de diff --git a/po/guix/bn.po b/po/guix/bn.po new file mode 100644 index 0000000000..e916168241 --- /dev/null +++ b/po/guix/bn.po @@ -0,0 +1,8625 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr) +# This file is distributed under the same license as the GNU guix package. +# Akib Azmain Turja <akib@disroot.org>, 2022. +#: guix/diagnostics.scm:158 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU guix\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-09 06:10+0000\n" +"Last-Translator: Akib Azmain Turja <akib@disroot.org>\n" +"Language-Team: Bengali <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/bn/>\n" +"Language: bn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" + +#: gnu.scm:81 +#, scheme-format +msgid "module ~a not found" +msgstr "" + +#: gnu.scm:99 +msgid "" +"You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n" +"for the location of package @code{foo}.\n" +"If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" +"add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." +msgstr "" +"@code{foo} গাঁটরির অবস্থান খুঁজে বের করতে আপনি\n" +"@command{guix package --show=foo | grep location} ব্যবহার করতে পারেন।\n" +"যদি আপনি @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2} লাইনটি পান,\n" +"তবে @code{use-package-modules} ফরমে @code{bar} যোগ করে দিন।" + +#: gnu.scm:107 +#, scheme-format +msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}." +msgstr "@code{(use-package-modules ~a)} যোগ করার চেষ্টা করে দেখুন।" + +#: gnu.scm:122 +#, scheme-format +msgid "" +"You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n" +"matching @code{~a}.\n" +"If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n" +"add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form." +msgstr "" +"@code{~a} এর সাথে মিল রয়েছে এমন একটি পরিসেবা খুঁজতে আপনি\n" +"@command{guix system search ~a} ব্যবহার করতে পারেন।\n" +"যদি আপনি @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2} লাইনটি পান,\n" +"তবে @code{use-service-modules} ফরমে @code{foo} যোগ করে দিন।" + +#: gnu.scm:131 +#, scheme-format +msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}." +msgstr "@code{(use-service-modules ~a)} যোগ করার চেষ্টা করে দেখুন।" + +#: gnu/packages.scm:101 +#, scheme-format +msgid "~a: patch not found" +msgstr "" + +#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523 +#, scheme-format +msgid "ambiguous package specification `~a'~%" +msgstr "দ্ব্যর্থক গাঁটরি বিবরণ `~a'~%" + +#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 +#, scheme-format +msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" +msgstr "~a থেকে ~a@~a নির্বাচন করা হচ্ছে~%" + +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 +#, scheme-format +msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" +msgstr "" + +#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512 +#, scheme-format +msgid "~A: package not found for version ~a~%" +msgstr "" + +#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 +#, scheme-format +msgid "~A: unknown package~%" +msgstr "" + +#: gnu/packages.scm:552 +#, scheme-format +msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:265 +#, scheme-format +msgid "~a: no value specified for service of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:295 +msgid "This is a simple service." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:376 +msgid "" +"Build the operating system top-level directory, which in\n" +"turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n" +"system profile, boot script, and so on." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:406 +msgid "" +"Produce the operating system's boot script, which is spawned\n" +"by the initrd once the root file system is mounted." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:522 +msgid "" +"Store provenance information about the system in the system\n" +"itself: the channels used when building the system, and its configuration\n" +"file, when available." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:605 +msgid "" +"Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n" +"temporary locations at boot time." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:667 +msgid "" +"Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n" +"@command{guix system reconfigure} completion." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:739 +msgid "" +"This service creates an @file{rc} script in the\n" +"system; that script is responsible for booting the Hurd." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:757 +msgid "" +"Add special files to the root file system---e.g.,\n" +"@file{/usr/bin/env}." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:780 +#, scheme-format +msgid "duplicate '~a' entry for /etc" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:808 +msgid "Populate the @file{/etc} directory." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:848 +msgid "" +"Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" +"executables, making them setuid and/or setgid." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:874 +msgid "" +"This is the @dfn{system profile}, available as\n" +"@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n" +"wants to be globally available to all the system users." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:894 +msgid "" +"Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n" +"kernel. Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n" +"as Wifi cards." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:925 +msgid "" +"Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n" +"will not be reclaimed by the garbage collector." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:983 +msgid "" +"Builds the linux-libre kernel profile, containing\n" +"the kernel itself and any linux-loadable kernel modules. This can be extended\n" +"with a function that accepts the current configuration and returns a new\n" +"configuration." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:1005 +msgid "" +"Adds packages and package outputs as modules\n" +"included in the booted linux-libre profile. Other services can extend this\n" +"service type to add particular modules to the set of linux-loadable modules." +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:1032 +#, scheme-format +msgid "no target of type '~a' for service '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:1058 gnu/services.scm:1177 +#, scheme-format +msgid "more than one target service of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services.scm:1167 +#, scheme-format +msgid "service of type '~a' not found" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:383 +#, scheme-format +msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:471 +#, scheme-format +msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:491 +#, scheme-format +msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:494 +#, scheme-format +msgid "" +"This probably means that this version\n" +"of Guix is older than the one that created @file{~a}. To address this, you\n" +"need to update Guix:\n" +"\n" +"@example\n" +"guix pull\n" +"@end example" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:623 +#, scheme-format +msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:643 +#, scheme-format +msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1125 +#, scheme-format +msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1141 +#, scheme-format +msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1195 +#, scheme-format +msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1297 +msgid "missing root file system" +msgstr "" + +#: gnu/system.scm:1373 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid locale name" +msgstr "" + +#: gnu/services/configuration.scm:93 +#, scheme-format +msgid "invalid value ~s for field '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/services/configuration.scm:392 +#, scheme-format +msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:144 +msgid "" +"Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n" +"process. The Shepherd takes care of managing services such as daemons by\n" +"ensuring they are started and stopped in the right order." +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:236 +#, scheme-format +msgid "service '~a' provided more than once" +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:251 +#, scheme-format +msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service" +msgstr "" + +#: gnu/services/shepherd.scm:599 +msgid "" +"The @code{user-processes} service is responsible for\n" +"terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n" +"read-only, just before rebooting/halting. Processes still running after a few\n" +"seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n" +"@code{SIGKILL}." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:138 +msgid "" +"Build the home environment top-level directory,\n" +"which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" +"packages, configuration files, activation script, and so on." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:169 +#, scheme-format +msgid "" +"This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" +"@file{~/.guix-home/profile}. It contains packages and\n" +"configuration files that the user has declared in their\n" +"@code{home-environment} record." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:219 +#, scheme-format +msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:277 +msgid "Set the environment variables." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:288 +#, scheme-format +msgid "duplicate '~a' entry for files/" +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:315 +#, scheme-format +msgid "" +"Files that will be put in\n" +"@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:336 +#, scheme-format +msgid "" +"Files that will be put in\n" +"@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:357 +#, scheme-format +msgid "" +"Files that will be put in\n" +"@file{~~/.guix-home/files/.local/share}, and further processed during\n" +"activation." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and +#. shouldn't be translated +#: gnu/home/services.scm:392 +msgid "" +"XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" +"won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" +"XDG_RUNTIME_DIR variable is set to appropriate value and manually execute the\n" +"script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:412 +msgid "" +"Run gexps on first user login. Can be\n" +"extended with one gexp." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:476 +msgid "" +"Run gexps to activate the current\n" +"generation of home environment and update the state of the home\n" +"directory. @command{activate} script automatically called during\n" +"reconfiguration or generation switching. This service can be extended\n" +"with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:558 +#, scheme-format +msgid "" +"Comparing ~a and\n" +"~10t~a..." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:560 +#, scheme-format +msgid " done (~a)\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it +#. probably shouldn't be translated. +#: gnu/home/services.scm:569 +msgid "" +"Evaluating on-change gexps.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:571 +msgid "" +"On-change gexps evaluation finished.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:585 +msgid "" +"G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" +"last generation. The extension should be a list of lists where the\n" +"first element is the pattern for file or directory that expected to be\n" +"changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." +msgstr "" + +#: gnu/home/services.scm:605 +msgid "" +"Store provenance information about the home environment in the home\n" +"environment itself: the channels used when building the home\n" +"environment, and its configuration file, when available." +msgstr "" + +#: gnu/home/services/ssh.scm:251 +#, scheme-format +msgid "" +"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n" +"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" +"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 +#, scheme-format +msgid "Backing up ~a..." +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:109 +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138 +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195 +msgid " done\n" +msgstr " সম্পন্ন।\n" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122 +#, scheme-format +msgid "Cleaning up symlinks from previous home at ~a.~%" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136 +#, scheme-format +msgid "Removing ~a..." +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141 +#, scheme-format +msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151 +#, scheme-format +msgid "Removed ~a.\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158 +#, scheme-format +msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170 +msgid "" +"Cleanup finished.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:192 +#, scheme-format +msgid "Symlinking ~a -> ~a..." +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:209 +#, scheme-format +msgid "failed to create directory ~a: ~s~%" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:232 +msgid "" +" done\n" +"Finished updating symlinks.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gnu/home/services/symlink-manager.scm:245 +msgid "" +"Provide an @code{update-symlinks}\n" +"script, which creates symlinks to configuration files and directories\n" +"on every activation. If an existing file would be overwritten by a\n" +"symlink, backs up that file first." +msgstr "" + +#: gnu/system/file-systems.scm:136 +#, scheme-format +msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%" +msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gnu/system/file-systems.scm:723 +msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown." +msgstr "" + +#: gnu/system/file-systems.scm:727 +msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option." +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:280 +msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:324 +#, scheme-format +msgid "unsupported image type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361 +#, scheme-format +msgid "unsupported partition type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:851 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported image format" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:881 +#, scheme-format +msgid "~a: no such image type" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:81 +msgid "" +"Provide loopback and networking without actually doing\n" +"anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" +"networking support is provided by the host." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 +#, scheme-format +msgid "system container is running as PID ~a~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:257 +#, scheme-format +msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:259 +#, scheme-format +msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:134 +msgid "Map a device node using Linux's device mapper." +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:163 +#, scheme-format +msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}" +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:168 +#, scheme-format +msgid "" +"Try adding them to the\n" +"@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n" +"these lines:\n" +"\n" +"@example\n" +" (operating-system\n" +" ;; @dots{}\n" +" (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n" +" %base-initrd-modules)))\n" +"@end example\n" +"\n" +"If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n" +"option of @command{guix system}.\n" +msgstr "" + +#: gnu/system/mapped-devices.scm:262 +#, scheme-format +msgid "no LUKS partition with UUID '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:260 +#, scheme-format +msgid "the following accounts appear more than once:~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:268 +#, scheme-format +msgid "the following groups appear more than once:~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:279 +#, scheme-format +msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:289 +#, scheme-format +msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared" +msgstr "" + +#: gnu/system/shadow.scm:431 +msgid "" +"Ensure the specified user accounts and groups exist, as well\n" +"as each account home directory." +msgstr "" + +#: guix/import/egg.scm:349 +msgid "Updater for CHICKEN egg packages" +msgstr "" + +#: guix/import/cpan.scm:346 +#, scheme-format +msgid "input '~a' of ~a is in Perl core~%" +msgstr "" + +#: guix/import/cpan.scm:359 +msgid "Updater for CPAN packages" +msgstr "" + +#: guix/import/cran.scm:177 +#, scheme-format +msgid "failed to retrieve list of packages from ~a: ~a (~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/import/cran.scm:212 +#, scheme-format +msgid "~A: hg download failed~%" +msgstr "" + +#: guix/import/cran.scm:256 +#, scheme-format +msgid "failed to retrieve package information from ~a: ~a (~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/import/cran.scm:724 +msgid "Updater for CRAN packages" +msgstr "" + +#: guix/import/cran.scm:731 +msgid "Updater for Bioconductor packages" +msgstr "" + +#: guix/import/elpa.scm:104 +#, scheme-format +msgid "~A: currently not supported~%" +msgstr "" + +#: guix/import/elpa.scm:116 +#, scheme-format +msgid "~A: download failed~%" +msgstr "" + +#: guix/import/elpa.scm:271 +#, scheme-format +msgid "Unsupported MELPA fetcher: ~a, falling back to unstable MELPA source.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/elpa.scm:445 +msgid "Updater for ELPA packages" +msgstr "" + +#: guix/import/github.scm:161 +#, scheme-format +msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" +msgstr "" + +#: guix/import/github.scm:206 +#, scheme-format +msgid "~a is unreachable (~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/import/github.scm:221 +#, scheme-format +msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" +msgstr "" + +#: guix/import/github.scm:224 +msgid "" +"You can raise the rate limit by\n" +"setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" +"from @url{https://github.com/settings/tokens} with your GitHub account.\n" +"\n" +"Alternatively, you can wait until your rate limit is reset, or use the\n" +"@code{generic-git} updater instead." +msgstr "" + +#: guix/import/github.scm:331 +msgid "Updater for GitHub packages" +msgstr "" + +#: guix/import/git.scm:70 +msgid "no valid tags found" +msgstr "" + +#: guix/import/git.scm:77 +msgid "no tags were found" +msgstr "" + +#: guix/import/git.scm:182 +#, scheme-format +msgid "~a for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/import/git.scm:189 +#, scheme-format +msgid "failed to fetch Git repository for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/import/git.scm:227 +msgid "Updater for packages hosted on Git repositories" +msgstr "" + +#: guix/import/gnu.scm:118 +#, scheme-format +msgid "no GNU package found for ~a" +msgstr "" + +#: guix/import/gnu.scm:126 +#, scheme-format +msgid "failed to determine latest release of GNU ~a" +msgstr "" + +#: guix/import/go.scm:571 +#, scheme-format +msgid "unsupported vcs type '~a' for package '~a'" +msgstr "" + +#: guix/import/go.scm:594 +#, scheme-format +msgid "version ~a of ~a is not available~%" +msgstr "" + +#: guix/import/go.scm:597 +#, scheme-format +msgid "Pick one of the following available versions:~{ ~a~}." +msgstr "" + +#: guix/import/go.scm:671 +#, scheme-format +msgid "" +"Failed to import package ~s.\n" +"reason: ~s could not be fetched: HTTP error ~a (~s).\n" +"This package and its dependencies won't be imported.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:178 +#, scheme-format +msgid "In ~a: author names must consist of at least a single character.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:182 +#, scheme-format +msgid "In ~a: mod names must consist of at least a single character.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:187 +#, scheme-format +msgid "In ~a: author names and mod names may not contain forward slashes.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:191 +#, scheme-format +msgid "mod names may not be empty.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:192 +#, scheme-format +msgid "The name of the author is missing in ~a.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:213 +#, scheme-format +msgid "~a is ambiguous, presuming ~a (other options include: ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:218 +#, scheme-format +msgid "No mods with name ~a were found.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:280 +#, scheme-format +msgid "The package search API doesn't exist anymore.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:423 +#, scheme-format +msgid "The dependency ~a of ~a has multiple different implementations ~a.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:430 +#, scheme-format +msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:433 +#, scheme-format +msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:437 +#, scheme-format +msgid "The dependency ~a of ~a does not have any implementation. It will be ignored!~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:451 +#, scheme-format +msgid "no package metadata for ~a on ContentDB~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:454 +#, scheme-format +msgid "no dependency information for ~a on ContentDB~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:457 +#, scheme-format +msgid "no release of ~a on ContentDB~%" +msgstr "" + +#: guix/import/minetest.scm:514 +msgid "Updater for Minetest packages on ContentDB" +msgstr "" + +#: guix/import/opam.scm:148 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a valid URI~%" +msgstr "" + +#: guix/import/opam.scm:325 +#, scheme-format +msgid "opam: package '~a' not found~%" +msgstr "" + +#: guix/import/opam.scm:436 +msgid "Updater for OPAM packages" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:236 +msgid "Could not extract requirement name in spec:" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:296 +#, scheme-format +msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:362 +#, scheme-format +msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:391 +#, scheme-format +msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:396 +#, scheme-format +msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:437 +#, scheme-format +msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:440 +#, scheme-format +msgid "" +"The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" +"pypi-uri declaration in the generated package. You may need to replace ~s with\n" +"a substring of the PyPI URI that identifies the package." +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:507 +#, scheme-format +msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:515 +#, scheme-format +msgid "" +"This indicates that the\n" +"package is available on PyPI, but only as a \"wheel\" containing binaries, not\n" +"source. To build it from source, refer to the upstream repository at\n" +"@uref{~a}." +msgstr "" + +#: guix/import/pypi.scm:584 +msgid "Updater for PyPI packages" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:218 +msgid "Locale" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:251 +msgid "Keyboard mapping selection" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +msgid "Hostname" +msgstr "হোস্টনেম" + +#: gnu/installer.scm:269 +msgid "Network selection" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:276 +msgid "Substitute server discovery" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer/newt/user.scm:217 +msgid "User creation" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:291 +msgid "Services" +msgstr "পরিসেবাসমূহ" + +#: gnu/installer.scm:302 +msgid "Partitioning" +msgstr "" + +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 +msgid "Configuration file" +msgstr "কনফিগারেশন ফাইল" + +#: gnu/installer/connman.scm:196 +msgid "Could not determine the state of connman." +msgstr "" + +#: gnu/installer/connman.scm:322 +msgid "Unable to find expected regexp." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:58 +msgid "Press <F1> for installation parameters." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:68 +msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. You may choose to exit or create a dump archive." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:71 +msgid "Unexpected problem" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:75 +msgid "Dump" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:76 gnu/installer/newt/ethernet.scm:79 +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:56 gnu/installer/newt/locale.scm:43 +#: gnu/installer/newt/network.scm:65 gnu/installer/newt/network.scm:82 +#: gnu/installer/newt/page.scm:315 gnu/installer/newt/page.scm:679 +#: gnu/installer/newt/page.scm:763 gnu/installer/newt/page.scm:828 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:54 gnu/installer/newt/partition.scm:90 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:125 gnu/installer/newt/partition.scm:140 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:637 gnu/installer/newt/partition.scm:660 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:706 gnu/installer/newt/partition.scm:764 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:775 gnu/installer/newt/services.scm:124 +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:216 +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:206 +msgid "Exit" +msgstr "প্রস্থান" + +#: gnu/installer/newt.scm:82 +#, scheme-format +msgid "The dump archive was created as ~a. Would you like to send this archive to the Guix servers?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:84 +msgid "Dump archive created" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:88 +#, scheme-format +msgid "The dump was uploaded as ~a. Please report it by email to ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:90 +msgid "The dump could not be uploaded." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:93 +msgid "Dump upload result" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:132 +#, scheme-format +msgid "External command ~s exited with code ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:135 +#, scheme-format +msgid "External command ~s terminated by signal ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:138 +#, scheme-format +msgid "External command ~s stopped by signal ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt.scm:140 +msgid "External command error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66 +msgid "No ethernet service available, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:67 +msgid "No service" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:74 +msgid "Please select an ethernet network." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75 +msgid "Ethernet connection" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:46 +#, scheme-format +msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below. This file will be available as '~a' on the installed system. The new system will be created from this file once you've pressed OK. This will take a few minutes." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:68 +msgid "Installation complete" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:69 gnu/installer/newt/parameters.scm:45 +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:145 +msgid "Reboot" +msgstr "পুনরায় চালু করুন" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:70 +msgid "Congratulations! Installation is now complete. You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:84 +msgid "Installation failed" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:85 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:86 +msgid "Restart the installer" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/final.scm:87 +msgid "The final system installation step failed. You can resume from a specific step, or restart the installer." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:31 +msgid "Please enter the HTTP proxy URL. If you enter an empty string, proxy usage will be disabled." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:33 +msgid "HTTP proxy configuration" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:43 +msgid "Change keyboard layout" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:44 +msgid "Configure HTTP proxy" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:48 +msgid "Please choose one of the following parameters or press ‘Back’ to go back to the installation process." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:50 +msgid "Installation parameters" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/parameters.scm:55 gnu/installer/newt/keymap.scm:72 +#: gnu/installer/newt/locale.scm:61 gnu/installer/newt/locale.scm:74 +#: gnu/installer/newt/locale.scm:88 gnu/installer/newt/partition.scm:594 +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:64 +msgid "Back" +msgstr "পিছনে" + +#: gnu/installer/newt/hostname.scm:25 +msgid "Please enter the system hostname." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:38 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:43 +msgid "Please choose your keyboard layout. It will only be used during the installation process. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:46 +msgid "Please choose your keyboard layout. It will be used during the install process, and for the installed system. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift. You can switch to a different layout at any time from the parameters menu." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:55 gnu/installer/newt/network.scm:64 +#: gnu/installer/newt/page.scm:314 +msgid "Continue" +msgstr "এগিয়ে চলুন" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:65 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/keymap.scm:68 +msgid "Please choose a variant for your keyboard layout." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:36 +msgid "Locale language" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:37 +msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:55 +msgid "Locale location" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:58 +msgid "Choose a territory for this language." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:67 +msgid "Locale codeset" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:70 +msgid "Choose the locale encoding." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:80 +msgid "Locale modifier" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:83 +msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:181 +msgid "No location" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/locale.scm:208 +msgid "No modifier" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:35 +msgid "Choose where you want to resume the install. You can also abort the installation by pressing the Abort button." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:37 +msgid "Installation menu" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/menu.scm:41 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:63 gnu/installer/newt/network.scm:78 +msgid "Internet access" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:66 +msgid "The install process requires Internet access but no network devices were found. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:76 +msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:99 +msgid "Powering technology" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:100 +#, scheme-format +msgid "Waiting for technology ~a to be powered." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:139 +msgid "Checking connectivity" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:140 +msgid "Waiting for Internet access establishment..." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:150 +msgid "The selected network does not provide access to the Internet and the Guix substitute server, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/network.scm:152 gnu/installer/newt/wifi.scm:108 +msgid "Connection error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:204 +#, scheme-format +msgid "Connecting to ~a, please wait." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:205 +msgid "Connection in progress" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:224 gnu/installer/newt/user.scm:62 +msgid "Show" +msgstr "দেখান" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:231 gnu/installer/newt/page.scm:678 +#: gnu/installer/newt/page.scm:762 gnu/installer/newt/partition.scm:457 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:636 gnu/installer/newt/partition.scm:659 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:698 gnu/installer/newt/user.scm:68 +#: gnu/installer/newt/user.scm:215 +msgid "OK" +msgstr "ঠিক আছে" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:257 +msgid "Please enter a non empty input." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:258 gnu/installer/newt/user.scm:125 +msgid "Empty input" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:765 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/page.scm:825 +msgid "Ok" +msgstr "ঠিক আছে" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:45 +msgid "Everything is one partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:46 +msgid "Separate /home partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:48 +msgid "Please select a partitioning scheme." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:49 +msgid "Partition scheme" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The ~{ and ~} format specifiers are used to iterate the list +#. of device names of the user partitions that will be formatted. +#: gnu/installer/newt/partition.scm:63 +#, scheme-format +msgid "We are about to write the configured partition table to the disk and format the partitions listed below. Their data will be lost. Do you wish to continue?~%~%~{ - ~a~%~}" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:69 +msgid "Format disk?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:72 +msgid "Partition formatting is in progress, please wait." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:73 +msgid "Preparing partitions" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:84 +msgid "Please select a disk. The installation device as well as the small devices are filtered." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:86 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:101 +msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:103 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:120 +msgid "Please select a partition type." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:121 +msgid "Partition type" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:131 +msgid "Please select the file-system type for this partition." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:132 +msgid "File-system type" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:149 +msgid "Primary partitions count exceeded." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:150 gnu/installer/newt/partition.scm:155 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:160 +msgid "Creation error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:154 +msgid "Extended partition creation error." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:159 +msgid "Logical partition creation error." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:173 +#, scheme-format +msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:175 gnu/installer/newt/wifi.scm:92 +msgid "Password required" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:180 +#, scheme-format +msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:182 gnu/installer/newt/user.scm:172 +msgid "Password confirmation required" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:194 gnu/installer/newt/user.scm:180 +msgid "Password mismatch, please try again." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:195 gnu/installer/newt/user.scm:181 +msgid "Password error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:281 +msgid "Please enter the partition gpt name." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:282 +msgid "Partition name" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:312 +msgid "Please enter the encrypted label" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:313 +msgid "Encryption label" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:330 +#, scheme-format +msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:332 +msgid "Partition size" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:350 +msgid "The percentage can not be superior to 100." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:351 gnu/installer/newt/partition.scm:356 +#: gnu/installer/newt/partition.scm:361 +msgid "Size error" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:355 +msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:360 +msgid "The request size is superior to the maximum size." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:380 +msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:382 +msgid "Mounting point" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:446 +#, scheme-format +msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:448 +#, scheme-format +msgid "You are currently editing partition ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:451 +msgid "Partition creation" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:452 +msgid "Partition edit" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:633 +#, scheme-format +msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:635 +msgid "Delete disk" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:650 +msgid "You cannot delete a free space area." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:651 gnu/installer/newt/partition.scm:658 +msgid "Delete partition" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:656 +#, scheme-format +msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:673 +msgid "" +"You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n" +"\n" +"At least one partition must have its mounting point set to '/'." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:679 +#, scheme-format +msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:689 +msgid "Guided partitioning" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:690 +msgid "Manual partitioning" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:715 +msgid "No root mount point found." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:716 +msgid "Missing mount point" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:720 +#, scheme-format +msgid "Cannot read the ~a partition UUID. You may need to format it." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:723 +msgid "Wrong partition format" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:754 +msgid "Guided - using the entire disk" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:755 +msgid "Guided - using the entire disk with encryption" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:756 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:758 +msgid "Please select a partitioning method." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/partition.scm:759 +msgid "Partitioning method" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:39 +msgid "Please select the desktop environment(s) you wish to install. If you select multiple desktop environments here, you will be able to choose from them later when you log in." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:42 +msgid "Desktop environment" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:57 +msgid "You can now select networking services to run on your system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:59 +msgid "Network service" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:75 +msgid "You can now select the CUPS printing service to run on your system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:77 +msgid "Printing and document services" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:94 +msgid "Console services" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:95 +msgid "Select miscellaneous services to run on your non-graphical system." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:109 +msgid "Network management" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/services.scm:112 +msgid "" +"Choose the method to manage network connections.\n" +"\n" +"We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:31 +msgid "Substitute server discovery." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32 +msgid "Enable" +msgstr "সক্রিয় করুন" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32 +msgid "Disable" +msgstr "নিষ্ক্রিয় করুন" + +#: gnu/installer/newt/substitutes.scm:33 +msgid "" +" By turning this option on, you allow Guix to fetch substitutes (pre-built binaries) during installation from servers discovered on your local area network (LAN) in addition to the official server. This can increase download throughput.\n" +"\n" +" There are no security risks: only genuine substitutes may be retrieved from those servers. However, eavesdroppers on your LAN may be able to see what software you are installing." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/timezone.scm:59 +msgid "Please select a timezone." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:47 +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:49 +msgid "Real name" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:51 +msgid "Home directory" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:53 +msgid "Password" +msgstr "পাসওয়ার্ড" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:124 +msgid "Empty inputs are not allowed." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:128 +msgid "Root account is automatically created." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:129 +msgid "Root account" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:171 +msgid "Please confirm the password." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Leave "root" untranslated: it refers to the name of the +#. system administrator account. +#: gnu/installer/newt/user.scm:188 +msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:190 +msgid "System administrator password" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:203 +msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:206 +msgid "Add" +msgstr "যোগ করুন" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:207 +msgid "Delete" +msgstr "মুছে ফেলুন" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:267 +msgid "Please create at least one user." +msgstr "দয়া করে অন্তত একটি ব্যবহারকারী তৈরি করুন।" + +#: gnu/installer/newt/user.scm:268 +msgid "No user" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:125 +msgid "GNU Guix install" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:126 +msgid "" +"Welcome to GNU Guix system installer!\n" +"\n" +"You will be guided through a graphical installation program.\n" +"\n" +"If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation. Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:135 +msgid "Graphical install using a terminal based interface" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/welcome.scm:138 +msgid "Install using the shell based process" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:82 +msgid "Unable to find a wifi technology" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:86 +msgid "Scanning wifi for available networks, please wait." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:87 +msgid "Scan in progress" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:91 +msgid "Please enter the wifi password." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:98 +#, scheme-format +msgid "The password you entered for ~a is incorrect." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:100 +msgid "Wrong password" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:106 +#, scheme-format +msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:201 +msgid "Please select a wifi network." +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:207 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:212 +msgid "No wifi detected" +msgstr "" + +#: gnu/installer/newt/wifi.scm:227 +msgid "Wifi" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 +msgid "Free space" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:582 +#, scheme-format +msgid "Name: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 +msgid "None" +msgstr "একটিও নয়" + +#: gnu/installer/parted.scm:588 +#, scheme-format +msgid "Type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:592 +#, scheme-format +msgid "File system type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:598 +#, scheme-format +msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:602 +#, scheme-format +msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:608 +#, scheme-format +msgid "Size: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:614 +#, scheme-format +msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:620 +#, scheme-format +msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:626 +#, scheme-format +msgid "Mount point: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 +#, scheme-format +msgid "Device ~a is still in use." +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:99 +msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 +msgid "Tor anonymous network router" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:112 +msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:119 +msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:124 +msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:130 +msgid "NetworkManager network connection manager" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:135 +msgid "Connman network connection manager" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:140 +msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:146 +msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must +#. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line +#. length below 60 characters. +#: gnu/installer/steps.scm:246 +msgid "" +";; This is an operating system configuration generated\n" +";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/timezone.scm:110 +#, scheme-format +msgid "Unable to locate path: ~a." +msgstr "" + +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:131 +#, scheme-format +msgid "Press Enter to continue.~%" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:150 +#, scheme-format +msgid "Command ~s exited with value ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:156 +#, scheme-format +msgid "Command ~s killed by signal ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:162 +#, scheme-format +msgid "Command ~s stopped by signal ~a" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:167 +#, scheme-format +msgid "Command ~s succeeded" +msgstr "" + +#: gnu/installer/utils.scm:179 +msgid "run-command-in-installer not set" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:120 +#, scheme-format +msgid "<machine-ssh-configuration> without a 'host-key' is deprecated~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:208 +#, scheme-format +msgid "device '~a' not found: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:223 +#, scheme-format +msgid "no file system with label '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:242 +#, scheme-format +msgid "no file system with UUID '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:295 +#, scheme-format +msgid "missing modules for ~a:~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:333 +#, scheme-format +msgid "incorrect target system ('~a' was given, while the system reports that it is '~a')~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:460 +#, scheme-format +msgid "no signing key '~a'. have you run 'guix archive --generate-key?'" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:492 +#, scheme-format +msgid "failed to switch systems while deploying '~a':~%~{~s ~}" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:500 +#, scheme-format +msgid "an error occurred while upgrading services on '~a':~%~{~s ~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:508 +#, scheme-format +msgid "failed to install bootloader on '~a':~%~{~s ~}~%" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:541 +msgid "could not roll-back machine" +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:582 +msgid "" +"Provisioning for machines that are accessible over SSH\n" +"and have a known host-name. This entails little more than maintaining an SSH\n" +"connection to the host." +msgstr "" + +#: gnu/machine/ssh.scm:592 +#, scheme-format +msgid "" +"unsupported machine configuration '~a'\n" +"for environment of type '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:189 +#, scheme-format +msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:575 +msgid "Raw build system with direct store access" +msgstr "" + +#: gnu/packages/bootstrap.scm:583 +msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes." +msgstr "" + +#: guix/build/utils.scm:823 +#, scheme-format +msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{ ~a~%~}" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:87 +msgid "main commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:88 +msgid "software development commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:89 +msgid "packaging commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:90 +msgid "plumbing commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:91 +msgid "internal commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:92 +msgid "extension commands" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:137 +#, scheme-format +msgid "invalid argument: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/home/edit.scm:43 +#, scheme-format +msgid "Did you mean @code{~a}?~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:253 +#, scheme-format +msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n" +msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts.scm:259 +#, scheme-format +msgid "" +"Consider running 'guix pull' followed by\n" +"'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:323 +#, scheme-format +msgid "only ~,1f GiB of free space available on ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts.scm:325 +msgid "" +"Consider deleting old profile\n" +"generations and collecting garbage, along these lines:\n" +"\n" +"@example\n" +"guix gc --delete-generations=1m\n" +"@end example\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:93 +#, scheme-format +msgid "cannot access build log at '~a':~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:147 +#, scheme-format +msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 +#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 +#: guix/scripts/style.scm:411 +msgid "" +"\n" +" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:164 +msgid "" +"\n" +" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:166 +msgid "" +"\n" +" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:168 +msgid "" +"\n" +" -n, --dry-run do not build the derivations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:170 +msgid "" +"\n" +" --fallback fall back to building when the substituter fails" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:172 +msgid "" +"\n" +" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:174 guix/scripts/size.scm:235 +msgid "" +"\n" +" --substitute-urls=URLS\n" +" fetch substitute from URLS if they are authorized" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:177 +msgid "" +"\n" +" --no-grafts do not graft packages" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:179 +msgid "" +"\n" +" --no-offload do not attempt to offload builds" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:181 +msgid "" +"\n" +" --max-silent-time=SECONDS\n" +" mark the build as failed after SECONDS of silence" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:184 +msgid "" +"\n" +" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:186 +msgid "" +"\n" +" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:188 +msgid "" +"\n" +" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:190 +msgid "" +"\n" +" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:192 +msgid "" +"\n" +" --debug=LEVEL produce debugging output at LEVEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:196 +msgid "" +"\n" +" --list-targets list available targets" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:198 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:202 +msgid "" +"\n" +" --list-systems list available systems" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:204 +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:221 +msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:302 +#, scheme-format +msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:332 guix/scripts/build.scm:339 +#, scheme-format +msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:344 +msgid "The available systems are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:358 +msgid "The available targets are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported system~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 +msgid "" +"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" +"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:438 +msgid "" +"\n" +" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" +" FILE evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:441 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" +" evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 +msgid "" +"\n" +" -S, --source build the packages' source derivations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:446 +msgid "" +"\n" +" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" +" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:449 +msgid "" +"\n" +" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:451 +msgid "" +"\n" +" --check rebuild items to check for non-determinism issues" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:453 +msgid "" +"\n" +" --repair repair the specified items" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/environment.scm:98 +msgid "" +"\n" +" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" +" as a garbage collector root" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 +#: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 +#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 +#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 +#: guix/scripts/home.scm:140 +msgid "" +"\n" +" -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:460 +msgid "" +"\n" +" -q, --quiet do not show the build log" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:462 +msgid "" +"\n" +" --log-file return the log file names for the given derivations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 +#: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 +#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 +#: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 +#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 +#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 +#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 +#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 +#: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 +#: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 +#: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 +#: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 +#: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 +#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:502 +#, scheme-format +msgid "" +"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" +"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:559 +#, scheme-format +msgid "~s: not something we can build~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:564 +msgid "" +"If you build from a file, make sure the last Scheme\n" +"expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" +"but returns @code{#<unspecified>}. To fix this, add a Scheme expression at\n" +"the end of the file that consists only of the package's variable name you\n" +"defined, as in this example:\n" +"\n" +"@example\n" +"(define-public my-package\n" +" (package\n" +" ...))\n" +"\n" +"my-package\n" +"@end example" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:577 +msgid "" +"If you build from a file, make sure the last\n" +"Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" +"values." +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:662 +#, scheme-format +msgid "package ~a does not support ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:681 +#, scheme-format +msgid "package '~a' has no source~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:729 +#, scheme-format +msgid "no build log for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 +#, scheme-format +msgid "no arguments specified, nothing to do~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase; +#. "~a" is a placeholder for that phrase. +#: guix/diagnostics.scm:157 +msgid "warning: " +msgstr "" + +#: guix/diagnostics.scm:159 +msgid "error: " +msgstr "" + +#: guix/diagnostics.scm:262 +msgid "<unknown location>" +msgstr "" + +#: guix/diagnostics.scm:324 +#, scheme-format +msgid "format string got ~a arguments, expected ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/discovery.scm:96 +#, scheme-format +msgid "cannot access `~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ci.scm:311 +#, scheme-format +msgid "could not find available substitutes at ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/cve.scm:200 +msgid "invalid CVE feed" +msgstr "" + +#: guix/cve.scm:202 +#, scheme-format +msgid "unsupported CVE format: '~a'" +msgstr "" + +#: guix/cve.scm:205 +#, scheme-format +msgid "unsupported CVE data version: '~a'" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:113 +#, scheme-format +msgid "commit ~a lacks a signature" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:121 +#, scheme-format +msgid "commit ~a has a ~a signature, which is not permitted" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:139 +#, scheme-format +msgid "signature verification failed for commit ~a" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:146 +#, scheme-format +msgid "could not authenticate commit ~a: key ~a is missing" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:186 +#, scheme-format +msgid "commit ~a attempts to remove '.guix-authorizations' file" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:241 +#, scheme-format +msgid "commit ~a not signed by an authorized key: ~a" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:369 +#, scheme-format +msgid "initial commit ~a is signed by '~a' instead of '~a'" +msgstr "" + +#: guix/git-authenticate.scm:438 +#, scheme-format +msgid "commit ~a is not a descendant of introductory commit ~a" +msgstr "" + +#: guix/gnupg.scm:236 +#, scheme-format +msgid "Would you like to add this key to keyring '~a'?~%" +msgstr "" + +#: guix/graph.scm:348 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown graph backend" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'modify-phases' is a Scheme syntax +#. and should not be translated. +#: guix/lint.scm:191 +msgid "incorrect call to ‘modify-phases’" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: See ‘modify-phases’ in the manual. +#: guix/lint.scm:219 +msgid "invalid phase clause" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:266 +msgid "name should be longer than a single character" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:271 +msgid "name should use hyphens instead of underscores" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: #:tests? and #t are Scheme constants +#. and must not be translated. +#: guix/lint.scm:301 +msgid "#:tests? must not be explicitly set to #t" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:322 +msgid "description should not be empty" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:333 +msgid "Texinfo markup in description is invalid" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:358 +#, scheme-format +msgid "" +"description should not contain ~\n" +"trademark sign '~a' at ~d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept +#. as is. +#: guix/lint.scm:371 +msgid "use @code or similar ornament instead of quotes" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:383 +msgid "description should start with an upper-case letter or digit" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:401 +#, scheme-format +msgid "" +"sentences in description should be followed ~\n" +"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:412 +msgid "description contains leading whitespace" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:421 +msgid "description contains trailing whitespace" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:446 +#, scheme-format +msgid "invalid description: ~s" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:517 +#, scheme-format +msgid "'~a' should probably be a native input" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:530 +#, scheme-format +msgid "'~a' should probably not be an input at all" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:541 +#, scheme-format +msgid "label '~a' does not match package name '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:571 +#, scheme-format +msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:623 +msgid "no period allowed at the end of the synopsis" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:637 +msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:646 +msgid "synopsis should be less than 80 characters long" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:655 +msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:663 +msgid "synopsis should not start with the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:677 +msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:685 +msgid "synopsis contains trailing whitespace" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:702 +msgid "synopsis should not be empty" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:712 +#, scheme-format +msgid "invalid synopsis: ~s" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:812 +#, scheme-format +msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:822 +#, scheme-format +msgid "~a: host lookup failure: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:827 +#, scheme-format +msgid "~a: TLS certificate error: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:832 +#, scheme-format +msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:875 +#, scheme-format +msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:884 +#, scheme-format +msgid "permanent redirect from ~a to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:890 +#, scheme-format +msgid "invalid permanent redirect from ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:896 guix/lint.scm:906 +#, scheme-format +msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:912 +#, scheme-format +msgid "URI ~a domain not found: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:918 +#, scheme-format +msgid "URI ~a unreachable: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:926 +#, scheme-format +msgid "TLS certificate error: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:953 +msgid "invalid value for home page" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:958 +#, scheme-format +msgid "invalid home page URL: ~s" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:995 +msgid "file names of patches should start with the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1015 +#, scheme-format +msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1036 +#, scheme-format +msgid "~a: empty patch" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1045 +#, scheme-format +msgid "~a: patch lacks comment and upstream status" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1106 +#, scheme-format +msgid "proposed synopsis: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1120 +#, scheme-format +msgid "proposed description:~% \"~a\"~%" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1171 +msgid "all the source URIs are unreachable:" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1200 +msgid "the source file name should contain the package name" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1212 +msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1236 +#, scheme-format +msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1276 +#, scheme-format +msgid "while accessing '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1283 +#, scheme-format +msgid "URL should be '~a'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: check and #:tests? are a +#. Scheme symbol and keyword respectively +#. and should not be translated. +#: guix/lint.scm:1311 +msgid "the 'check' phase should respect #:tests?" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1329 guix/lint.scm:1340 guix/lint.scm:1348 guix/lint.scm:1352 +#, scheme-format +msgid "failed to create ~a derivation: ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1334 +#, scheme-format +msgid "failed to create ~a derivation: ~s" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1390 +#, scheme-format +msgid "propagated inputs ~a and ~a collide" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1414 +msgid "invalid license field" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1421 +msgid "while retrieving CVE vulnerabilities" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1464 +#, scheme-format +msgid "probably vulnerable to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1472 +#, scheme-format +msgid "no updater for ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1477 guix/lint.scm:1652 +#, scheme-format +msgid "while retrieving upstream info for '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1486 +#, scheme-format +msgid "can be upgraded to ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1492 +#, scheme-format +msgid "updater '~a' failed to find upstream releases" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1519 +#, scheme-format +msgid "failed to access Disarchive database at ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1546 +msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1550 +#, scheme-format +msgid "'~a' returned ~a" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun +#. that must remain untranslated. See +#. <https://www.softwareheritage.org>. +#: guix/lint.scm:1589 +msgid "scheduled Software Heritage archival" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1595 +msgid "archival rate limit exceeded; try again later" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1616 +msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1626 +#, scheme-format +msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1635 +msgid "unsupported source type" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1644 +msgid "while connecting to Software Heritage" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1661 +#, scheme-format +msgid "ahead of Stackage LTS version ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1678 +#, scheme-format +msgid "tabulation on line ~a, column ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1690 +#, scheme-format +msgid "trailing white space on line ~a" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1704 +#, scheme-format +msgid "line ~a is way too long (~a characters)" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1718 +msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1795 +msgid "source file not found" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1807 +msgid "Validate package names" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1811 +msgid "Check if tests are explicitly enabled" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1815 +msgid "Validate package descriptions" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1819 +msgid "Identify inputs that should be native inputs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1823 +msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1827 +msgid "Identify input labels that do not match package names" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1831 +msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be +#. translated. +#: guix/lint.scm:1837 +msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1842 +msgid "Make sure tests are only run when requested" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1846 +msgid "Suggest 'mirror://' URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1850 +msgid "Validate file names of sources" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1854 +msgid "Check for autogenerated tarballs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1858 +msgid "Report failure to compile a package to a derivation" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1863 +msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1868 +msgid "Validate file names and availability of patches" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1872 +msgid "Validate patch headers" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1876 +msgid "Look for formatting issues in the source" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1883 +msgid "Validate package synopses" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1887 +msgid "Validate synopsis & description of GNU packages" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1891 +msgid "Validate home-page URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1895 +msgid "Validate source URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1899 +msgid "Suggest GitHub URLs" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1903 +msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1908 +msgid "Check the package for new upstream releases" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1912 +msgid "Ensure source code archival on Software Heritage" +msgstr "" + +#: guix/lint.scm:1916 +msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:87 +msgid "" +"Usage: guix download [OPTION] URL\n" +"Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n" +"file name and the hash of its contents.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:91 guix/scripts/hash.scm:86 +msgid "" +"Supported formats: 'base64', 'nix-base32' (default), 'base32',\n" +"and 'base16' ('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:94 guix/scripts/hash.scm:93 +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FMT write the hash in the given format" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:96 guix/scripts/hash.scm:91 +msgid "" +"\n" +" -H, --hash=ALGORITHM use the given hash ALGORITHM" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:98 +msgid "" +"\n" +" --no-check-certificate\n" +" do not validate the certificate of HTTPS servers " +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:101 +msgid "" +"\n" +" -o, --output=FILE download to FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:126 guix/scripts/hash.scm:130 +#, scheme-format +msgid "unsupported hash format: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:134 guix/scripts/hash.scm:114 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown hash algorithm~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 +#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 +#: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 +#, scheme-format +msgid "~A: extraneous argument~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:177 +#, scheme-format +msgid "no download URI was specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:182 +#, scheme-format +msgid "~a: failed to parse URI~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/download.scm:192 +#, scheme-format +msgid "~a: download failed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:133 +#, scheme-format +msgid "not removing generation ~a, which is current~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:140 +#, scheme-format +msgid "no matching generation~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:164 +#, scheme-format +msgid "nothing to be done~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:269 +#, scheme-format +msgid "package '~a' no longer exists~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:324 +#, scheme-format +msgid "" +"Consider setting the necessary environment\n" +"variables by running:\n" +"\n" +"@example\n" +"GUIX_PROFILE=\"~a\"\n" +". \"$GUIX_PROFILE/etc/profile\"\n" +"@end example\n" +"\n" +"Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:354 +msgid "" +";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" +";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" +";; package names. To reproduce the exact same profile, you also need to\n" +";; capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n" +";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:386 +#, scheme-format +msgid "no provenance information for this profile~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:388 +msgid "" +";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" +";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" +";; used to populate this profile.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:400 +#, scheme-format +msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:430 +msgid "" +"Usage: guix package [OPTION]...\n" +"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:432 +msgid "" +"\n" +" -i, --install PACKAGE ...\n" +" install PACKAGEs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:435 +msgid "" +"\n" +" -e, --install-from-expression=EXP\n" +" install the package EXP evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:438 +msgid "" +"\n" +" -f, --install-from-file=FILE\n" +" install the package that the code within FILE\n" +" evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:442 +msgid "" +"\n" +" -r, --remove PACKAGE ...\n" +" remove PACKAGEs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:445 +msgid "" +"\n" +" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:447 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" +" from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 +msgid "" +"\n" +" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 +msgid "" +"\n" +" --roll-back roll back to the previous generation" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:454 +msgid "" +"\n" +" --search-paths[=KIND]\n" +" display needed environment variable definitions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-generations[=PATTERN]\n" +" list generations matching PATTERN" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 +msgid "" +"\n" +" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" +" delete generations matching PATTERN" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 +msgid "" +"\n" +" -S, --switch-generation=PATTERN\n" +" switch to a generation matching PATTERN" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:466 +msgid "" +"\n" +" --export-manifest print a manifest for the chosen profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:468 +msgid "" +"\n" +" --export-channels print channels for the chosen profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:472 +msgid "" +"\n" +" --list-profiles list the user's profiles" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:475 +msgid "" +"\n" +" --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:477 +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:482 +msgid "" +"\n" +" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:484 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" list installed packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:487 +msgid "" +"\n" +" -A, --list-available[=REGEXP]\n" +" list available packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:490 +msgid "" +"\n" +" --show=PACKAGE show details about PACKAGE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:545 +#, scheme-format +msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:548 +#, scheme-format +msgid "is this intended?~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:598 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported kind of search path~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:733 +#, scheme-format +msgid "cannot install non-package object: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:918 +#, scheme-format +msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 +#, scheme-format +msgid "cannot switch to generation '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/package.scm:1046 +#, scheme-format +msgid "nothing to do~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/install.scm:31 +msgid "" +"Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n" +"Install the given PACKAGES.\n" +"This is an alias for 'guix package -i'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/remove.scm:30 +msgid "" +"Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n" +"Remove the given PACKAGES.\n" +"This is an alias for 'guix package -r'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/upgrade.scm:34 +msgid "" +"Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n" +"Upgrade packages that match REGEXP.\n" +"This is an alias for 'guix package -u'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/search.scm:32 +msgid "" +"Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n" +"Search for packages matching REGEXPS." +msgstr "" + +#: guix/scripts/search.scm:34 +msgid "" +"\n" +"This is an alias for 'guix package -s'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/search.scm:75 +#, scheme-format +msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/show.scm:31 +msgid "" +"Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n" +"Show details about PACKAGE." +msgstr "" + +#: guix/scripts/show.scm:33 +msgid "" +"\n" +"This is an alias for 'guix package --show='.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/show.scm:74 +#, scheme-format +msgid "missing arguments: no package to show~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:48 +msgid "" +"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" +"Invoke the garbage collector.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:50 +msgid "" +"\n" +" -C, --collect-garbage[=MIN]\n" +" collect at least MIN bytes of garbage" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:55 +msgid "" +"\n" +" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" +" delete profile generations matching PATTERN" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:58 +msgid "" +"\n" +" -D, --delete attempt to delete PATHS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:60 +msgid "" +"\n" +" --list-roots list the user's garbage collector roots" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:62 +msgid "" +"\n" +" --list-busy list store items used by running processes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:64 +msgid "" +"\n" +" --optimize optimize the store by deduplicating identical files" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:66 +msgid "" +"\n" +" --list-dead list dead paths" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:68 +msgid "" +"\n" +" --list-live list live paths" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:71 +msgid "" +"\n" +" --references list the references of PATHS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:73 +msgid "" +"\n" +" -R, --requisites list the requisites of PATHS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:75 +msgid "" +"\n" +" --referrers list the referrers of PATHS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:77 +msgid "" +"\n" +" --derivers list the derivers of PATHS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:80 +msgid "" +"\n" +" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" +" comma-separated combination of 'repair' and\n" +" 'contents'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:84 +msgid "" +"\n" +" --list-failures list cached build failures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:86 +msgid "" +"\n" +" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:100 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid '--verify' option~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:143 +#, scheme-format +msgid "invalid amount of storage: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:157 +#, scheme-format +msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:164 +#, scheme-format +msgid "~s does not denote a duration~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:252 +msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:255 +msgid "freeing ~h MiBs~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:295 +#, scheme-format +msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 +msgid "freed ~h MiBs~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:26 +msgid "" +"Usage: guix git COMMAND ARGS...\n" +"Operate on Git repositories.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 +msgid "The valid values for ACTION are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:31 +msgid " authenticate verify commit signatures and authorizations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:57 +#, scheme-format +msgid "guix git: missing sub-command~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git.scm:67 +#, scheme-format +msgid "guix git: invalid sub-command~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:81 +#, scheme-format +msgid "Signing statistics:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:94 +msgid "" +"Usage: guix git authenticate COMMIT SIGNER [OPTIONS...]\n" +"Authenticate the given Git checkout using COMMIT/SIGNER as its introduction.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:96 +msgid "" +"\n" +" -r, --repository=DIRECTORY\n" +" open the Git repository at DIRECTORY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:99 +msgid "" +"\n" +" -k, --keyring=REFERENCE\n" +" load keyring from REFERENCE, a Git branch" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:102 +msgid "" +"\n" +" --stats display commit signing statistics upon completion" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:104 +msgid "" +"\n" +" --cache-key=KEY cache authenticated commits under KEY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:106 +msgid "" +"\n" +" --historical-authorizations=FILE\n" +" read historical authorizations from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:138 +msgid "Authenticating commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:178 +#, scheme-format +msgid "wrong number of arguments; expected COMMIT and SIGNER~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:83 +msgid "" +"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n" +"Return the cryptographic hash of FILE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:89 +msgid "" +"\n" +" -x, --exclude-vcs exclude version control directories" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:95 +msgid "" +"\n" +" -S, --serializer=TYPE compute the hash on FILE according to TYPE serialization" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:138 +#, scheme-format +msgid "'--recursive' is deprecated, use '--serializer=nar' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:153 +#, scheme-format +msgid "unsupported serializer type: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:202 +#, scheme-format +msgid "~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/hash.scm:211 +#, scheme-format +msgid "no arguments specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import.scm:62 +msgid "" +"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n" +"Run IMPORTER with ARGS.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import.scm:65 +msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import.scm:82 +#, scheme-format +msgid "guix import: missing importer name~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import.scm:103 +#, scheme-format +msgid "'~a' import failed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import.scm:105 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid importer~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import minetest AUTHOR/NAME\n" +"Import and convert the Minetest mod NAME by AUTHOR from ContentDB.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:48 guix/scripts/import/cran.scm:51 +#: guix/scripts/import/crate.scm:47 guix/scripts/import/egg.scm:47 +#: guix/scripts/import/opam.scm:47 guix/scripts/import/pypi.scm:48 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive import packages recursively" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:52 +msgid "" +"\n" +" --sort=KEY when choosing between multiple implementations,\n" +" choose the one with the highest value for KEY\n" +" (one of \"score\" (standard) or \"downloads\")" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:62 +#, scheme-format +msgid "~a: not a valid key to sort by~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:115 guix/scripts/import/cran.scm:120 +#: guix/scripts/import/elpa.scm:110 guix/scripts/import/cpan.scm:87 +#: guix/scripts/import/crate.scm:103 guix/scripts/import/egg.scm:106 +#: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 +#: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 +#: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 +#, scheme-format +msgid "too few arguments~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/minetest.scm:117 guix/scripts/import/cran.scm:122 +#: guix/scripts/import/elpa.scm:112 guix/scripts/import/cpan.scm:89 +#: guix/scripts/import/crate.scm:105 guix/scripts/import/egg.scm:108 +#: guix/scripts/import/gem.scm:107 guix/scripts/import/go.scm:124 +#: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 +#: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 +#, scheme-format +msgid "too many arguments~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:47 +msgid "" +"\n" +" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 +#, scheme-format +msgid "failed to download description for package '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n" +"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:47 +msgid "" +"\n" +" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:49 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:51 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/elpa.scm:107 +#, scheme-format +msgid "failed to download package '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:86 +msgid "" +"Usage: guix pull [OPTION]...\n" +"Download and deploy the latest version of Guix.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53 +msgid "" +"\n" +" -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:90 +msgid "" +"\n" +" --url=URL download \"guix\" channel from the Git repository at URL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:92 +msgid "" +"\n" +" --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:94 +msgid "" +"\n" +" --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:96 +msgid "" +"\n" +" --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61 +msgid "" +"\n" +" --disable-authentication\n" +" disable channel authentication" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:101 +msgid "" +"\n" +" -N, --news display news compared to the previous generation" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:106 +msgid "" +"\n" +" --details show details when listing generations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:116 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:120 +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 +#, scheme-format +msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 +#, scheme-format +msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:249 +msgid "New in this revision:\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is +#. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its +#. URL. +#: guix/scripts/pull.scm:258 +#, scheme-format +msgid " ~a at ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:297 +#, scheme-format +msgid " commit ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:335 +#, scheme-format +msgid "News for channel '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:362 +#, scheme-format +msgid " ~a new channel:~%" +msgid_plural " ~a new channels:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/pull.scm:372 +#, scheme-format +msgid " ~a channel removed:~%" +msgid_plural " ~a channels removed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/pull.scm:436 +#, scheme-format +msgid "no channel news since generation ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:437 +msgid "" +"Run @command{guix pull -l} to view the\n" +"news for earlier generations." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:439 +#, scheme-format +msgid "profile ~a does not have a previous generation~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:462 +msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:470 +#, scheme-format +msgid "" +"After setting @code{PATH}, run\n" +"@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:505 +#, scheme-format +msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:549 +#, scheme-format +msgid "while creating symlink '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:638 +msgid " ~h new package: ~a~%" +msgid_plural " ~h new packages: ~a~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/pull.scm:646 +msgid " ~h package upgraded: ~a~%" +msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/pull.scm:748 +#, scheme-format +msgid "'~a' did not return a list of channels~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:764 +#, scheme-format +msgid "" +"The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n" +"Use '~/.config/guix/channels.scm' instead." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:810 +#, scheme-format +msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:815 +#, scheme-format +msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:870 +#, scheme-format +msgid "Building from this channel:~%" +msgid_plural "Building from these channels:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:87 +#, scheme-format +msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:224 +#, scheme-format +msgid "host name lookup error: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:229 +#, scheme-format +msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:240 +msgid "" +"Usage: guix substitute OPTION [ARGUMENT]...\n" +"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:242 +msgid "" +"\n" +" --query report on the availability of substitutes for the\n" +" store file names passed on the standard input" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:245 +msgid "" +"\n" +" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n" +" download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n" +" DESTINATION" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:325 +#, scheme-format +msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:471 +#, scheme-format +msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:481 +#, scheme-format +msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:483 +#, scheme-format +msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:490 +#, scheme-format +msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:494 +#, scheme-format +msgid "no valid substitute for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:503 +#, scheme-format +msgid "Downloading ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:608 +msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:694 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid URI~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/substitute.scm:785 +#, scheme-format +msgid "~a: unrecognized options~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:64 +#, scheme-format +msgid "failed to load key pair at '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:86 +#, scheme-format +msgid "invalid signature: ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:89 +#, scheme-format +msgid "unauthorized public key: ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:92 +#, scheme-format +msgid "corrupt signature data: ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:184 +msgid "" +"Usage: guix authenticate OPTION...\n" +"Sign data or verify signatures. This tool is meant to be used internally by\n" +"'guix-daemon'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:218 +#, scheme-format +msgid "~s: invalid command; ignoring~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/authenticate.scm:223 +#, scheme-format +msgid "wrong arguments~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:179 +#, scheme-format +msgid "copying to '~a'..." +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:215 +#, scheme-format +msgid "initializing the current root file system~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:229 +#, scheme-format +msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:259 +#, scheme-format +msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:282 +#, scheme-format +msgid "while talking to shepherd: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:290 +#, scheme-format +msgid "service '~a' could not be found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:293 +#, scheme-format +msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:297 +#, scheme-format +msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:305 +#, scheme-format +msgid "something went wrong: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:308 +#, scheme-format +msgid "shepherd error~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:312 +#, scheme-format +msgid "some services could not be upgraded~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:313 +msgid "" +"To allow changes to all the system services to take\n" +"effect, you will need to reboot." +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:379 +#, scheme-format +msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:455 +msgid "the DAG of services" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:468 +msgid "the dependency graph of shepherd services" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 +#, scheme-format +msgid " repository URL: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 +#, scheme-format +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 +#, scheme-format +msgid " file name: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 +#, scheme-format +msgid " canonical file name: ~a~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. +#: guix/scripts/system.scm:511 +#, scheme-format +msgid " label: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:512 +#, scheme-format +msgid " bootloader: ~a~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must +#. be preserved. They denote conditionals, such that the result will +#. look like: +#. root device: UUID: 12345-678 +#. or: +#. root device: label: "my-root" +#. or just: +#. root device: /dev/sda3 +#: guix/scripts/system.scm:522 +#, scheme-format +msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:528 +#, scheme-format +msgid " kernel: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:533 +#, scheme-format +msgid " multiboot: ~a~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in +#. "guix describe" and "guix pull --channels". +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 +#, scheme-format +msgid " channels:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 +#, scheme-format +msgid " configuration file: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 +#, scheme-format +msgid "device '~a' not found: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:630 +#, scheme-format +msgid "" +"If '~a' is a file system\n" +"label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:639 +#, scheme-format +msgid "file system with label '~a' not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:645 +#, scheme-format +msgid "file system with UUID '~a' not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:733 +#, scheme-format +msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:735 +#, scheme-format +msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:737 +#, scheme-format +msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:747 +#, scheme-format +msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:748 +#, scheme-format +msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 +#, scheme-format +msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:871 +#, scheme-format +msgid "activating system...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:882 +msgid "" +"To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" +"upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:885 +msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:889 +#, scheme-format +msgid "initializing operating system under '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:939 +msgid "The available image types are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:949 +msgid "" +"Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" +"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" +"Some ACTIONS support additional ARGS.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:955 +msgid " search search for existing service types\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:957 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:959 +msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:961 +msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:963 +msgid " describe describe the current system\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:965 +msgid " list-generations list the system generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:967 +msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:969 +msgid " delete-generations delete old system generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:971 +msgid " build build the operating system without installing anything\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:973 +msgid " container build a container that shares the host's store\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:975 +msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:977 +msgid " image build a Guix System image\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:979 +msgid " docker-image build a Docker image\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:981 +msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:983 +msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:985 +msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:989 +msgid "" +"\n" +" -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:991 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" +" instead of reading FILE, when applicable" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 +msgid "" +"\n" +" --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" +" channel revisions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:997 +msgid "" +"\n" +" --on-error=STRATEGY\n" +" apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n" +" or debug) when an error occurs while reading FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1001 +msgid "" +"\n" +" --list-image-types list available image types" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1003 +msgid "" +"\n" +" -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1005 +msgid "" +"\n" +" --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1007 +msgid "" +"\n" +" --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1009 +msgid "" +"\n" +" --volatile for 'image', make the root file system volatile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1011 +msgid "" +"\n" +" --persistent for 'vm', make the root file system persistent" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1013 +msgid "" +"\n" +" --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 +msgid "" +"\n" +" --save-provenance save provenance information" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1017 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" +" read/write access according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1020 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" +" directory as read-only according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1023 +msgid "" +"\n" +" -N, --network for 'container', allow containers to access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1025 +msgid "" +"\n" +" -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" +" make FILE a symlink to the result, and\n" +" register it as a garbage collector root" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1029 +msgid "" +"\n" +" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1031 +msgid "" +"\n" +" --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1033 +msgid "" +"\n" +" --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1035 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1040 +msgid "" +"\n" +" --graph-backend=BACKEND\n" +" use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 +#, scheme-format +msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 +#, scheme-format +msgid "both file and expression cannot be specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 +#, scheme-format +msgid "no configuration specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 +#, scheme-format +msgid "wrong number of arguments~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1359 +#, scheme-format +msgid "no system generation, nothing to describe~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown action~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 +#, scheme-format +msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1433 +#, scheme-format +msgid "guix system: missing command name~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1435 +#, scheme-format +msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33 +#, scheme-format +msgid "~a: no such service type~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51 +#, scheme-format +msgid "no service types specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a matching service type~%" +msgid_plural "~a: ~a matching service types~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554 +msgid "unknown" +msgstr "অজানা" + +#: guix/scripts/lint.scm:58 +#, scheme-format +msgid "~a@~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:82 +#, scheme-format +msgid "Available checkers:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:100 +msgid "" +"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n" +"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n" +"run the checkers on all packages.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:103 +msgid "" +"\n" +" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n" +" only run the specified checkers" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:106 +msgid "" +"\n" +" -x, --exclude=CHECKER1,CHECKER2...\n" +" exclude the specified checkers" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:109 +msgid "" +"\n" +" -n, --no-network only run checkers that do not access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:138 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid checker~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:85 +#, scheme-format +msgid "" +"Usage: guix publish [OPTION]...\n" +"Publish ~a over HTTP.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:87 +msgid "" +"\n" +" -p, --port=PORT listen on PORT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:89 +msgid "" +"\n" +" --listen=HOST listen on the network interface for HOST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:91 +msgid "" +"\n" +" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:93 +msgid "" +"\n" +" -a, --advertise advertise on the local network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:95 +msgid "" +"\n" +" -C, --compression[=METHOD:LEVEL]\n" +" compress archives with METHOD at LEVEL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:98 +msgid "" +"\n" +" -c, --cache=DIRECTORY cache published items to DIRECTORY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:100 +msgid "" +"\n" +" --cache-bypass-threshold=SIZE\n" +" serve store items below SIZE even when not cached" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:103 +msgid "" +"\n" +" --workers=N use N workers to bake items" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:105 +msgid "" +"\n" +" --ttl=TTL announce narinfos can be cached for TTL seconds" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:107 +msgid "" +"\n" +" --negative-ttl=TTL announce missing narinfos can be cached for TTL seconds" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:109 +msgid "" +"\n" +" --nar-path=PATH use PATH as the prefix for nar URLs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:111 +msgid "" +"\n" +" --public-key=FILE use FILE as the public key for signatures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:113 +msgid "" +"\n" +" --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:115 +msgid "" +"\n" +" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:131 +#, scheme-format +msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:188 +#, scheme-format +msgid "lookup of host '~a' returned nothing" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:211 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported compression type~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:229 guix/scripts/publish.scm:236 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid duration~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1159 +#, scheme-format +msgid "Advertising ~a~%." +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1194 +#, scheme-format +msgid "~a: unexpected number of startup file descriptors" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1208 +#, scheme-format +msgid "user '~a' not found: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1266 +#, scheme-format +msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1275 +#, scheme-format +msgid "publishing (started via socket activation)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1276 +#, scheme-format +msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/publish.scm:1282 +#, scheme-format +msgid "using '~a' compression method, level ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:46 +msgid "" +"Usage: guix edit PACKAGE...\n" +"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:69 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:93 +#, scheme-format +msgid "failed to launch '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/edit.scm:111 +#, scheme-format +msgid "no packages specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:71 +#, scheme-format +msgid "no available substitute information for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "store item" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "total" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:93 +msgid "self" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:101 +#, scheme-format +msgid "total: ~,1f MiB~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph +#. represents a profile of the store (the "store" being the place where +#. packages are stored.) +#: guix/scripts/size.scm:224 +msgid "store profile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:233 +msgid "" +"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE|STORE-ITEM\n" +"Report the size of the PACKAGE or STORE-ITEM, with its dependencies.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated. +#: guix/scripts/size.scm:239 +msgid "" +"\n" +" --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:241 +msgid "" +"\n" +" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:273 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid sorting key~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/size.scm:315 +msgid "missing store item argument\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:97 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid argument (package name expected)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:108 +msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:144 +msgid "the reverse DAG of packages" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:194 +msgid "the DAG of packages, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:204 +msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:234 +msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:251 +msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:290 +msgid "the DAG of derivations" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:302 +msgid "unsupported argument for derivation graph" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:336 +msgid "unsupported argument for this type of graph" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:350 +#, scheme-format +msgid "references for '~a' are not known~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:357 +msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:373 +msgid "the DAG of referrers in the store" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:403 +msgid "the graph of package modules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:432 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown node type~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:436 +msgid "The available node types are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:446 +msgid "The available backend types are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:473 +#, scheme-format +msgid "no path from '~a' to '~a'~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be +#. translated. +#: guix/scripts/graph.scm:526 +msgid "" +"Usage: guix graph PACKAGE...\n" +"Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:528 +msgid "" +"\n" +" -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:530 +msgid "" +"\n" +" --list-backends list the available graph backends" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:532 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:534 +msgid "" +"\n" +" --list-types list the available graph types" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:536 +msgid "" +"\n" +" -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:538 +msgid "" +"\n" +" --path display the shortest path between the given nodes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:597 +#, scheme-format +msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/graph.scm:610 +#, scheme-format +msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:310 +#, scheme-format +msgid " differing file:~%" +msgid_plural " differing files:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:327 +#, scheme-format +msgid "failed to delete '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:408 +#, scheme-format +msgid " local hash: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:409 +#, scheme-format +msgid " no local build for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:411 +#, scheme-format +msgid " ~50a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:419 +#, scheme-format +msgid "~a contents differ:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:423 +#, scheme-format +msgid "could not challenge '~a': no local build~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:425 +#, scheme-format +msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:428 +#, scheme-format +msgid "~a contents match:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:437 +msgid "~h store items were analyzed:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:438 +msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:441 +msgid " - ~h (~,1f%) differed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:443 +msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:452 +msgid "" +"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n" +"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:454 +msgid "" +"\n" +" --substitute-urls=URLS\n" +" compare build results with those at URLS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:457 +msgid "" +"\n" +" -v, --verbose show details about successful comparisons" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:459 +msgid "" +"\n" +" --diff=MODE show differences according to MODE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/challenge.scm:488 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown diff mode~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:61 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid TCP port number~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:63 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid SSH specification~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:67 +#, scheme-format +msgid "no arguments specified, nothing to copy~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:116 +msgid "" +"Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n" +"Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:118 +msgid "" +"\n" +" --to=HOST send ITEMS to HOST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:120 +msgid "" +"\n" +" --from=HOST receive ITEMS from HOST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/copy.scm:199 +#, scheme-format +msgid "use '--to' or '--from'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:120 +#, scheme-format +msgid "~a: compressor not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:328 guix/scripts/pack.scm:683 +#, scheme-format +msgid "entry point not supported in the '~a' format~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:679 +#, scheme-format +msgid "~a is not a valid Debian archive compressor. Valid compressors are: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:908 +#, scheme-format +msgid "" +"cross-compilation not implemented here;\n" +"please email '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1169 +msgid "The supported formats for 'guix pack' are:" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1171 +msgid "" +"\n" +" tarball Self-contained tarball, ready to run on another machine" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1173 +msgid "" +"\n" +" squashfs Squashfs image suitable for Singularity" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1175 +msgid "" +"\n" +" docker Tarball ready for 'docker load'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1177 +msgid "" +"\n" +" deb Debian archive installable via dpkg/apt" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1193 +msgid "" +"\n" +" --help-deb-format list options specific to the deb format" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1197 +msgid "" +"\n" +" --control-file=FILE\n" +" Embed the provided control FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1200 +msgid "" +"\n" +" --postinst-file=FILE\n" +" Embed the provided postinst script" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1203 +msgid "" +"\n" +" --triggers-file=FILE\n" +" Embed the provided triggers FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1266 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid symlink specification~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1280 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported profile name~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1305 +msgid "" +"Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n" +"Create a bundle of PACKAGE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1317 +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1319 +msgid "" +"\n" +" --list-formats list the formats available" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1321 +msgid "" +"\n" +" -R, --relocatable produce relocatable executables" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1325 +msgid "" +"\n" +" -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1327 +msgid "" +"\n" +" -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1329 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1331 +msgid "" +"\n" +" --entry-point=PROGRAM\n" +" use PROGRAM as the entry point of the pack" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1336 +msgid "" +"\n" +" --localstatedir include /var/guix in the resulting pack" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1338 +msgid "" +"\n" +" --profile-name=NAME\n" +" populate /var/guix/profiles/.../NAME" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1344 +msgid "" +"\n" +" -d, --derivation return the derivation of the pack" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1348 +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1402 +#, scheme-format +msgid "could not determine provenance of package ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1411 +#, scheme-format +msgid "both a manifest and a package list were given~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1428 +#, scheme-format +msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1489 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown pack format~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1516 +#, scheme-format +msgid "no packages specified; building an empty pack~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1520 +#, scheme-format +msgid "Singularity requires you to provide a shell~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/pack.scm:1521 +msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list." +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:98 +msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are +#. looked for. +#: guix/scripts/weather.scm:199 +msgid "looking for ~h store items on ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:228 +msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:234 +#, scheme-format +msgid " unknown substitute sizes~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:237 +msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:238 +msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:240 +msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:243 +msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:245 +msgid " ~,1h requests per second~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:251 +#, scheme-format +msgid " (continuous integration information unavailable)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:254 +#, scheme-format +msgid " '~a' returned ~a (~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:271 +msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:277 +msgid " at least ~h queued builds~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:278 +msgid " ~h queued builds~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:281 +#, scheme-format +msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:287 +#, scheme-format +msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:291 +#, scheme-format +msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:299 +#, scheme-format +msgid "Substitutes are missing for the following items:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:314 +msgid "unknown system" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:329 +msgid "" +"Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n" +"Report the availability of substitutes.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:331 +msgid "" +"\n" +" --substitute-urls=URLS\n" +" check for available substitutes at URLS" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:334 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=MANIFEST\n" +" look up substitutes for packages specified in MANIFEST" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:337 +msgid "" +"\n" +" -c, --coverage[=COUNT]\n" +" show substitute coverage for packages with at least\n" +" COUNT dependents" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:341 +msgid "" +"\n" +" --display-missing display the list of missing substitutes" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:367 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid URL~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/weather.scm:498 +#, scheme-format +msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%" +msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/weather.scm:504 +#, scheme-format +msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" +msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 +msgid "The available formats are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported output format~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:87 +msgid "" +"Usage: guix describe [OPTION]...\n" +"Display information about the channels currently in use.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:89 +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 +msgid "" +"\n" +" --list-formats display available formats" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:93 +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:112 +#, scheme-format +msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:115 +#, scheme-format +msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:153 +#, scheme-format +msgid "failed to determine origin~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:154 +#, scheme-format +msgid "" +"Perhaps this\n" +"@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}? Its version\n" +"string is ~a.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:162 +#, scheme-format +msgid "Git checkout:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:163 +#, scheme-format +msgid " repository: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:164 +#, scheme-format +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:165 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:225 +#, scheme-format +msgid " repository URL: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:228 +#, scheme-format +msgid " branch: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/describe.scm:230 +#, scheme-format +msgid " commit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/processes.scm:298 +msgid "" +"Usage: guix processes\n" +"List the current Guix sessions and their processes." +msgstr "" + +#: guix/scripts/processes.scm:306 +msgid "" +"\n" +" -f, --format=FORMAT display results as normalized record sets" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:54 +msgid "" +"Usage: guix deploy [OPTION] FILE...\n" +"Perform the deployment specified by FILE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:63 +msgid "" +"\n" +" -x, --execute execute the following command on all the machines" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:140 +#, scheme-format +msgid "deploying to ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 +#, scheme-format +msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:164 +#, scheme-format +msgid "rolling back ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:170 +#, scheme-format +msgid "successfully deployed ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#, scheme-format +msgid "~a: command succeeded~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:224 +#, scheme-format +msgid "~a: command exited with code ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:227 +#, scheme-format +msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:230 +#, scheme-format +msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:234 +#, scheme-format +msgid "command output on ~a:~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:256 +#, scheme-format +msgid "missing deployment file argument~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:259 +#, scheme-format +msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:282 +#, scheme-format +msgid "'-x' specified but no command given~%" +msgstr "" + +#: guix/gexp.scm:469 +#, scheme-format +msgid "resolving '~a' relative to current directory~%" +msgstr "" + +#: guix/gexp.scm:859 +#, scheme-format +msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%" +msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:831 +msgid "Updater for GNU packages" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:840 +msgid "Updater for GNU packages only available via FTP" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:849 +msgid "Updater for packages hosted on savannah.gnu.org" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:856 +msgid "Updater for packages hosted on sourceforge.net" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:863 +msgid "Updater for X.org packages" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:870 +msgid "Updater for packages hosted on kernel.org" +msgstr "" + +#: guix/gnu-maintenance.scm:877 +msgid "Updater that crawls HTML pages." +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:27 +msgid "" +"Usage: guix container ACTION ARGS...\n" +"Build and manipulate Linux containers.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:32 +msgid " exec execute a command inside of an existing container\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:58 +#, scheme-format +msgid "guix container: missing action~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container.scm:68 +#, scheme-format +msgid "guix container: invalid action~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:40 +msgid "" +"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n" +"Execute COMMAND within the container process PID.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:69 +#, scheme-format +msgid "~a: extraneous argument~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:87 +#, scheme-format +msgid "no pid specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:90 +#, scheme-format +msgid "no command specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:93 +#, scheme-format +msgid "no such process ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/container/exec.scm:105 +#, scheme-format +msgid "exec failed with status ~d~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:187 guix/transformations.scm:255 +#, scheme-format +msgid "invalid replacement specification: ~s" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:236 +#, scheme-format +msgid "the source of ~a is not a Git reference" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:339 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid Git URL replacement specification" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:417 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid toolchain replacement specification" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:519 +msgid "failed to determine which compiler is used" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:525 +#, scheme-format +msgid "failed to determine whether ~a supports ~a" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:533 +#, scheme-format +msgid "compiler ~a does not support micro-architecture ~a" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:539 +#, scheme-format +msgid "" +"Compiler ~a does not support\n" +"micro-architectures of ~a." +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:544 +#, scheme-format +msgid "" +"Compiler ~a supports the following ~a\n" +"micro-architectures:\n" +"\n" +"@quotation\n" +"~a\n" +"@end quotation" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:602 +#, scheme-format +msgid "tuning ~a for CPU ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:742 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid package patch specification" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:765 +#, scheme-format +msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:773 +#, scheme-format +msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:860 +#, scheme-format +msgid "building for ~a instead of ~a, so tuning cannot be guessed~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:886 +#, scheme-format +msgid "Available package transformation options:~%" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:892 +msgid "" +"\n" +" --with-source=[PACKAGE=]SOURCE\n" +" use SOURCE when building the corresponding package" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:895 +msgid "" +"\n" +" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n" +" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:898 +msgid "" +"\n" +" --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n" +" graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:901 +msgid "" +"\n" +" --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n" +" build PACKAGE from the latest commit of BRANCH" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:904 +msgid "" +"\n" +" --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n" +" build PACKAGE from COMMIT" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:907 +msgid "" +"\n" +" --with-git-url=PACKAGE=URL\n" +" build PACKAGE from the repository at URL" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:910 +msgid "" +"\n" +" --with-patch=PACKAGE=FILE\n" +" add FILE to the list of patches of PACKAGE" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:913 +msgid "" +"\n" +" --with-latest=PACKAGE\n" +" use the latest upstream release of PACKAGE" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:916 +msgid "" +"\n" +" --with-c-toolchain=PACKAGE=TOOLCHAIN\n" +" build PACKAGE and its dependents with TOOLCHAIN" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:919 +msgid "" +"\n" +" --with-debug-info=PACKAGE\n" +" build PACKAGE and preserve its debug info" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:922 +msgid "" +"\n" +" --without-tests=PACKAGE\n" +" build PACKAGE without running its tests" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:928 +msgid "" +"\n" +" --help-transform list package transformation options not shown here" +msgstr "" + +#: guix/transformations.scm:977 +#, scheme-format +msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:363 +#, scheme-format +msgid "failed to download detached signature from ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:367 +#, scheme-format +msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:371 +#, scheme-format +msgid "missing public key ~a for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:384 +#, scheme-format +msgid "failed to fetch source from '~a'" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:511 +#, scheme-format +msgid "cannot download for this method: ~s" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:523 +#, scheme-format +msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:596 +#, scheme-format +msgid "~a: could not locate source file" +msgstr "" + +#: guix/upstream.scm:600 +#, scheme-format +msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:158 +#, scheme-format +msgid "error: ~a: unbound variable" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:249 +msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:307 +msgid "hint: " +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:324 +msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:326 +#, scheme-format +msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:336 +#, scheme-format +msgid "" +"File @file{~a} should probably start with:\n" +"\n" +"@example\n" +"(define-module ~a)\n" +"@end example" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:350 +#, scheme-format +msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:354 +#, scheme-format +msgid "~a: file is empty~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428 +#, scheme-format +msgid "failed to load '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:374 +#, scheme-format +msgid "~amissing closing parenthesis~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:376 +#, scheme-format +msgid "read error while loading '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:380 +#, scheme-format +msgid "~s: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823 +#: guix/ui.scm:874 +#, scheme-format +msgid "~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883 +#, scheme-format +msgid "exception thrown: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438 +#, scheme-format +msgid "failed to load '~a':~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:435 +#, scheme-format +msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:483 +msgid "" +"Consider installing the @code{glibc-locales} package\n" +"and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n" +"\n" +"@example\n" +"guix install glibc-locales\n" +"export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n" +"@end example\n" +"\n" +"See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol +#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's +#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ +#: guix/ui.scm:524 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:525 +msgid "the Guix authors\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:526 +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this +#. package. Please add another line saying "Report translation bugs to +#. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation +#. team's web or email address). +#: guix/ui.scm:538 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to: ~a." +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:540 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +"~a home page: <~a>" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:542 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +"General help using Guix and GNU software: <~a>" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if +#. the web site is translated in your language. +#: guix/ui.scm:546 +msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:600 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:606 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid number~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:624 +#, scheme-format +msgid "invalid number: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:647 +#, scheme-format +msgid "unknown unit: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:662 +#, scheme-format +msgid "" +"You cannot have two different versions\n" +"or variants of @code{~a} in the same profile." +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:665 +#, scheme-format +msgid "" +"Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n" +"or remove one of them from the profile." +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:696 +#, scheme-format +msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:703 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:709 +#, scheme-format +msgid "~s: invalid G-expression input~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:712 +#, scheme-format +msgid "profile '~a' does not exist~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:715 +#, scheme-format +msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:720 +#, scheme-format +msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:732 +#, scheme-format +msgid " ... propagated from ~a@~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:742 +#, scheme-format +msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:745 +#, scheme-format +msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:751 +#, scheme-format +msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:763 +#, scheme-format +msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:765 +#, scheme-format +msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:768 +#, scheme-format +msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:776 +#, scheme-format +msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:780 +#, scheme-format +msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:785 +#, scheme-format +msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:862 +#, scheme-format +msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:868 +#, scheme-format +msgid "failed to evaluate expression '~a':~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:871 +#, scheme-format +msgid "syntax error: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:895 +#, scheme-format +msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:922 +msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1032 +#, scheme-format +msgid "The following derivation would be built:~%" +msgid_plural "The following derivations would be built:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it +#. should be translated to the corresponding +#. abbreviation. +#: guix/ui.scm:1045 +msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1054 +#, scheme-format +msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]" +msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1062 +#, scheme-format +msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1067 +#, scheme-format +msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1079 +msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1083 +msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]" +msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1092 +#, scheme-format +msgid "The following derivation will be built:~%" +msgid_plural "The following derivations will be built:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it +#. should be translated to the corresponding +#. abbreviation. +#: guix/ui.scm:1105 +msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1114 +#, scheme-format +msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]" +msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1122 +#, scheme-format +msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1127 +#, scheme-format +msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be +#. translated to the corresponding abbreviation. +#: guix/ui.scm:1139 +msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1143 +msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]" +msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1262 +msgid "(dependencies or package changed)" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1281 +#, scheme-format +msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1286 +#, scheme-format +msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1299 +#, scheme-format +msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1304 +#, scheme-format +msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1317 +#, scheme-format +msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1322 +#, scheme-format +msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1333 +#, scheme-format +msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1338 +#, scheme-format +msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" +msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ui.scm:1456 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid Texinfo markup~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1903 +#, scheme-format +msgid "invalid syntax: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1912 +#, scheme-format +msgid "Generation ~a\t~a" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string. +#. Please choose a format that corresponds to the +#. usual way of presenting dates in your locale. +#. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html +#. for details. +#: guix/ui.scm:1924 +#, scheme-format +msgid "~b ~d ~Y ~T" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for +#. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate +#. gender where applicable. +#: guix/ui.scm:1930 +#, scheme-format +msgid "~a\t(current)~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1964 +#, scheme-format +msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1966 +#, scheme-format +msgid "profile ~a is locked by another process~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:1995 +#, scheme-format +msgid "switched from generation ~a to ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2011 +#, scheme-format +msgid "deleting ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2042 +#, scheme-format +msgid "Try `guix --help' for more information.~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2134 +msgid "" +"Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n" +"Run COMMAND with ARGS, if given.\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2137 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this helpful text again and exit" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2139 +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version and copyright information and exit" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2144 +msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2186 +#, scheme-format +msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2188 +#, scheme-format +msgid "Did you mean @code{~a}?" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2222 +#, scheme-format +msgid "guix: missing command name~%" +msgstr "" + +#: guix/ui.scm:2230 +#, scheme-format +msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase"; +#. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current +#. build phase--e.g., 'configure' or 'build'. +#: guix/status.scm:357 +#, scheme-format +msgid "'~a' phase" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:377 +msgid "building directory of Info manuals..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:379 +msgid "building GHC package cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:381 +msgid "building CA certificate bundle..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:383 +msgid "listing Emacs sub-directories..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:385 +msgid "generating GdkPixbuf loaders cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:387 +msgid "generating GLib schema cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:389 +msgid "creating GTK+ icon theme cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:391 +msgid "building cache files for GTK+ input methods..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:393 +msgid "building XDG desktop file cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:395 +msgid "building XDG MIME database..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:397 +msgid "building fonts directory..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:399 +msgid "building TeX Live font maps..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:401 +msgid "building database for manual pages..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:403 +msgid "building package cache..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:488 +#, scheme-format +msgid "applying ~a graft for ~a ..." +msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/status.scm:498 +#, scheme-format +msgid "building profile with ~a package..." +msgid_plural "building profile with ~a packages..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/status.scm:507 +#, scheme-format +msgid "running profile hook of type '~a'..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:510 +#, scheme-format +msgid "building ~a..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:515 +#, scheme-format +msgid "successfully built ~a" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:521 +#, scheme-format +msgid "The following build is still in progress:~%~{ ~a~%~}~%" +msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{ ~a~%~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/status.scm:527 +#, scheme-format +msgid "build of ~a failed" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:531 +#, scheme-format +msgid "Could not find build log for '~a'." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:534 +#, scheme-format +msgid "View build log at '~a'." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:539 +#, scheme-format +msgid "substituting ~a..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:544 +#, scheme-format +msgid "downloading from ~a ..." +msgstr "" + +#: guix/status.scm:570 +#, scheme-format +msgid "substitution of ~a complete" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:578 +#, scheme-format +msgid "substitution of ~a failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for +#. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm. +#: guix/status.scm:583 +#, scheme-format +msgid "~a hash mismatch for ~a:" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:585 +#, scheme-format +msgid "" +" expected hash: ~a\n" +" actual hash: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/status.scm:590 +#, scheme-format +msgid "offloading build of ~a to '~a'" +msgstr "" + +#: guix/http-client.scm:141 +#, scheme-format +msgid "following redirection to `~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/http-client.scm:162 +#, scheme-format +msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:173 +msgid "signature is not a valid s-expression" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:182 +msgid "invalid signature" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:186 +msgid "invalid hash" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:194 +msgid "unauthorized public key" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:199 +msgid "corrupt signature data" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:220 +msgid "corrupt file set archive" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:230 +#, scheme-format +msgid "importing file or directory '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:241 +#, scheme-format +msgid "found valid signature for '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:248 +msgid "imported file lacks a signature" +msgstr "" + +#: guix/nar.scm:287 +msgid "invalid inter-file archive mark" +msgstr "" + +#: guix/narinfo.scm:102 +#, scheme-format +msgid "invalid narinfo hash: ~s" +msgstr "" + +#: guix/narinfo.scm:116 +#, scheme-format +msgid "signature version must be a number: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/narinfo.scm:120 +#, scheme-format +msgid "unsupported signature version: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/narinfo.scm:128 +#, scheme-format +msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/narinfo.scm:132 +#, scheme-format +msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:297 +msgid "unsupported '.guix-channel' version" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:303 +msgid "invalid '.guix-channel' file" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:362 +msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:426 +#, scheme-format +msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:431 +msgid "" +"Add the missing introduction to your\n" +"channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" +"@option{--disable-authentication}, at the risk of running unauthenticated and\n" +"thus potentially malicious code." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:435 +#, scheme-format +msgid "channel authentication disabled~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:460 +#, scheme-format +msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +msgid "" +"Use @option{--allow-downgrades} to force\n" +"this downgrade." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:475 +msgid "" +"This could indicate that the channel has\n" +"been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" +"getting the latest updates. If you think this is not the case, explicitly\n" +"allow non-forward updates." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:528 +#, scheme-format +msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:549 +#, scheme-format +msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:801 +msgid "'guix' channel is lacking" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:803 +msgid "" +"Make sure your list of channels\n" +"contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1097 +msgid "invalid channel news entry" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1115 +msgid "syntactically invalid channel news file" +msgstr "" + +#: guix/channels.scm:1118 +msgid "invalid channel news file" +msgstr "" + +#: guix/packages.scm:346 +msgid "no SHA256 hash for origin" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:517 +#, scheme-format +msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:585 +#, scheme-format +msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:653 +msgid "unsupported manifest format" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:1930 +#, scheme-format +msgid "package ~a does not support ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:2310 +#, scheme-format +msgid "while creating directory `~a': ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:2315 +#, scheme-format +msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner." +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:2324 +#, scheme-format +msgid "directory `~a' is not owned by you" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:2328 +#, scheme-format +msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s." +msgstr "" + +#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190 +#, scheme-format +msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:95 +#, scheme-format +msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:155 +#, scheme-format +msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:174 +#, scheme-format +msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:178 +#, scheme-format +msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:227 +#, scheme-format +msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:323 +#, scheme-format +msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:462 +msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%" +msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ssh.scm:558 +msgid "unknown error while sending files over SSH" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:603 +#, scheme-format +msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:606 +#, scheme-format +msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}" +msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ssh.scm:611 +#, scheme-format +msgid "protocol error on remote host '~A': ~a" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:614 +#, scheme-format +msgid "failed to retrieve store items from '~a'" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:627 +#, scheme-format +msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%" +msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/ssh.scm:657 +#, scheme-format +msgid "failed to start Guile on remote host '~A'" +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:658 +#, scheme-format +msgid "" +"Make sure @command{guile} can be found in\n" +"@code{$PATH} on the remote host. Run @command{ssh ~A guile --version} to\n" +"check." +msgstr "" + +#: guix/ssh.scm:665 +#, scheme-format +msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:151 +msgid "receiving objects" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:153 +msgid "indexing objects" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:306 +#, scheme-format +msgid "Git error ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:308 guix/git.scm:568 +#, scheme-format +msgid "Git error: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:323 +#, scheme-format +msgid "updating submodule '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:392 +#, scheme-format +msgid "revision ~a of ~a could not be fetched from Software Heritage~%" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:728 +#, scheme-format +msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:731 +#, scheme-format +msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/git.scm:734 +#, scheme-format +msgid "Git failure while fetching ~a: ~a" +msgstr "" + +#: guix/substitutes.scm:100 +#, scheme-format +msgid "'~a' does not name a store item~%" +msgstr "" + +#: guix/substitutes.scm:144 +#, scheme-format +msgid "~a: host not found: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/substitutes.scm:150 +#, scheme-format +msgid "~a: connection failed: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/substitutes.scm:262 +#, scheme-format +msgid "~s: unsupported server URI scheme~%" +msgstr "" + +#: guix/deprecation.scm:40 +#, scheme-format +msgid "" +"Your Guix daemon is severely outdated, and will soon cease to\n" +"be able to download binary substitutes. To upgrade it, refer to the\n" +"'Upgrading Guix' section in the manual.~%" +msgstr "" + +#: guix/deprecation.scm:48 +#, scheme-format +msgid "'~a' is deprecated, use '~a' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/deprecation.scm:50 +#, scheme-format +msgid "'~a' is deprecated~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 'derivation' must not be translated; it refers to the +#. 'derivation' procedure. +#: guix/derivations.scm:780 +#, scheme-format +msgid "in '~a': deprecated 'derivation' calling convention used~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:70 +msgid "" +"Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n" +"Export/import one or more packages from/to the store.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:72 +msgid "" +"\n" +" --export export the specified files/packages to stdout" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:74 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive combined with '--export', include dependencies" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:76 +msgid "" +"\n" +" --import import from the archive passed on stdin" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:78 +msgid "" +"\n" +" --missing print the files from stdin that are missing" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:80 +msgid "" +"\n" +" -x, --extract=DIR extract the archive on stdin to DIR" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:82 +msgid "" +"\n" +" -t, --list list the files in the archive on stdin" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:85 +msgid "" +"\n" +" --generate-key[=PARAMETERS]\n" +" generate a key pair with the given parameters" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:88 +msgid "" +"\n" +" --authorize authorize imports signed by the public key on stdin" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:159 +#, scheme-format +msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:197 +#, scheme-format +msgid "package `~a' has no source~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:258 +#, scheme-format +msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:263 +#, scheme-format +msgid "unable to export the given packages~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:270 +#, scheme-format +msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:274 +#, scheme-format +msgid "" +"Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n" +"this may take time...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:281 +#, scheme-format +msgid "key generation failed: ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:308 +#, scheme-format +msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:315 +#, scheme-format +msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:318 +msgid "" +"On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n" +"@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead." +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:324 +#, scheme-format +msgid "s-expression does not denote a public key~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/archive.scm:417 +#, scheme-format +msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:37 +msgid "" +"Usage: guix discover [OPTION]...\n" +"Discover Guix related services using Avahi.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:39 +msgid "" +"\n" +" -c, --cache=DIRECTORY cache discovery results in DIRECTORY" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:41 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:43 +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:149 +#, scheme-format +msgid "Avahi daemon is not running, cannot auto-discover substitutes servers.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/discover.scm:152 +#, scheme-format +msgid "an Avahi error was raised by `~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:83 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR create environment for the package that EXPR\n" +" evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:86 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE create environment with the manifest from FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:88 +msgid "" +"\n" +" -p, --profile=PATH create environment from profile at PATH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:90 +msgid "" +"\n" +" --check check if the shell clobbers environment variables" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:92 +msgid "" +"\n" +" --pure unset existing environment variables" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:94 +msgid "" +"\n" +" -E, --preserve=REGEXP preserve environment variables that match REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:96 +msgid "" +"\n" +" --search-paths display needed environment variable definitions" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:101 +msgid "" +"\n" +" -C, --container run command within an isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 +msgid "" +"\n" +" -N, --network allow containers to access the network" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:105 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +" -P, --link-profile link environment profile to ~/.guix-profile within\n" +" an isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:108 +msgid "" +"\n" +" -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n" +" user into an isolated container, use the name USER\n" +" with home directory /home/USER" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:112 +msgid "" +"\n" +" --no-cwd do not share current working directory with an\n" +" isolated container" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:124 +msgid "" +"\n" +" --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:128 +msgid "" +"Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n" +"Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n" +"COMMAND or an interactive shell in that environment.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:131 +msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:135 +msgid "" +"\n" +" -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n" +" FILE evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:138 +msgid "" +"\n" +" --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n" +" of only their inputs" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:200 +#, scheme-format +msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 +#, scheme-format +msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:491 +#, scheme-format +msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:498 +#, scheme-format +msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:505 +#, scheme-format +msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:511 +#, scheme-format +msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:518 +#, scheme-format +msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:522 +#, scheme-format +msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:531 +#, scheme-format +msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:532 +#, scheme-format +msgid "" +"Consider setting a different prompt for\n" +"environment shells to make them distinguishable.\n" +"\n" +"If you are using Bash, you can do that by adding these lines to\n" +"@file{~/.bashrc}:\n" +"\n" +"@example\n" +"if [ -n \"$GUIX_ENVIRONMENT\" ]\n" +"then\n" +" export PS1=\"\\u@@\\h \\w [env]\\$ \"\n" +"fi\n" +"@end example\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:548 +#, scheme-format +msgid "" +"One or more environment variables have a\n" +"different value in the shell than the one we set. This means that you may\n" +"find yourself running code in an environment different from the one you asked\n" +"Guix to prepare.\n" +"\n" +"This usually indicates that your shell startup files are unexpectedly\n" +"modifying those environment variables. For example, if you are using Bash,\n" +"make sure that environment variables are set or modified in\n" +"@file{~/.bash_profile} and @emph{not} in @file{~/.bashrc}. For more\n" +"information on Bash startup files, run:\n" +"\n" +"@example\n" +"info \"(bash) Bash Startup Files\"\n" +"@end example\n" +"\n" +"Alternatively, you can avoid the problem by passing the @option{--container}\n" +"or @option{-C} option. That will give you a fully isolated environment\n" +"running in a \"container\", immune to the issue described above." +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:567 +#, scheme-format +msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:588 +#, scheme-format +msgid "Did you mean '~a'?~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:789 +#, scheme-format +msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:827 +msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:828 +msgid "is your kernel version < 3.10?\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:831 +msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:832 +msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:835 +msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:836 +msgid "is your kernel version < 3.19?\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:913 +#, scheme-format +msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:915 +#, scheme-format +msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:917 +#, scheme-format +msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:932 +#, scheme-format +msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 +#, scheme-format +msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:974 +#, scheme-format +msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home/import.scm:184 +msgid "" +";; This \"home-environment\" file can be passed to 'guix home reconfigure'\n" +";; to reproduce the content of your profile. This is \"symbolic\": it only\n" +";; specifies package names. To reproduce the exact same profile, you also\n" +";; need to capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n" +";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:90 +msgid "" +"Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" +"Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" +"Some ACTIONS support additional ARGS.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:96 +msgid " search search for existing service types\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:98 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:100 +msgid "" +"\n" +" container run the home environment configuration in a container\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:102 +msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:104 +msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:106 +msgid " describe describe the current home environment\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:108 +msgid " list-generations list the home environment generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:110 +msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:112 +msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:114 +msgid " build build the home environment without installing anything\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:116 +msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:118 +msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:120 +msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:124 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" +" instead of reading FILE, when applicable" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:142 +msgid "" +"\n" +" --graph-backend=BACKEND\n" +" use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 +#, scheme-format +msgid "process terminated with signal ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:465 +#, scheme-format +msgid "process stopped with signal ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:479 +#, scheme-format +msgid "'~a' does not return a home environment ~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:574 +#, scheme-format +msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:576 +#, scheme-format +msgid "" +"Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" +"deploy the home environment described by these files.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:584 +#, scheme-format +msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:655 +#, scheme-format +msgid "guix home: missing command name~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:657 +#, scheme-format +msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:687 +#, scheme-format +msgid "~a: extraneous command~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:857 +#, scheme-format +msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:51 +msgid "" +"Usage: guix time-machine [OPTION] -- COMMAND ARGS...\n" +"Execute COMMAND ARGS... in an older version of Guix.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:55 +msgid "" +"\n" +" --url=URL use the Git repository at URL" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:57 +msgid "" +"\n" +" --commit=COMMIT use the specified COMMIT" +msgstr "" + +#: guix/scripts/time-machine.scm:59 +msgid "" +"\n" +" --branch=BRANCH use the tip of the specified BRANCH" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cpan.scm:42 +msgid "" +"Usage: guix import cpan PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the CPAN package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/cpan.scm:83 guix/scripts/import/crate.scm:97 +#: guix/scripts/import/egg.scm:100 guix/scripts/import/gem.scm:101 +#: guix/scripts/import/opam.scm:107 guix/scripts/import/pypi.scm:101 +#, scheme-format +msgid "failed to download meta-data for package '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/crate.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import crate PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the crates.io package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/egg.scm:43 +msgid "" +"Usage: guix import egg PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the egg package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gem.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import gem PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the RubyGems package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gem.scm:51 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Gem packages that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:41 +msgid "" +"Usage: guix import gnu [OPTION...] PACKAGE\n" +"Return a package declaration template for PACKAGE, a GNU package.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168 +msgid "" +"\n" +" --key-download=POLICY\n" +" handle missing OpenPGP keys according to POLICY:\n" +" 'always', 'never', and 'interactive', which is also\n" +" used when 'key-download' is not specified" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122 +#, scheme-format +msgid "unsupported policy: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:47 +msgid "" +"Usage: guix import go PACKAGE-PATH[@VERSION]\n" +"Import and convert the Go module for PACKAGE-PATH. Optionally, a version\n" +"can be specified after the arobas (@) character.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:52 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive generate package expressions for all Go modules\n" +"that are not yet in Guix" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:55 +msgid "" +"\n" +" -p, --goproxy=GOPROXY specify which goproxy server to use" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:57 +msgid "" +"\n" +" --pin-versions use the exact versions of a module's dependencies" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/go.scm:118 +#, scheme-format +msgid "failed to download meta-data for module '~a'.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:49 +msgid "" +"Usage: guix import hackage PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the Hackage package for PACKAGE-NAME. If PACKAGE-NAME\n" +"includes a suffix constituted by a at-sign followed by a numerical version (as\n" +"used with Guix packages), then a definition for the specified version of the\n" +"package will be generated. If no version suffix is specified, then the\n" +"generated package definition will correspond to the latest available\n" +"version.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:56 +msgid "" +"\n" +" -e ALIST, --cabal-environment=ALIST\n" +" specify environment for Cabal evaluation" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:59 guix/scripts/import/stackage.scm:50 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:61 guix/scripts/import/stackage.scm:52 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive import packages recursively" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:63 +msgid "" +"\n" +" -s, --stdin read from standard input" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:65 guix/scripts/import/stackage.scm:54 +msgid "" +"\n" +" -t, --no-test-dependencies don't include test-only dependencies" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:67 guix/scripts/import/stackage.scm:56 +msgid "" +"\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:146 +#, scheme-format +msgid "failed to import cabal file from standard input~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/hackage.scm:154 guix/scripts/import/stackage.scm:126 +#, scheme-format +msgid "failed to download cabal file for package '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/json.scm:50 +msgid "" +"Usage: guix import json PACKAGE-FILE\n" +"Import and convert the JSON package definition in PACKAGE-FILE.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/json.scm:92 +#, scheme-format +msgid "invalid JSON in file '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/json.scm:94 +#, scheme-format +msgid "failed to access '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/opam.scm:43 +msgid "" +"Usage: guix import opam PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the opam package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/opam.scm:49 +msgid "" +"\n" +" --repo import packages from this opam repository (name, URL or local path)\n" +" can be used more than once" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/pypi.scm:44 +msgid "" +"Usage: guix import pypi PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the PyPI package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/stackage.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import stackage PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the LTS Stackage package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/stackage.scm:47 +msgid "" +"\n" +" -l VERSION, --lts-version=VERSION\n" +" specify the LTS version to use" +msgstr "" + +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 +msgid "" +"Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" +"Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:130 +#, scheme-format +msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:138 +msgid "" +"The build-machine object lacks a value for its 'systems'\n" +"field." +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:179 +#, scheme-format +msgid "'~a' did not return a list of build machines; ignoring it~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:190 +#, scheme-format +msgid "failed to open machine file '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:197 +#, scheme-format +msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:207 +#, scheme-format +msgid "failed to load SSH private key from '~a': ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:251 +#, scheme-format +msgid "SSH public key authentication failed for '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:262 +#, scheme-format +msgid "failed to connect to '~a': ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:371 +#, scheme-format +msgid "derivation '~a' offloaded to '~a' failed: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:387 +#, scheme-format +msgid "build failure may have been caused by lack of free disk space on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:556 +#, scheme-format +msgid "timeout expired while offloading '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:574 +msgid "Guile-SSH lacks zlib support" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:575 +msgid "data transfers will *not* be compressed!" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:640 +#, scheme-format +msgid "'~a' is running GNU Guile ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:647 +#, scheme-format +msgid "failed to run 'guix repl' on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:654 +#, scheme-format +msgid "(guix) module not usable on remote host '~a'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:664 +#, scheme-format +msgid "Guix is usable on '~a' (test returned ~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:667 +#, scheme-format +msgid "failed to talk to guix-daemon on '~a' (test returned ~s)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:687 +#, scheme-format +msgid "'~a' successfully imported '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:689 +#, scheme-format +msgid "'~a' was not properly imported on '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:699 +#, scheme-format +msgid "successfully imported '~a' from '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:701 +#, scheme-format +msgid "failed to import '~a' from '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:716 +#, scheme-format +msgid "testing ~a build machines defined in '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:740 +#, scheme-format +msgid "getting status of ~a build machines defined in '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:748 +#, scheme-format +msgid "failed to run 'guix repl' on machine '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:759 +#, scheme-format +msgid "machine '~a' is ~a seconds behind~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:824 +#, scheme-format +msgid "invalid request line: ~s~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:853 +#, scheme-format +msgid "" +"Usage: guix offload SYSTEM MAX-SILENT-TIME PRINT-BUILD-TRACE? BUILD-TIMEOUT\n" +"Process build offload requests written on the standard input, possibly\n" +"offloading builds to the machines listed in '~a'.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:858 +msgid "" +"\n" +"This tool is meant to be used internally by 'guix-daemon'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/offload.scm:862 +#, scheme-format +msgid "invalid arguments: ~{~s ~}~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:60 +#, scheme-format +msgid "~a: missing URL~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:68 +#, scheme-format +msgid "~a is not a fixed-output derivation~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:97 +#, scheme-format +msgid "refusing to run with elevated privileges (UID ~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/perform-download.scm:134 +#, scheme-format +msgid "fixed-output derivation and output file name expected~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:76 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:134 +msgid "" +"Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n" +"Update package definitions to match the latest upstream version.\n" +"\n" +"When PACKAGE... is given, update only the specified packages. Otherwise\n" +"update all the packages of the distribution, or the subset thereof\n" +"specified with `--select'.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:142 +msgid "" +"\n" +" -u, --update update source files in place" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:144 +msgid "" +"\n" +" -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n" +" `core' or `non-core'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:147 +msgid "" +"\n" +" -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:149 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n" +" (e.g., 'gnu')" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:152 +msgid "" +"\n" +" --list-updaters list available updaters and exit" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:154 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n" +" be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..." +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:157 +msgid "" +"\n" +" -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:159 +msgid "" +"\n" +" --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:162 +msgid "" +"\n" +" --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:164 +msgid "" +"\n" +" --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:166 +msgid "" +"\n" +" --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:267 +#, scheme-format +msgid "~a: no such updater~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:271 +#, scheme-format +msgid "Available updaters:~%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered +#. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages +#. covered by the given updater. +#: guix/scripts/refresh.scm:283 +#, scheme-format +msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:292 +#, scheme-format +msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:298 +#, scheme-format +msgid "no updater for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:317 +#, scheme-format +msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:338 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:341 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:344 +#, scheme-format +msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:347 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:350 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:353 +#, scheme-format +msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:358 +#, scheme-format +msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:375 +#, scheme-format +msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:381 +#, scheme-format +msgid "~a is already the latest version of ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:387 +#, scheme-format +msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:398 +#, scheme-format +msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:437 +#, scheme-format +msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%" +msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:444 +#, scheme-format +msgid "A single dependent package: ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:448 +#, scheme-format +msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" +msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:472 +#, scheme-format +msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%." +msgstr "" + +#: guix/scripts/refresh.scm:476 +#, scheme-format +msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:70 +msgid "" +"Usage: guix repl [OPTIONS...] [-- FILE ARGS...]\n" +"In the Guix execution environment, run FILE as a Guile script with\n" +"command-line arguments ARGS. If no FILE is given, start a Guile REPL.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:73 +msgid "" +"\n" +" -t, --type=TYPE start a REPL of the given TYPE" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:75 +msgid "" +"\n" +" --listen=ENDPOINT listen to ENDPOINT instead of standard input" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:77 +#, scheme-format +msgid "" +"\n" +" -q inhibit loading of ~/.guile" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:106 +#, scheme-format +msgid "~A: invalid listen specification~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:117 +#, scheme-format +msgid "~A: unsupported protocol family~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:125 +#, scheme-format +msgid "accepted connection~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:126 +#, scheme-format +msgid "accepted connection from ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:137 +#, scheme-format +msgid "connection closed~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/repl.scm:210 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown type of REPL~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:54 +msgid "" +"Usage: guix shell [OPTION] PACKAGES... [-- COMMAND...]\n" +"Build an environment that includes PACKAGES and execute COMMAND or an\n" +"interactive shell in that environment.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:60 +msgid "" +"\n" +" -D, --development include the development inputs of the next package" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:62 +msgid "" +"\n" +" -f, --file=FILE add to the environment the package FILE evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:65 +msgid "" +"\n" +" -q inhibit loading of 'guix.scm' and 'manifest.scm'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:67 +msgid "" +"\n" +" --rebuild-cache rebuild cached environment, if any" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:69 +msgid "" +"\n" +" --export-manifest print a manifest for the given options" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:214 +#, scheme-format +msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:280 +#, scheme-format +msgid "loading environment from '~a'...~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:286 +#, scheme-format +msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:288 +#, scheme-format +msgid "" +"To allow automatic loading of\n" +"@file{~a} when running @command{guix shell}, you must explicitly authorize its\n" +"directory, like so:\n" +"\n" +"@example\n" +"echo ~a >> ~a\n" +"@end example\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:478 +msgid "" +";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" +";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" +";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/shell.scm:544 +msgid "" +"Consider passing the @option{--check} option once\n" +"to make sure your shell does not clobber environment variables." +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:76 +#, scheme-format +msgid "~a: complex expression, bailing out~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:94 +#, scheme-format +msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:99 +#, scheme-format +msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:123 +#, scheme-format +msgid "~a: input expression is too short~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:215 +#, scheme-format +msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:227 +#, scheme-format +msgid "would be edited~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 +#, scheme-format +msgid "no definition location for package ~a~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:372 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown styling~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:379 +#, scheme-format +msgid "~a: invalid input simplification policy~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:397 +msgid "Available styling rules:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:398 +msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:399 +msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:402 +msgid "" +"Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" +"Update package definitions to the latest style.\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:404 +msgid "" +"\n" +" -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:406 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-stylings display the list of available style rules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:409 +msgid "" +"\n" +" -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:415 +msgid "" +"\n" +" --input-simplification=POLICY\n" +" follow POLICY for package input simplification, one\n" +" of 'silent', 'safe', or 'always'" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 +#, scheme-format +msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:379 +#, scheme-format +msgid "cannot determine provenance for current system~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/reconfigure.scm:381 +#, scheme-format +msgid "cannot determine provenance of ~a~%" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66 +msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68 +msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients." +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96 +msgid "SYSTEM" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97 +msgid "assume SYSTEM as the current system type" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101 +msgid "N" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99 +msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102 +msgid "allow at most N build jobs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105 +msgid "SECONDS" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104 +msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106 +msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108 +msgid "disable chroot builds" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110 +msgid "add DIR to the build chroot" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111 +msgid "GROUP" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:112 +msgid "perform builds as a user of GROUP" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114 +msgid "do not use substitutes" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115 +msgid "URLS" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:116 +msgid "use URLS as the default list of substitute providers" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121 +msgid "do not attempt to offload builds" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123 +msgid "cache build failures" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125 +msgid "build each derivation N times in a row" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:127 +msgid "do not keep build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:130 +msgid "disable compression of the build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132 +msgid "use the specified compression type for build logs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:134 +msgid "use substitute servers discovered on the local network" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139 +msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:149 +msgid "impersonate Linux 2.6" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153 +msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156 +msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:159 +msgid "SOCKET" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:160 +msgid "listen for connections on SOCKET" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:162 +msgid "produce debugging output" +msgstr "" + +#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:529 +msgid "socket-activated with %1% socket" +msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff --git a/po/guix/cs.po b/po/guix/cs.po index 10dc8b6ebb..79598d9546 100644 --- a/po/guix/cs.po +++ b/po/guix/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.7-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-14 17:02+0000\n" "Last-Translator: Petr Hodina <phodina@protonmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/cs/>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: Neplatné číslo~%" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "~a: Neplatné číslo~%" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "který následně referencuje vše co potřebuje: jádro, intrd\n" "systémový profil, bootovací skript a další." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -344,36 +344,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "duplicitní '~a' záznam pro /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -391,13 +391,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -406,33 +406,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -563,24 +563,82 @@ msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: Není číslo~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -643,7 +701,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -700,22 +758,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -725,7 +783,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -879,36 +937,36 @@ msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -916,12 +974,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -930,48 +988,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 #, fuzzy msgid "Configuration file" msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%" @@ -1746,107 +1804,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1854,6 +1948,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1998,13 +2096,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "Neplatný argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2050,10 +2143,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2195,76 +2288,100 @@ msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2272,19 +2389,19 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2293,68 +2410,36 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2362,19 +2447,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version Ukázat informace o verzi a ukončit" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2391,30 +2476,30 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3053,7 +3138,7 @@ msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: Neznámá činnost~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3075,27 +3160,27 @@ msgstr "~a: URI~% se nepodařilo zpracovat" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "Nic k dělání~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3109,7 +3194,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3118,30 +3203,30 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3151,14 +3236,14 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3166,7 +3251,7 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3176,117 +3261,117 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=PAKET Odstranit BALÍČEK" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3295,37 +3380,37 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: Balíček nenalezen~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3386,93 +3471,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3480,52 +3565,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: Neplatné číslo~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "Neplatný argument: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3538,8 +3623,8 @@ msgstr "" "Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n" "Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" @@ -3720,7 +3805,7 @@ msgstr "~a: Neplatné číslo~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, fuzzy, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "Nesprávný počet argumentů~%" @@ -3732,7 +3817,7 @@ msgstr "Nesprávný počet argumentů~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, fuzzy, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "Nesprávné argumenty" @@ -3755,7 +3840,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%" @@ -4124,112 +4209,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "Nesprávné argumenty" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, fuzzy, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "Neplatné číslo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4242,201 +4327,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "Systém se zapíná …~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4444,75 +4533,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4520,83 +4609,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "Nesprávný počet argumentů~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: Neznámá činnost~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "Nesprávný počet argumentů pro činnost »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, fuzzy, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix: Chybí název příkazu~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, fuzzy, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%" @@ -4659,13 +4756,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: Neplatné číslo~%" @@ -5021,13 +5126,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5514,56 +5612,56 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5571,37 +5669,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5630,73 +5728,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5973,42 +6078,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "Ověření podpisu se nezdařilo pro »~a«~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: Zdrojový soubor se nepodařilo najít" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6818,25 +6923,25 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 #, fuzzy msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6844,23 +6949,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6868,35 +6973,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7343,7 +7448,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7372,14 +7477,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7422,47 +7527,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7479,7 +7590,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7502,77 +7613,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7586,133 +7691,141 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "Profil »~a« neexistuje~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: Chybí název příkazu~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~A: Neočekávaný argument~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7947,17 +8060,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8455,103 +8563,108 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "Podpis není platný s-výraz" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "Podpis není platný s-výraz" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: Neznámá činnost~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: Neplatné číslo~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8559,6 +8672,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -8709,6 +8833,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%" + +#, fuzzy #~ msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]" #~ msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{ ~a~%~}~;~]" diff --git a/po/guix/da.po b/po/guix/da.po index d8ca463f26..d6431796c9 100644 --- a/po/guix/da.po +++ b/po/guix/da.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.1.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-08 14:10+0200\n" "Last-Translator: joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "tvetydig pakkespecifikation »~a«~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "vælger ~a@~a fra ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%" @@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i st msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 #, fuzzy msgid "missing root file system" msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: ugyldigt navn for regionsindstillinger" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "~a: ugyldigt navn for regionsindstillinger" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "ugyldig værdi for hjemmeside" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" # "in turn" skal snarere forstås som "videre" eller "igen". Egentlig # kan det dog udelades -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" "refererer til alt som operativsystemet behøver: dets kerne,\n" "initrd, systemprofil, opstartsskript og så videre." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -379,35 +379,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -425,13 +425,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -440,33 +440,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -602,24 +602,88 @@ msgstr "ikke understøttet manifest-format" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -695,7 +759,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 #, fuzzy #| msgid "Updater for KDE packages" msgid "Updater for CHICKEN egg packages" @@ -762,23 +826,23 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -788,7 +852,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 #, fuzzy #| msgid "Updater for GNU packages" msgid "Updater for GitHub packages" @@ -950,36 +1014,36 @@ msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "kunne ikke registrere »~a« under »~a«~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -987,12 +1051,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1001,50 +1065,50 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Opdateringsprogram for OPAM-pakker" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Sprog" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Valg af tastaturlayout" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Netværksvalg" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Brugeroprettelse" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsfil" @@ -1847,107 +1911,143 @@ msgstr "Intet wifi registreret" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Ledig plads" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Kaldenavn" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, fuzzy, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Filsystemtype" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, fuzzy, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Manglende monteringspunkt" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Enheden ~a er stadig i brug." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Tor - anonym netværksrouter" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Mozilla NSS-certifikater, for HTTPS-adgang" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "NetworkManager - netværksforbindelseshåndtering" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Connman - netværksforbindelseshåndtering" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "DHCP-klient (dynamisk IP-adressetildeling)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1955,6 +2055,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Kan ikke lokalisere stien: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2106,13 +2210,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "ugyldigt argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2166,10 +2265,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "kunne ikke oprette GC-root »~a«: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2365,19 +2464,52 @@ msgstr "De gyldige knudetyper er:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "De gyldige knudetyper er:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not name a store item~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types vis de tilgængelige graftyper" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types vis de tilgængelige graftyper" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not name a store item~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "»~a« nævner ikke et lagerelement~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-types list the available graph types" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types vis de tilgængelige graftyper" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2385,7 +2517,7 @@ msgstr "" "Brug: guix build [TILVALG]... PAKKE-ELLER-DERIVAT...\n" "Kompiler den angivne PAKKE-ELLER-DERIVAT og returner deres uddatastier.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2394,7 +2526,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=UDTRYK\n" " kompiler pakken eller derivatet UDTRYK evaluerer til" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2404,7 +2536,7 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL kompiler pakken eller derivatet som koden i FIL\n" " evaluerer til" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2415,7 +2547,7 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL kompiler pakken eller derivatet som koden i FIL\n" " evaluerer til" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2423,7 +2555,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source kompiler pakkernes kildederivater" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2433,7 +2565,7 @@ msgstr "" " --sources[=TYPE] kompileringskildederivater; TYPE kan valgfrit være\n" " »package«, »all« (standard) eller »transitive«" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2441,7 +2573,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations returner de derivate stier for de givne pakker" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2450,7 +2582,7 @@ msgstr "" " --check kompiler elementer igen for at kontrollere\n" " ikkedeterminisme" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2458,7 +2590,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair reparer de specificerede elementer" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2469,13 +2601,13 @@ msgstr "" " -r, --root=FIL gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, og\n" " registrer den som en affaldsindsamlerroot" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2483,7 +2615,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=NIVEAU brug det angivne uddybnings-NIVEAU" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2491,7 +2623,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet vis ikke kompileringsloggen" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2499,62 +2631,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file returner logfilnavnen for de givne derivater" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2562,7 +2662,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version vis versioninformation og afslut" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2571,12 +2671,12 @@ msgstr "" "ugyldigt argument: »~a« tilvalgsargumentet: ~a, ~\n" "skal være »package«, »all« eller »transitive«~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: ikke noget vi kan kompilere~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2593,29 +2693,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "~a: advarsel: pakken »~a« har ingen kilde~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "ingen kompileringslog for »~a«~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgid "no arguments specified, nothing to do~%" @@ -3300,7 +3400,7 @@ msgstr "ikke understøttet hash-format: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: ukendt pakkeformat~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3322,27 +3422,27 @@ msgstr "~a: kunne ikke fortolke URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: overførsel mislykkede~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "fjerner ikke generation ~a, som er nuværende~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "ingen matchende generation~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "intet at udføre~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "pakken »~a« findes ikke længere~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3356,7 +3456,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3365,24 +3465,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3390,7 +3490,7 @@ msgstr "" "Brug: guix-pakke [TILVALG] ... \n" "Installer, fjern eller opgrader pakker i en enkel transaktion.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3400,7 +3500,7 @@ msgstr "" " -i, --install PAKKE ...\n" " installer PAKKER" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3410,7 +3510,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=UDTRYK\n" " installer pakken UDTRYK evaluerer til" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3422,7 +3522,7 @@ msgstr "" " installer pakken som koden i FIL evaluerer\n" " til" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3432,7 +3532,7 @@ msgstr "" " -r, --remove PAKKE ...\n" " fjern PAKKER" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3442,7 +3542,7 @@ msgstr "" " opgrader alle de installerede pakker der matcher\n" " REGUDTRYK" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3452,7 +3552,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=FIL opret en ny profiloprettelse med manifestet fra\n" " FIL" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3460,7 +3560,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGUDTRYK] opgrader ikke pakker der matcher REGUDTRYK" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3468,7 +3568,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back rul tilbage til den forrige generation" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3478,7 +3578,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=KIND]\n" " vis krævede miljøvariabeldefinitioner" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3488,7 +3588,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MØNSTER]\n" " vis generationer der matcher MØNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3498,7 +3598,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n" " slet generationer der matcher MØNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3508,7 +3608,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MØNSTER\n" " skift til et generationsmatchende MØNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3517,13 +3617,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3532,7 +3632,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL brug PROFIL i stedet for brugerens standardprofil" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3541,7 +3641,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3549,7 +3649,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions opfat ikke kollisioner i profilen som en fejl" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3557,7 +3657,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap brug bootstrap Guile til at kompilere profilen" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3565,7 +3665,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGUDTRYK søg i synopsis og beskrivelse via REGUDTRYK" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3575,7 +3675,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n" " vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3585,7 +3685,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGUDTRYK]\n" " vis tilgængelige pakker der matcher REGUDTRYK" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3593,37 +3693,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PACKAGE vis detaljer om PAKKE" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "opgradering af regulært udtryk »~a« ligner et tilvalg for kommandolinjen~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "er dette med vilje?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: pakke blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "kan ikke skifte til generation »~a«~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3693,7 +3793,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3701,7 +3801,7 @@ msgstr "" "Brug: guix gc [TILVALG]... STIER...\n" "Start affaldsindsamleren.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3711,7 +3811,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " saml mindst MIN byte affald" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3719,7 +3819,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=FRI forsøger at nå FRI tilgængelig plads i lageret" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3729,7 +3829,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n" " slet profilgenerationer der matcher MØNSTER" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3737,7 +3837,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete forsøg at slette STIER" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3745,7 +3845,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots vis de brugerens affaldsindsamlers rødder" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3754,7 +3854,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots vis de brugerens affaldsindsamlers rødder" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3762,7 +3862,7 @@ msgstr "" "\n" " --optimize optimer lageret ved at fjerne identiske filer" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3770,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead vis døde stier" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3778,7 +3878,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live vis live stier" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3786,7 +3886,7 @@ msgstr "" "\n" " --references vis referencerne for STIER" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3794,7 +3894,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites vis rekvisitter for STIER" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3802,7 +3902,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers vis henvisninger for STIER" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3810,7 +3910,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers vis indholdet af STIER" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3822,7 +3922,7 @@ msgstr "" " kommaadskilt kombination af »repair« og \n" " »contents«" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3830,7 +3930,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures vis mellemlagrede kompileringsfejl" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3838,40 +3938,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures fjern STIER fra sættet med mellemlagrede fejl" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: ugyldigt »--verify«-tilvalg~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "ugyldig lagermængde: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, fuzzy, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s betegner ikke en varighed~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "der er allerede ~h MiBs tilgængelige på ~a, intet at udføre~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "frigiver ~h MiBs~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "uvedkommende argumenter: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "frigav ~h MiBs~%" @@ -3884,8 +3984,8 @@ msgstr "" "Brug: guix KOMMANDO ARG...\n" "Kør KOMMANDO med ARG.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "De gyldige værdier for HANDLING er:\n" @@ -4081,7 +4181,7 @@ msgstr "~a: ugyldig sorteringsnøgle~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "for få argumenter~%" @@ -4093,7 +4193,7 @@ msgstr "for få argumenter~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "for mange argumenter~%" @@ -4120,7 +4220,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "kunne ikke hente beskrivelse for pakke »~a«:~%" @@ -4536,112 +4636,112 @@ msgstr "~a: ugyldig sorteringsnøgle~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "forkerte argumenter" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "kopierer til »~a«..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "kører ikke som »root«, så ejerskabet af »~a« kan være forkert!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "kompilering lykkedes ~a" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "under kommunikation med shepherd: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "tjensten »~a« blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "tjenesten »~a« har ikke en handling »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "undtagelse fanget under kørsel af »~a« på tjenesten »~a«:~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "noget gik galt: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "shepherd-fejl~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, fuzzy, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "tjensten »~a« blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "kan ikke skifte til systemoprettelse »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "DAGen for tjenester" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "afhængighedsgrafen for shepherd-tjenester" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " arkiv-URL: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " gren: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " filnavn: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " kanonisk filnavn: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " etikelt: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " opstartsindlæser: ~a~%" @@ -4654,39 +4754,43 @@ msgstr " opstartsindlæser: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " root-enhed: ~[UUID: ~a~;etiket: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " kerne: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, fuzzy, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " kanaler:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " konfigurationsfil: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "enheden »~a« blev ikke fundet: ~a" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4695,52 +4799,52 @@ msgstr "" "Hvis »~a« er en filsystemetiket,\n" "skal du skrive @code{(file-system-label ~s)} i dit @code{device}-felt." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, fuzzy, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "~a: fejl: filsystem med etiketten »~a« blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, fuzzy, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "~a: fejl: filsystem med UUID »~a« blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, fuzzy, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, fuzzy, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Tag i betragtning at køre »guix pull« før »reconfigure«.~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "Hvis dette ikke gøres, kan dit system blive nedgraderet!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "aktiverer system ...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4749,21 +4853,21 @@ msgstr "" "stoppe, opgradere og genstarte hver tjeneste, der ikke blev genstartet\n" "automatisk.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "initialiserer operativsystem under »~a«...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 #, fuzzy msgid "The available image types are:\n" msgstr "De gyldige knudetyper er:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4773,74 +4877,74 @@ msgstr "" "Kompiler operativsystemet erklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n" "Nogle HANDLINGER understøtter yderligere ARGUMENTER.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe beskriv det nuværende system\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations viser systemoprettelserne\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations slet gamle systemoprettelser\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build kompiler operativsystemet uden at installere noget\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " container kompiler en container som deler værtens lager\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " vm kompiler et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 #, fuzzy msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " docker-image kompiler et Dockeraftryk\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image kompiler et Dockeraftryk\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init initialiser et rootfilsystem til at køre GNU.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph opret tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph opret grafen for shepherd-tjenester i Dot-format\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4848,7 +4952,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation returner de derivate stier for det givne system" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4859,14 +4963,14 @@ msgstr "" " evaluerer til i stedet for at læse FIL, når\n" " anvendelig" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4879,7 +4983,7 @@ msgstr "" " eller debug) når den opstår en fejl under læsning\n" " af FIL" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4888,7 +4992,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-types vis de tilgængelige graftyper" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4897,7 +5001,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=STR for »vm-image«, lav et aftryk af STR" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4906,7 +5010,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=STR for »vm-image«, lav et aftryk af STR" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4914,7 +5018,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader for »init«, installer ikke en opstartsindlæser" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4923,7 +5027,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4932,19 +5036,19 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4954,7 +5058,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4964,13 +5068,13 @@ msgstr "" "\n" " --expose=SPEC for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4984,7 +5088,7 @@ msgstr "" " resultatet, og registrer den som en\n" " affaldsindsamlerrod" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4992,13 +5096,13 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot for »vm«, lav en fuld opstartssekvens" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5006,7 +5110,7 @@ msgstr "" "\n" " --skip-checks udelad sikkerhedskontrol af filsystem og initrd-modul" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5014,59 +5118,75 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIPLET krydskompiler for TRIPLET--f.eks. »armel-linux-gnu«" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n" +" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "»~a« returnerer ikke et operativsystem~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "fil og udtryk kan ikke angives samtidigt~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "ingen konfiguration angivet~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "forkert antal argumenter~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "ingen systemoprettelse, intet at beskrive~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: ukendt handling~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "forkert antal argumenter for handling »~a«~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: mangler kommandonavn~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Prøv »guix system --help« for yderligere information.~%" @@ -5141,7 +5261,17 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=UDTRYK tag i betragtning pakken UDTRYK evaluerer til" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5149,7 +5279,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers vis listen med tilgængelige lint-kontroller" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: ugyldig kontrol~%" @@ -5557,15 +5687,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=UDTRYK tag i betragtning pakken UDTRYK evaluerer til" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" @@ -6127,17 +6248,17 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "De gyldige knudetyper er:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: ikke understøttet resultatformat%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6145,7 +6266,7 @@ msgstr "" "Brug: guix describe [TILVALG] ...\n" "Vis information om kanalerne i brug.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6153,7 +6274,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMAT vis information i det givne FORMAT" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6162,7 +6283,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats vis de tilgængelige formater" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6170,22 +6291,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL vis information om PROFIL" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; advarsel: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "kunne ikke bestemme origin~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6193,37 +6314,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git checkout:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " arkiv: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " gren: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " arkiv-URL: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " gren: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" @@ -6261,74 +6382,81 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr " exec kør en kommando inden i en eksisterende container\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "udruller til »~a«...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "kunne ikke udrulle »~a«: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "ruller tilbage ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "kompilering lykkedes ~a" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "Kommando mislykkede med afslutningskoden ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "missing store item argument\n" msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "manglende lagerpostargument\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6643,42 +6771,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "transformation »~a« havde ingen effekt på ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "signaturverifikation mislykkedes for »~a« (nøgle: ~a)~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "manglende offentlig nøgle ~a for »~a«~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "kan ikke hente for denne metode: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "kunne ikke bestemme herkomst for pakken ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: kunne ikke lokalisere kildefil" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: intet »versionsfelt« i kilde; udelader~%" @@ -7516,24 +7644,24 @@ msgstr "signatur er ikke et gyldigt s-udtryk: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "ugyldigt format for signaturfeltet: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "versionen ».guix-channel« er ikke understøttet" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "ugyldig ».guix-channel«-fil" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7541,23 +7669,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7565,21 +7693,21 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Opdaterer kanal »~a« fra Git-arkiv på »~a«...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "»guix«-kanal mangler" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7588,15 +7716,15 @@ msgstr "" "indeholder en kanal navngivet @code{guix}, der indeholder de grundlæggende\n" "dele af Guix." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "ugyldigt kanalnyhedspunkt" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "syntaktisk ugyldig kanalnyhedsfil" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "ugyldig kanalnyhedsfil" @@ -8088,7 +8216,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr " exec kør en kommando inden i en eksisterende container\n" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8118,7 +8246,7 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8128,7 +8256,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8181,49 +8309,55 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "kunne ikke bestemme herkomst for pakken ~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "pakken »~a« er blevet efterfulgt af »~a«~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8240,7 +8374,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8263,78 +8397,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Glemte du @code{(use-modules ~a)}?" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "ingen pakker angivet; bygger en tom pakke~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -8348,7 +8476,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -8363,19 +8491,19 @@ msgstr "" "Kompiler operativsystemet erklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n" "Nogle HANDLINGER understøtter yderligere ARGUMENTER.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search søg efter eksisterende tjenestetyper\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid "" @@ -8383,65 +8511,65 @@ msgid "" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy #| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back skift til den forrige operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 #, fuzzy #| msgid " describe describe the current system\n" msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe beskriv det nuværende system\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 #, fuzzy #| msgid " list-generations list the system generations\n" msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations viser systemoprettelserne\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy #| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation skift til en eksisterende operativsystemkonfiguration\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 #, fuzzy #| msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations slet gamle systemoprettelser\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy #| msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build kompiler operativsystemet uden at installere noget\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 #, fuzzy #| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph opret tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 #, fuzzy #| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph opret grafen for shepherd-tjenester i Dot-format\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8457,67 +8585,83 @@ msgstr "" " evaluerer til i stedet for at læse FIL, når\n" " anvendelig" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n" +" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "»~a« returnerer ikke et operativsystem~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "ingen systemoprettelse, intet at beskrive~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: mangler kommandonavn~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Prøv »guix --help« for yderligere information.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: uvedkommende argument~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -8812,7 +8956,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MØNSTER\n" " skift til et generationsmatchende MØNSTER" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" @@ -8821,12 +8965,6 @@ msgstr "" "Usage: guix import cran PAKKENAVN\n" "Importer og konverter pakken CRAN for PAKKENAVN.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to download package '~a'~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, fuzzy, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9359,85 +9497,91 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~s: ugyldige G-udtryksindata~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "modulnavnet ~a matcher ikke filnavnet »~a«~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~s: ugyldige G-udtryksindata~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "filen »~a« blev ikke fundet i søgestien ~s~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "kunne ikke hente beskrivelse for pakke »~a«:~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: ukendt handling~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: invalid symlink specification~%" msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: ugyldig symbolsk henvisningsspecifikation~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "De gyldige knudetyper er:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -9446,13 +9590,13 @@ msgstr "" "Brug: guix gc [TILVALG]... STIER...\n" "Start affaldsindsamleren.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9464,7 +9608,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers vis listen med tilgængelige lint-kontroller" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9476,7 +9620,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run vis hvad der hentes og bygges" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9484,6 +9628,23 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation returner de derivate stier for det givne system" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9634,6 +9795,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy +#~| msgid "failed to download package '~a'~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "kunne ikke hente pakken »~a«:~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po index 978dcb4095..5b48f2484c 100644 --- a/po/guix/de.po +++ b/po/guix/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-02 14:09+0000\n" "Last-Translator: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>\n" "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/de/>\n" "Language: de\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nicht eindeutige Paketangabe „~a“~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "Benutzt wird ~a@~a aus ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "Paket „~a“ wurde abgelöst durch „~a“~%" @@ -311,25 +311,24 @@ msgstr "" "setuid-Programme als dateiartige Objekte darzustellen ist\n" "veraltet, benutzen Sie „setuid-program“-Objekte~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "Fehlendes Wurzeldateisystem" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: Ungültiger Locale-Name" #: gnu/services/configuration.scm:93 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "invalid value for home page" +#, scheme-format msgid "invalid value ~s for field '~a'" -msgstr "Ungültiger Wert für Homepage" +msgstr "Ungültiger Wert ~s für Feld „~a“" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." -msgstr "" +msgstr "Für GRAMMAR muss 'infix oder 'suffix angegeben werden, aber angegeben wurde ~a." #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "" "wird. Prozesse, die ein paar Sekunden nach @code{SIGTERM} immer noch laufen,\n" "werden mit @code{SIGKILL} abgewürgt." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "" "alles enthalten wird, was die Persönliche Umgebung braucht: ihre Pakete,\n" "Konfigurationsdateien, Aktivierungs-Skript und so weiter." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -389,35 +388,35 @@ msgstr "" "zu finden und enthält die Pakete sowie Konfigurationsdateien, die der\n" "Benutzer in seinem @code{home-environment}-Verbundsobjekt deklariert hat." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "Doppelte Definition der Umgebungsvariablen „~a“~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Die Umgebungsvariablen festlegen." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "Doppelter Eintrag „~a“ für files/" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files} abgelegt werden, und bei der Aktivierung noch verarbeitet werden." -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files/.config} abgelegt werden, und bei der Aktivierung noch verarbeitet werden." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -427,7 +426,7 @@ msgstr "Die Dateien, die in @file{~~/.guix-home/files/.local/share} abgelegt wer #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -440,7 +439,7 @@ msgstr "" "festgelegt wird, oder das Skript von Hand ausführen, indem Sie\n" "„$HOME/.guix-home/on-first-login“ eingeben" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "" "G-Ausdrücke bei der ersten Anmeldung ausführen. Dies kann mit einem\n" "G-Ausdruck erweitert werden." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "" "mehrmals mit einem G-Ausdruck erweitert werden, welcher idempotent\n" "sein muss." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -472,14 +471,14 @@ msgstr "" "Vergleich von ~a und\n" "~10t~a …" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " erledigt (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -487,7 +486,7 @@ msgstr "" "G-Ausdrücke für on-change werden ausgewertet.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -495,7 +494,7 @@ msgstr "" "Die Auswertung der G-Ausdrücke für on-change wurde abgeschlossen.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -509,7 +508,7 @@ msgstr "" "ist, die sich ändern, und das zweite Element der auszuwertende\n" "G-Ausdruck ist." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -527,6 +526,10 @@ msgid "" "by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" "client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." msgstr "" +"Den Client für OpenSSH @acronym{SSH, Secure Shell} einrichten. Dazu wird eine\n" +"Datei @file{~/.ssh/config} bereitgestellt, die das Verhalten des\n" +"OpenSSH-Clientprogramms @command{ssh} und anderer Werkzeuge wie @command{guix deploy}\n" +"bestimmt." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format @@ -621,7 +624,7 @@ msgstr "Verwenden Sie die Einbinde-Option @code{subvol} für das Btrfs-Dateisyst #: gnu/system/image.scm:280 msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" -msgstr "" +msgstr "Keine der Partitionen für das Abbild trägt eine 'boot'-Flag" #: gnu/system/image.scm:324 #, scheme-format @@ -634,17 +637,16 @@ msgid "unsupported partition type: ~a" msgstr "Nicht unterstützter Partitionstyp: ~a" #: gnu/system/image.scm:851 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "unsupported manifest format" +#, scheme-format msgid "~a: unsupported image format" -msgstr "Nicht unterstütztes Manifest-Format" +msgstr "~a: Nicht unterstütztes Abbild-Format" #: gnu/system/image.scm:881 #, scheme-format msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: Abbildtyp gibt es nicht" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -655,17 +657,94 @@ msgstr "" "Container-Umgebungen benutzt, wo das Wirtssystem\n" "die Netzwerkunterstützung bereitstellt." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEZIFIKATION\n" +" bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n" +" SPEZIFIKATION mit Lese-/Schreibzugriff teilen" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEZIFIKATION\n" +" bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n" +" SPEZIFIKATION nur mit Lesezugriff zugänglich\n" +" machen" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: Nicht erkannte Option~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "System-Container läuft mit PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Mit „sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login“\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "oder „sudo nsenter -a -t ~a“ bekommen Sie eine Shell in seiner Umgebung.~%" @@ -742,7 +821,7 @@ msgstr "" "Sicherstellen, dass die angegebenen Benutzerkonten und Gruppen existieren.\n" "Außerdem wird das Persönliche Verzeichnis jedes Kontos angelegt." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Aktualisierungsprogramm für CHICKEN-Egg-Pakete" @@ -797,22 +876,22 @@ msgstr "MELPA-Fetcher ~a wird nicht unterstützt. Stattdessen wird das unstabile msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Aktualisierungsprogramm für ELPA-Pakete" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "GitHub-HTTP-Antwort hat keine „X-RateLimit-Reset“-Kopfzeile~%" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a ist nicht erreichbar (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "GitHub-Anfragebegrenzung überschritten; für ~a Sekunden sind Anfragen gesperrt~%" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -828,7 +907,7 @@ msgstr "" "Alternativ können Sie warten, bis Ihre Anfragebegrenzung zurückgesetzt\n" "wurde, oder auf das Aktualisierungsprogramm @code{generic-git} ausweichen." -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Aktualisierungsprogramm für GitHub-Pakete" @@ -983,36 +1062,36 @@ msgstr "opam: Paket „~a“ nicht gefunden~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Aktualisierungsprogramm für OPAM-Pakete" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Der Requirement-Name konnte nicht aus der Spezifikation extrahiert werden:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt ist in einen unerwarteten Zustand gelaufen in Zeile ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden: ~a aus dem Wheel.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Requirements können nicht aus dem Quellarchiv erraten werden: Keine Datei requires.txt gefunden.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Nicht unterstütztes Archivformat. Paketabhängigkeiten können nicht anhand des Quellarchivs bestimmt werden: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "Der Projektname ~a kommt nicht wörtlich in der PyPI-URI vor~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -1024,12 +1103,12 @@ msgstr "" "Womöglich müssen Sie anstelle von ~s einen Teil der PyPI-URI\n" "angeben, der das Paket bezeichnet." -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "Es gibt keine Quellcode-Veröffentlichung für das PyPI-Paket ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1042,48 +1121,48 @@ msgstr "" "zu erstellen, verweisen Sie auf das Repository des Anbieters bei\n" "@uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Aktualisierungsprogramm für PyPI-Pakete" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Locale" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Tastaturbelegung auswählen" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Rechnername" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Netzwerkanbindung auswählen" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Angebotene Substitutserver" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Benutzerkonten einrichten" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Dienste" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionierung" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei" @@ -1869,116 +1948,154 @@ msgstr "Kein WLAN gefunden" msgid "Wifi" msgstr "WLAN" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Freier Speicher" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Name: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Keiner" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Typ: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Dateisystemtyp: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Bootfähig-Flag: ~:[aus~;an~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "ESP-Flag: ~:[aus~;an~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Größe: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Verschlüsselt: ~:[Nein~a~;Ja (Bezeichnung '~a')~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Partition formatieren? ~:[Nein~;Ja~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Einhängepunkt: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Gerät ~a wird noch verwendet." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "OpenSSH-Secure-Shell-Daemon (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Tor-Dienst für anonyme Netzwerkrouten" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "NSS-Zertifikate von Mozilla, für HTTPS-Zugriffe" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "NTP-Dienst, um die Uhrzeit automatisch zu synchronisieren" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "GPM-Maus-Daemon, um die Maus auf der Konsole zu nutzen" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "NetworkManager zur Netzwerkverwaltung" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Connman-Dienst zur Netzwerkverwaltung" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "DHCP-Client (dynamische IP-Adressenzuweisung)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "CUPS-Druckersystem (ohne Web-Oberfläche voreingestellt)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Diese Betriebssystemkonfiguration wurde vom grafischen\n" -";; Installationsprogramm erzeugt.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Pfad konnte nicht gefunden werden: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2128,13 +2245,8 @@ msgstr "Befehle von Erweiterungen" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: Nicht erkannte Option~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2186,10 +2298,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "Müllsammler-Wurzel „~a“ konnte nicht erzeugt werden: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2377,17 +2489,57 @@ msgstr "Die verfügbaren Systeme sind:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Die verfügbaren Zielsysteme sind:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 -#, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "„~a“ ist kein Zielsystem, was unterstützt wird~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets verfügbare Zielsysteme auflisten" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets verfügbare Zielsysteme auflisten" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "„~a“ ist kein System, was unterstützt wird~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-systems list available systems" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-systems verfügbare Systeme auflisten" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2395,7 +2547,7 @@ msgstr "" "Aufruf: guix build [OPTION] … PAKET-ODER-ABLEITUNG …\n" "Jedes angegebene PAKET-ODER-ABLEITUNG erstellen und deren Ausgabepfade liefern.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2405,7 +2557,7 @@ msgstr "" " das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der AUSDRUCK\n" " ausgewertet wird" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2415,7 +2567,7 @@ msgstr "" " -f, --file=DATEI das Paket oder die Ableitung erstellen, zu der der\n" " Code in DATEI ausgewertet wird" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2425,7 +2577,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=DATEI die Pakete erstellen, zu denen das Manifest\n" " in DATEI ausgewertet wird" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2433,7 +2585,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source die Quellcode-Ableitungen der Pakete erstellen" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2444,7 +2596,7 @@ msgstr "" " entweder „package“, „all“ (Voreinstellung) oder\n" " „transitive“ ist" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2452,7 +2604,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations die Ableitungspfade der angegebenen Pakete liefern" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2461,7 +2613,7 @@ msgstr "" " --check Objekte erneut erstellen, um auf Probleme wegen\n" " Nichtdeterminismus zu prüfen" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2469,7 +2621,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair die angegebenen Objekte reparieren" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2481,13 +2633,13 @@ msgstr "" " Ergebnis machen und als Müllsammler-Wurzel\n" " registrieren" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2495,7 +2647,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbosity=STUFE die angegebene Ausführlichkeits-STUFE verwenden" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2503,7 +2655,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet kein Protokoll der Erstellung anzeigen" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2512,62 +2664,30 @@ msgstr "" " --log-file die Namen der Protokolldateien für die\n" " angegebenen Ableitungen liefern" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2575,7 +2695,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version Versionsinformationen anzeigen und beenden" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2584,12 +2704,12 @@ msgstr "" "Ungültiges Argument der Befehlszeilenoption „~a“: ~a, ~\n" "muss entweder „package“, „all“ oder „transitive“ sein~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: Ist nichts, was Guix erstellen kann~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2621,7 +2741,7 @@ msgstr "" "mein-paket\n" "@end example" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2631,22 +2751,22 @@ msgstr "" "vergewissern, dass der letzte Scheme-Ausdruck darin ein Paket, einen\n" "G-Ausdruck, eine Ableitung oder eine Liste solcher Werte liefert." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "Paket ~a unterstützt ~a nicht~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "Paket „~a“ hat keinen Quellort~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "Kein Erstellungsprotokoll für „~a“~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "Keine Argumente angegeben; nichts zu tun~%" @@ -3295,7 +3415,7 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Prüfsummenformat: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: Unbekannter Hash-Algorithmus~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3317,27 +3437,27 @@ msgstr "~a: URI~% konnte nicht verarbeitet werden" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: Herunterladen fehlgeschlagen~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "Entfernung von Generation ~a verweigert, weil sie die aktuelle Generation ist~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "Keine passende Generation~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "Nichts zu tun~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "Paket „~a“ existiert nicht mehr~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3360,7 +3480,7 @@ msgstr "" "\n" "Sie können sie auch mit @command{guix package --search-paths -p ~s} nachlesen." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3375,12 +3495,12 @@ msgstr "" ";; nachbilden, wie \"guix describe\" sie anzeigt. Siehe den Abschnitt\n" ";; \"Guix nachbilden\" im Handbuch.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "Zu diesem Profil liegen keine Provenienzinformationen vor~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3390,12 +3510,12 @@ msgstr "" ";; 'guix time-machine -C' angeben, um die Guix-Version zu bekommen, mit\n" ";; der der Inhalt dieses Profils erzeugt wurde.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr ";; Anmerkung: Manche der Pakete in diesem Profil wurden mit diesen anderen Commits installiert:~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3404,7 +3524,7 @@ msgstr "" "Pakete in einer einzigen Transaktion installieren,\n" "entfernen oder aktualisieren.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3413,7 +3533,7 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=PAKET … PAKET oder PAKETE installieren" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3424,7 +3544,7 @@ msgstr "" " das Paket installieren, zu dem AUSDRUCK ausgewertet\n" " wird" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3436,7 +3556,7 @@ msgstr "" " das Paket installieren, zu dem der Code in der DATEI\n" " ausgewertet wird" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3445,7 +3565,7 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=PAKET … PAKET oder PAKETE entfernen" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3455,7 +3575,7 @@ msgstr "" " alle installierten Pakete aktualisieren, die zum\n" " regulären Ausdruck REGEXP passen" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3465,7 +3585,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=DATEI eine neue Profilgeneration mit dem Manifest\n" " aus DATEI erzeugen" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3475,7 +3595,7 @@ msgstr "" " keine Pakete aktualisieren, die zum regulären\n" " Ausdruck REGEXP passen" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3483,7 +3603,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back zurück zur vorherigen Generation wechseln" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3493,7 +3613,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=ART]\n" " benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen anzeigen" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3503,7 +3623,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MUSTER]\n" " zum MUSTER passende Generationen auflisten" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3513,7 +3633,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MUSTER]\n" " zum MUSTER passende Generationen löschen" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3523,7 +3643,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MUSTER\n" " zu einer zum MUSTER passenden Generation wechseln" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3531,7 +3651,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest ein Manifest für das gewählte Profil ausgeben" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3539,7 +3659,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels Kanäle für das gewählte Profil ausgeben" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3549,7 +3669,7 @@ msgstr "" " -p, --profile=PROFIL PROFIL benutzen anstelle des Standardprofils\n" " des Nutzers" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3557,7 +3677,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles Profile des Benutzers auflisten" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3566,7 +3686,7 @@ msgstr "" " --allow-collisions\n" " Kollisionen im Profil nicht als Fehler auffassen" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3575,7 +3695,7 @@ msgstr "" " --bootstrap das Bootstrap-Guile benutzen, um das Profil zu\n" " erstellen" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3583,7 +3703,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGEXP in Zusammenfassung und Beschreibung mit REGEXP suchen" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3593,7 +3713,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " zu REGEXP passende installierte Pakete auflisten" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3603,7 +3723,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " zu REGEXP passende verfügbare Pakete auflisten" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3611,37 +3731,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAKET Details zu PAKET anzeigen" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "--upgrade: Der reguläre Ausdruck „~a“ sieht wie eine Befehlszeilenoption aus~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "Ist das gewollt?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: Nicht unterstützte Art von Suchpfad~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "Kann Objekt nicht installieren, das kein Paket ist: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: Paket nicht gefunden~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "Zu Generation „~a“ kann nicht gewechselt werden~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "Nichts zu tun~%" @@ -3718,7 +3838,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "Argumente fehlen: Kein zu zeigendes Paket angegeben~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3726,7 +3846,7 @@ msgstr "" "Aufruf: guix gc [OPTION] … PFADE …\n" "Den Müllsammler aufrufen.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3736,7 +3856,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " mindestens MIN Bytes an Müll sammeln" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3746,7 +3866,7 @@ msgstr "" " versuchen, im Store die angegebene MENGE an Speicher\n" " frei zu machen" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3756,7 +3876,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MUSTER]\n" " zum MUSTER passende Profilgenerationen löschen" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3764,7 +3884,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete PFADE zu löschen versuchen" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3772,7 +3892,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots Müllsammlerwurzeln des Benutzers auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3781,7 +3901,7 @@ msgstr "" " --list-busy von laufenden Prozessen benutzte Store-Objekte\n" " auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3790,7 +3910,7 @@ msgstr "" " --optimize den Store durch Deduplizieren identischer\n" " Dateien optimieren" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3798,7 +3918,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead tote Pfade auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3806,7 +3926,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live lebende Pfade auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3814,7 +3934,7 @@ msgstr "" "\n" " --references Referenzen der PFADE auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3822,7 +3942,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites Voraussetzungen der PFADE auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3830,7 +3950,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers auflisten, wo die PFADE referenziert werden" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3838,7 +3958,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers die Ableiter der PFADE auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3851,7 +3971,7 @@ msgstr "" " eine kommagetrennte Kombination aus\n" " „repair“ (reparieren) und „contents“ (Inhalt)" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3859,7 +3979,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures gespeicherte Fehlschläge beim Erstellen auflisten" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3867,40 +3987,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures PFADE aus der Menge gespeicherter Fehlschläge entfernen" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: Ungültige Argumente für „--verify“~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "Ungültige Speichermenge: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "„-d“ anstatt „--delete“ zu schreiben ist veraltet, benutzen Sie „-D“~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s gibt keine Dauer an~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "Es sind bereits ~h MiB verfügbar auf ~a, nichts zu tun~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "~h MiB werden freigegeben~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "Zusätzliche Argumente: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "~h MiB wurden freigegeben~%" @@ -3912,8 +4032,8 @@ msgstr "" "Aufruf: guix git BEFEHL ARGUMENTE …\n" "Operationen auf Git-Repositorys durchführen.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Die gültigen Werte für AKTION sind:\n" @@ -4115,7 +4235,7 @@ msgstr "~a: Nach diesem Schlüssel kann nicht sortiert werden~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "Zu wenige Argumente~%" @@ -4127,7 +4247,7 @@ msgstr "Zu wenige Argumente~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "Zu viele Argumente~%" @@ -4156,7 +4276,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --style=STIL Ausgabestil auswählen, als Spezifikation oder Variable" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "Beschreibung für Paket „~a“ konnte nicht geladen werden~%" @@ -4412,15 +4532,14 @@ msgstr "" "Benutzen Sie stattdessen „~/.config/guix/channels.scm“." #: guix/scripts/pull.scm:810 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "directory `~a' is not owned by you" +#, scheme-format msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" -msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht." +msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört nicht Benutzer ~a" #: guix/scripts/pull.scm:815 #, scheme-format msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." -msgstr "" +msgstr "Diesen Befehl sollten Sie als ~a ausführen. Wenn Sie sich sicher sind, dass Sie pull als ~a ausführen wollen, verwenden Sie @command{sudo -i} oder dergleichen." #: guix/scripts/pull.scm:870 #, scheme-format @@ -4567,64 +4686,64 @@ msgstr "~s: Ungültiger Befehl, wird ignoriert~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "Falsche Argumente~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "Nach „~a“ kopieren …" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "Aktuelles Wurzeldateisystem wird initialisiert~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" "Keine Administratorrechte, daher können die Eigentümer von „~a“ falsch\n" "gespeichert worden sein!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "Bootloader erfolgreich auf~{ ~a~} installiert~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "Bei der Kommunikation mit Shepherd: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "Dienst „~a“ konnte nicht gefunden werden~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "Dienst „~a“ hat keine Aktion „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "Ausnahme aufgetreten bei der Ausführung von „~a“ auf Dienst „~a“:~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "Etwas ist schiefgelaufen: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "Shepherd-Fehler~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "Manche Dienste konnten nicht aktualisiert werden~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4632,51 +4751,51 @@ msgstr "" "Um Änderungen an allen Systemdiensten umzusetzen,\n" "müssen Sie den Rechner neu starten." -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "Zu Generation „~a“ kann nicht gewechselt werden~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "gerichteter azyklischer Graph der Dienste" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "Abhängigkeitsgraph der Shepherd-Dienste" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " Repository-URL: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " Branch: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " Commit: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " Dateiname: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " kanonischer Dateiname: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " Bezeichnung: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " Bootloader: ~a~%" @@ -4689,39 +4808,43 @@ msgstr " Bootloader: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " Root-Gerät: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " Kernel: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " Multiboot: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " Kanäle:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " Konfigurationsdatei: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr " Pakete:\n" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "Gerät „~a“ nicht gefunden: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4730,52 +4853,52 @@ msgstr "" "Falls „~a“ ein Dateisystem bezeichnet, schreiben Sie\n" "@code{(file-system-label ~s)} in Ihr @code{device}-Feld." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "Kein Dateisystem mit Bezeichnung „~a“ gefunden~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "Kein Dateisystem mit UUID „~a“ gefunden~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "„disk-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "„vm-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "„docker-image“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Vielleicht möchten Sie „guix pull“ ausführen vor „reconfigure“.~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "Andernfalls könnte Ihr System auf einen älteren Stand zurückgesetzt werden!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "Bootloader erfolgreich auf „~a“ installiert~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "System wird aktiviert …~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4784,20 +4907,20 @@ msgstr "" "nicht automatisch neu gestartet werden konnte, „herd restart DIENST“\n" "ausführen, um ihn anzuhalten, zu aktualisieren und neu zu starten.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Führen Sie „herd status“ aus, um die Dienste auf Ihrem System zu sehen.\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "Betriebssystem unter „~a“ wird initialisiert …~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "Die verfügbaren Abbildtypen sind:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4807,75 +4930,75 @@ msgstr "" "Das in DATEI deklarierte Betriebssystem entsprechend der AKTION erstellen.\n" "Manche AKTION unterstützt weitere ARGUMENTE.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search nach bestehenden Diensttypen suchen\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " edit die Definition eines bestehenden Diensttypen bearbeiten\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure zur neuen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back zur vorherigen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe das aktuelle System beschreiben\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations die Systemgenerationen auflisten\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation zu einer bestehenden Betriebssystemkonfiguration wechseln\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations alte Systemgenerationen löschen\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu installieren\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" " container einen Container erstellen, der den Store mit dem\n" " Wirtssystem teilt\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" " vm ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das den\n" " Store mit dem Wirtssystem teilt\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image ein Abbild mit Guix System erstellen\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image ein Docker-Image z.B. für einen USB-Stick erstellen\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU auszuführen\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph den Erweiterungsgraphen im Dot-Format ausgeben\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph den Graphen der Shepherd-Dienste im Dot-Format ausgeben\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4883,7 +5006,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation die Ableitung des gegebenen Systems liefern" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4894,7 +5017,7 @@ msgstr "" " das operating-system betrachten, zu dem AUSDRUCK\n" " ausgewertet wird, statt etwa eine DATEI auszulesen" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4904,7 +5027,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades bei „reconfigure“ Rückstufungen auf frühere\n" " Kanalversionen zulassen" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4917,7 +5040,7 @@ msgstr "" " debug) anwenden, wenn beim Lesen der DATEI ein\n" " Fehler auftritt" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4925,7 +5048,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types verfügbare Abbildtypen auflisten" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4933,7 +5056,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=TYP bei „image“ ein Abbild des TYPs erstellen" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4942,7 +5065,7 @@ msgstr "" " --image-size=GRÖSSE\n" " bei „image“ ein Image der GRÖSSE erstellen" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4950,7 +5073,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader bei „init“ keinen Bootloader installieren" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4959,7 +5082,7 @@ msgstr "" " --volatile bei „image“ Änderungen am Wurzeldateisystem\n" " nicht dauerhaft speichern (sie bleiben „flüchtig“)" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" @@ -4967,7 +5090,7 @@ msgstr "" "\n" " --persistent bei „vm“ das Wurzeldateisystem dauerhaft speichern" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -4977,7 +5100,7 @@ msgstr "" " bei „image“ wird das Abbild mit\n" " der BEZEICHNUNG versehen" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -4985,7 +5108,7 @@ msgstr "" "\n" " --save-provenance Provenienzinformationen speichern" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -4997,7 +5120,7 @@ msgstr "" " entsprechend der SPEZIFIKATION mit\n" " Lese-/Schreibzugriff teilen" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -5009,7 +5132,7 @@ msgstr "" " entsprechend der SPEZIFIKATION nur mit\n" " Lesezugriff zugänglich machen" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -5018,7 +5141,7 @@ msgstr "" " -N, --network bei Nutzung von „container“, Containern\n" " Netzwerkzugriff erlauben" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -5030,7 +5153,7 @@ msgstr "" " einer symbolischen Verknüpfung auf das Ergebnis\n" " machen und als Müllsammler-Wurzel registrieren" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -5038,7 +5161,7 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot bei „vm“ einen vollständigen Bootvorgang simulieren" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" @@ -5047,7 +5170,7 @@ msgstr "" " --no-graphic bei „vm“ die Konsole des Befehls für Ein-/Ausgabe\n" " nutzen" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5056,7 +5179,7 @@ msgstr "" " --skip-checks Dateisystem- und Initrd-Modul-Fehlerprüfung\n" " überspringen" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5064,7 +5187,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIPLET cross-erstellen für TRIPLET — z.B. „armel-linux-gnu“" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5075,52 +5198,64 @@ msgstr "" " BACKEND für 'extension-graphs' und 'shepherd-graph'\n" " benutzen" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" bei 'describe' und 'list-generations', zu REGEXP\n" +" passende installierte Pakete auflisten" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "„~a“ liefert kein Betriebssystem oder image-Objekt~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "Es können nicht sowohl Datei als auch Ausdruck angegeben werden~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "Keine Konfiguration angegeben~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "Falsche Argumentanzahl~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "Keine Systemgeneration angegeben; kann nicht beschrieben werden~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: Unbekannte Aktion~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für Aktion „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: Befehlsname fehlt~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Rufen Sie „guix system --help“ auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%" @@ -5195,7 +5330,18 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network nur Prüfer ohne Netzwerkzugriffe ausführen" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=AUSDRUCK\n" +" das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet wird" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5203,7 +5349,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers Liste der verfügbaren Prüfer anzeigen" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: Unzulässiger Prüfer~%" @@ -5623,16 +5769,6 @@ msgstr "" " --path kürzesten Pfad zwischen angegebenen\n" " Knoten zeigen" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=AUSDRUCK\n" -" das Paket betrachten, zu dem AUSDRUCK ausgewertet wird" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5651,10 +5787,9 @@ msgstr[0] " Diese Datei unterscheidet sich:~%" msgstr[1] " Diese Dateien unterscheiden sich:~%" #: guix/scripts/challenge.scm:327 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to load '~a': ~a~%" +#, scheme-format msgid "failed to delete '~a': ~a~%" -msgstr "„~a“ konnte nicht geladen werden: ~a~%" +msgstr "„~a“ konnte nicht gelöscht werden: ~a~%" #: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format @@ -6190,16 +6325,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "~a Paket fehlt auf „~a“ für „~a“, darunter ist:~%" msgstr[1] "~a Pakete fehlen auf „~a“ für „~a“, darunter sind:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "Die verfügbaren Formate sind:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: Nicht unterstütztes Ausgabe-Format~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6207,7 +6342,7 @@ msgstr "" "Aufruf: guix describe [OPTION] …\n" "Zeigt Informationen über momentan benutzte Kanäle.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6215,7 +6350,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMAT Informationen im angegebenen FORMAT anzeigen" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6223,7 +6358,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats verfügbare Formate anzeigen" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6231,22 +6366,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL Informationen über das PROFIL anzeigen" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; Warnung: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "„GUIX_PACKAGE_PATH“ ist gesetzt, wird aber nicht wiedergegeben.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "Konnte Ursprung nicht finden~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6257,37 +6392,37 @@ msgstr "" "nicht mit @command{guix pull} eingerichtet? Seine\n" "Versionszeichenkette ist ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git-Checkout:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " Repository: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " Branch: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " Commit: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " Repository-URL: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " Branch: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " Commit: ~a~%" @@ -6324,69 +6459,76 @@ msgstr "" "\n" " -x, --execute den folgenden Befehl auf allen Maschinen ausführen" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Auf folgende ~d Maschine würde aufgespielt:~%" +msgstr[1] "Auf folgende ~d Maschinen würde aufgespielt:~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Auf folgende ~d Maschine wird aufgespielt:~%" msgstr[1] "Auf folgende ~d Maschinen wird aufgespielt:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "Nach „~a“ aufspielen …~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "~a konnte nicht aufgespielt werden: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "~a wird zurückgesetzt …~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "~a erfolgreich aufgespielt~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: Befehl erfolgreich~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "~a: Befehl hat mit Exit-Code ~a geendet~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: Befehl wurde durch Signal ~a angehalten~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: Befehl wurde durch Signal ~a abgewürgt~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "Befehlsausgabe auf ~a:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "Keine Maschinendatei als Argument angegeben~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "„--“ für „-x“ wurde nicht angegeben~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "„-x“ wurde angegeben, aber ohne Befehl~%" @@ -6703,43 +6845,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "Transformation „~a“ wirkte sich nicht aus auf ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "Losgelöste Signatur konnte nicht von „~a“ heruntergeladen werden~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "Verifizierung der Signatur fehlgeschlagen für „~a“ (Schlüssel: ~a)~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "Fehlender öffentlicher Schlüssel ~a zum geheimen Schlüssels „~a“~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "Quelle konnte nicht von „~a“ heruntergeladen werden" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "Kann mit dieser Methode nicht heruntergeladen werden: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" +#: guix/upstream.scm:523 +#, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" -msgstr "Aktualisierungsprogramm „~a“ konnte die verfügbaren Veröffentlichungen für ~a nicht ermitteln~%" +msgstr "Aktualisierungsprogramm konnte die verfügbaren Veröffentlichungen für ~a nicht ermitteln~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: Quelldatei konnte nicht gefunden werden" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: Kein „version“-Feld beim Quellort; wird übersprungen~%" @@ -7550,24 +7691,24 @@ msgstr "Signatur ist kein gültiger S-Ausdruck: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "Unzulässiges Format des Signaturfeldes: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "„.guix-channel“-Version wird nicht unterstützt" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "Ungültige „.guix-channel“-Datei" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Kanal „~a“, Commits ~a bis ~a werden authentifiziert (~h neue Commits) …~%" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "Kanal „~a“ verfügt über keine Einführung und kann nicht authentifiziert werden~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7579,23 +7720,23 @@ msgstr "" "angeben und riskieren, nicht authentifizierten und vielleicht\n" "bösartigen Code auszuführen." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "Kanalauthentifizierung deaktiviert~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "Aktualisierung verweigert von Kanal „~a“ auf Commit ~a, der kein Nachkomme von ~a ist" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "Benutzen Sie @option{--allow-downgrades}, um diese Rückstufung zu erzwingen." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7607,21 +7748,21 @@ msgstr "" "Aktualisierungen bekommen. Wenn Sie denken, dass das nicht der Fall ist,\n" "müssen Sie nicht vorwärtsgerichtete Aktualisierungen ausdrücklich erlauben." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Kanal „~a“ wird vom Git-Repository auf „~a“ aktualisiert …~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "Kanal „~a“ von einem Spiegelserver für „~a“ geladen, könnte veraltet sein …~%" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "Ein „guix“-Kanal fehlt" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7629,15 +7770,15 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Kanalliste einen Kanal namens\n" "@code{guix} enthält, der den Kern von Guix zur Verfügung stellt." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "Ungültiger Eintrag zu Neuigkeiten im Kanal" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "Datei mit Neuigkeiten zum Kanal ist syntaktisch fehlerhaft" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "Ungültige Datei mit Kanalneuigkeiten" @@ -7646,16 +7787,14 @@ msgid "no SHA256 hash for origin" msgstr "Paketursprung hat keinen SHA256-Hash" #: guix/profiles.scm:517 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%" +#, scheme-format msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" -msgstr "Die Authentizität der Quelle von „~a“, Version ~a, kann nicht geprüft werden~%" +msgstr "Es kann kein Manifest im Format der Manifestversion ~a ausgegeben werden" #: guix/profiles.scm:585 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "invalid replacement specification: ~s" +#, scheme-format msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" -msgstr "Ungültige Ersatzspezifikation: ~s" +msgstr "Ungültiger wiederholter Eintrag im Profil: ~s" #: guix/profiles.scm:653 msgid "unsupported manifest format" @@ -7679,7 +7818,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie das Verzeichnis @file{~a} mit Ihnen als Eigentümer an." #: guix/profiles.scm:2324 #, scheme-format msgid "directory `~a' is not owned by you" -msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht." +msgstr "Das Verzeichnis „~a“ gehört Ihnen nicht" #: guix/profiles.scm:2328 #, scheme-format @@ -8134,7 +8273,7 @@ msgstr "" " -C, --container Befehl in einer isolierten Container-Umgebung\n" " ausfühen" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8176,7 +8315,7 @@ msgstr "" " --no-cwd das aktuelle Arbeitsverzeichnis nicht mit dem\n" " isolierten Container teilen" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8187,7 +8326,7 @@ msgstr "" " bei Containern: Wirtsdateisystem entsprechend der\n" " SPEZIFIKATION mit Lese-/Schreibzugriff teilen" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8246,47 +8385,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "„--inherit“ ist veraltet, benutzen Sie stattdessen „--preserve“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: Befehl nicht gefunden~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "In der Shell „~a“ sichtbare Umgebungsvariable werden geprüft …~%" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "Die Umgebung der Shell „~a“ konnte nicht bestimmt werden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "Variable „~a“ fehlt in der Umgebung der Shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "Variable „~a“ hat ein unerwartetes Suffix „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "Variable „~a“ wurde überschrieben: „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ fehlt in der Umgebung der Shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ ist auf „~a“ statt „~a“ gesetzt~%" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "„PS1“ ist in der Sub-Shell unverändert~%" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8315,7 +8459,7 @@ msgstr "" "fi\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8359,76 +8503,71 @@ msgstr "" "in einem Container ausgeführt wird. Sie ist gegenüber dem\n" "beschriebenen Problem immun." -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "Alles in Ordnung! Die Shell verwendet die richtigen Umgebungsvariablen.~%" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Meinten Sie „~a“?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: Befehl nicht gefunden~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "Kann Profil nicht verknüpfen: „~a“ existiert bereits im Container~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "Kann keinen Container erzeugen: Keine Benutzernamensräume (User Namespaces) verfügbar\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "Ist Ihre Kernel-Version < 3.10?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "Kann keinen Container erzeugen: Benutzer ohne Berechtigung können keinen Benutzernamensraum (User Namespace) erzeugen\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "Bitte schalten Sie /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone auf \"1\"\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "Kann keinen Container erzeugen: /proc/self/setgroups existiert nicht\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "Ist Ihre Kernel-Version < 3.19?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "„--link-profile“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "„--user“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "„--no-cwd“ kann nur mit „--container“ benutzt werden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "„--profile“ kann nicht zusammen mit Paketoptionen angegeben werden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "Keine Pakete angegeben; leere Umgebung wird erstellt~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "Sie brauchen kein „--check“, wenn Sie „--container“ angeben; nichts wird geprüft~%" @@ -8448,7 +8587,7 @@ msgstr "" ";; wie \"guix describe\" sie anzeigt. Siehe den Abschnitt \"Guix nachbilden\"\n" ";; im Handbuch.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -8458,15 +8597,15 @@ msgstr "" "Die in DATEI deklarierte Persönliche Umgebung entsprechend der AKTION erstellen.\n" "Manche AKTION unterstützt weitere ARGUMENTE.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search suche nach bestehenden Diensttypen\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " edit die Definition eines bestehenden Diensttypen bearbeiten\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" @@ -8475,57 +8614,57 @@ msgstr "" " container die Konfiguration der Persönlichen Umgebung\n" " in einem Container ausführen\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" " reconfigure zur neuen Konfiguration der\n" " Persönlichen Umgebung wechseln\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" " roll-back zur vorherigen Konfiguration der Persönlichen Umgebung\n" " wechseln\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe die aktuelle Persönliche Umgebung beschreiben\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations die Generationen der Persönlichen Umgebung auflisten\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" " switch-generation zu einer bestehenden Konfiguration der\n" " Persönlichen Umgebung wechseln\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations alte Generationen der Persönlichen Umgebung löschen\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" " build die Persönliche Umgebung erstellen, ohne etwas\n" " zu installieren\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" " import eine Definition der Persönlichen Umgebung anhand\n" " bestehender Konfigurationsdateien (Dotfiles) erzeugen\n" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph den Dienste-Erweiterungsgraphen ausgeben\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph den Graphen der Shepherd-Dienste ausgeben\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" @@ -8536,7 +8675,7 @@ msgstr "" " das home-environment-Objekt betrachten, zu dem AUSDRUCK\n" " ausgewertet wird, statt etwa eine DATEI auszulesen" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -8547,27 +8686,39 @@ msgstr "" " BACKEND für 'extension-graph' und 'shepherd-graph'\n" " benutzen" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" bei 'describe' oder 'list-generations', zu\n" +" REGEXP passende installierte Pakete auflisten" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "Prozess wurde durch Signal ~a abgewürgt~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "Prozess wurde durch Signal ~a angehalten~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "„~a“ liefert keine Persönliche Umgebung~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "Alle Konfigurationsdateien für die Persönliche Umgebung wurden in „~a“ geschrieben~%" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" @@ -8576,27 +8727,27 @@ msgstr "" "Führen Sie @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} aus,\n" "um die Persönliche Umgebung einzurichten, die diese Dateien beschreiben.\n" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "Keine Generation einer Persönlichen Umgebung angegeben; kann nicht beschrieben werden~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix home: Befehlsname fehlt~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Rufen Sie „guix home --help“ auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: Zusätzlicher Befehl~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "Zur Generation „~a“ der Persönlichen Umgebung kann nicht gewechselt werden~%" @@ -8892,7 +9043,7 @@ msgstr "" " -l VERSION, --lts-version=VERSION\n" " angeben, welche LTS-Version genutzt werden soll" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8900,11 +9051,6 @@ msgstr "" "Aufruf: guix import texlive PAKETNAME\n" "Das Texlive-Paket für PAKETNAME importieren und umwandeln.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "Paket „~a“ konnte nicht importiert werden~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9144,16 +9290,12 @@ msgstr "" " AKTUALISIERUNGSPROGRAMMe einschränken (z.B. „gnu“)" #: guix/scripts/refresh.scm:152 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " -L, --list-updaters list available updaters and exit" msgid "" "\n" " --list-updaters list available updaters and exit" msgstr "" "\n" -" -L, --list-updaters verfügbare Aktualisierungsprogramme nur auflisten" +" --list-updaters verfügbare Aktualisierungsprogramme nur auflisten" #: guix/scripts/refresh.scm:154 msgid "" @@ -9477,7 +9619,7 @@ msgstr "" "echo ~a >> ~a\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" @@ -9488,7 +9630,7 @@ msgstr "" ";; beliebigen 'guix'-Befehl zu übergeben, der die Befehlszeilenoption\n" ";; '--manifest' (oder '-m') annimmt.\n" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." @@ -9497,68 +9639,69 @@ msgstr "" "übergeben, wodurch gemeldet wird, falls Ihre Shell Umgebungsvariable\n" "überschreibt." -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~a: Ausdruck ist komplex; abgebrochen~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "~a: Eingabenbezeichnung „~a“ passt nicht zum Paketnamen; abgebrochen~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "~a: Nichttriviale Eingabe; abgebrochen~%" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~a: Eingabeausdruck ist zu kurz~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: Eingaben in nicht unterstütztem Stil; abgebrochen~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "würde bearbeitet~%" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "Datei „~a“ im Ladepfad nicht gefunden" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "Es gibt keine Stelle im Quellcode, wo Paket „~a“ definiert ist~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: Unbekannte Stilregel~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: Ungültige Richtlinie zur Eingabenvereinfachung~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 -#, fuzzy -#| msgid "The available systems are:\n" +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" -msgstr "Die verfügbaren Systeme sind:\n" +msgstr "Die verfügbaren Stilregeln sind:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 -#, fuzzy -#| msgid "validate package definitions" +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" -msgstr "Paketdefinitionen überprüfen" +msgstr "- format: Angegebene Paketdefinition(en) formatieren\n" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" -msgstr "" +msgstr "- inputs: Paketeingaben in den „neuen Stil“ umschreiben\n" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" @@ -9566,7 +9709,7 @@ msgstr "" "Aufruf: guix style [OPTION] … PAKET …\n" "Paketdefinitionen auf den neuesten Stil aktualisieren.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" @@ -9574,19 +9717,15 @@ msgstr "" "\n" " -S, --styling=REGEL die Stilregel REGEL anwenden" -#: guix/scripts/style.scm:830 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" "\n" -" -l, --list-checkers Liste der verfügbaren Prüfer anzeigen" +" -l, --list-stylings Liste der verfügbaren Stilregeln anzeigen" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" @@ -9594,7 +9733,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run anzeigen, was bearbeitet würde, aber nichts tun" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9608,6 +9747,23 @@ msgstr "" " „safe“ (nur unproblematische)\n" " oder „always“ (immer vereinfachen)" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation die Ableitung des gegebenen Systems liefern" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9758,6 +9914,16 @@ msgstr[0] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Socket" msgstr[1] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Sockets" #~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Diese Betriebssystemkonfiguration wurde vom grafischen\n" +#~ ";; Installationsprogramm erzeugt.\n" + +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "Paket „~a“ konnte nicht importiert werden~%" + +#~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" #~ msgstr "" @@ -9890,9 +10056,6 @@ msgstr[1] "Lauscht über Socket-Aktivierung auf %1% Sockets" #~ msgid "upgrade packages to their latest version" #~ msgstr "Pakete auf ihre neueste Version aktualisieren" -#~ msgid "search for packages" -#~ msgstr "nach Paketen suchen" - #~ msgid "show information about packages" #~ msgstr "Informationen über Pakete anzeigen" diff --git a/po/guix/eo.po b/po/guix/eo.po index 64a502044d..8ec65eea68 100644 --- a/po/guix/eo.po +++ b/po/guix/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-28 14:43+0000\n" "Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/eo/>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "ni elektas ~a@~a el ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "mankas radika dosiersistemo" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: malvalida lokaĵara nomo" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "~a: malvalida lokaĵara nomo" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "malvalida valoroj por hejmpaĝo" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "referencas ĉiun, kion la operaciumo necesas: sian kernon, initrd,\n" "sistema profilo, praŝarga skripto, ktp." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -349,36 +349,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "duobla '~a' ero por /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -396,13 +396,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -411,33 +411,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -576,24 +576,88 @@ msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: ne estas numero~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: nerekonita elekto~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -656,7 +720,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -714,23 +778,23 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "URI ~a nealirebla: ~a" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -740,7 +804,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -895,36 +959,36 @@ msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "fiasko dum registro de '~a' sub '~a'~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -932,12 +996,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -946,48 +1010,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Lokaĵaroj" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Kreo de uzanto" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Agorda dosiero" @@ -1761,107 +1825,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1869,6 +1969,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2014,13 +2118,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "malvalida argumento: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: nerekonita elekto~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2066,10 +2165,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "fiasko dum kreo de radiko GC '~a': ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2259,19 +2358,58 @@ msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-types list the available graph types" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types listigi disponeblajn grafeajn specojn" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2279,7 +2417,7 @@ msgstr "" "Uzado: guix build [ELEKTO]... PAKO-AŬ-DERIVAĴO...\n" "Konstrui la indikitan PAKO-AŬ-DERIVAĴOn kaj montri iliajn eligajn dosierindikojn.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2287,7 +2425,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2297,14 +2435,14 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2312,7 +2450,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source konstrui la font-derivaĵojn de la pakoj" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2322,7 +2460,7 @@ msgstr "" " --sources[=TIPO] konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte esti\n" " unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ \"transitive\"" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2330,19 +2468,19 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations liveri la derivaĵajn dosierindikojn de la indikitaj pakoj" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2353,13 +2491,13 @@ msgstr "" " -r, --root=DOSIERO igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj registri\n" " ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2368,7 +2506,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbosity=NIVELO uzi la indikitan detaligan NIVELOn" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2377,7 +2515,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run ne konstrui derivaĵojn" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2385,62 +2523,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file liveri la protokol-dosierajn nomojn por la indikitaj derivaĵoj" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2448,7 +2554,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version montri informon pri versio kaj eliri" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2457,12 +2563,12 @@ msgstr "" "malvalida argumento: '~a' elekta argumento: ~a, ~\n" "devas esti unu el 'package', 'all', aŭ 'transitive'~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2479,29 +2585,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "pako '~a' havas neniun fonton~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3161,7 +3267,7 @@ msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: nekonata pako~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3183,27 +3289,27 @@ msgstr "~a: analizo de URI fiaskis~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "neniu kongrua generacio~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nenio por fari~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "pako '~a' ne plu ekzistas~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3217,7 +3323,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3226,24 +3332,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3251,7 +3357,7 @@ msgstr "" "Uzmaniero: guix package [ELEKTO]...\n" "Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas pakojn en ununura transakcio.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3261,7 +3367,7 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=PAKO instali PAKOn" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3271,7 +3377,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=ESP\n" " instali la pakon ESP rezultas al" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3283,7 +3389,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=ESP\n" " instali la pakon ESP rezultas al" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3293,7 +3399,7 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=PAKO forigi PAKOn" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3301,14 +3407,14 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3316,7 +3422,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGESP] ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon kongruantan al REGESP" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3324,7 +3430,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back retropaŝi al la antaŭa generacio" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3334,7 +3440,7 @@ msgstr "" "\n" " --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3344,7 +3450,7 @@ msgstr "" " -I, --list-generations[=ŜABLONO]\n" " listigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3354,7 +3460,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n" " forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3364,7 +3470,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generations=ŜABLONO\n" " ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3372,13 +3478,13 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest montri manifesto por la indikita profilo" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3387,7 +3493,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFILO uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la uzanto" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3395,13 +3501,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles listigi la uzantajn profilojn" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3409,7 +3515,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3417,7 +3523,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGESP serĉi en resumo kaj priskribo uzante REGESP" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3427,7 +3533,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGESP]\n" " listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3437,7 +3543,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGESP]\n" " listigi disponeblajn pakojn kongruantajn al REGESP" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3446,37 +3552,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAKO montri detalojn pri PAKO" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: pako ne trovita~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3550,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3558,7 +3664,7 @@ msgstr "" "Uzmaniero: guix gc [ELEKTO]... DOSIERINDIKOJ...\n" "Alvoki la senrubigilon.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3568,13 +3674,13 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " kolekti minimume MIN bajtojn da rubaĵo" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3585,7 +3691,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n" " forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3593,25 +3699,25 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete provi forigi DOSIERINDIKOJn" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3619,7 +3725,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead listigi mortajn dosierindikojn" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3627,7 +3733,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live listigi aktivajn dosierindikojn" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3635,7 +3741,7 @@ msgstr "" "\n" " --references listigi la referencojn de DOSIERINDIKOJ" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3643,7 +3749,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites listigi la antaŭbezonojn de DOSIERINDIKOJ" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3651,7 +3757,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers listigi la referencantojn de DOSIERINDIKOJ" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3659,7 +3765,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers listigi la derivantojn de DOSIERINDIKOJ" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3667,7 +3773,7 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3675,47 +3781,47 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures listigi kaŝmemorigitajn muntajn fiaskojn" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: malvalida '--verify' elekto~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "malvalida kvanto da konserv-spaco: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "ni forigas ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "~A: fremda argumento~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3728,8 +3834,8 @@ msgstr "" "Uzmaniero: guix KOMANDO ARGj...\n" "Lanĉas KOMANDOn kun ARGj.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n" @@ -3912,7 +4018,7 @@ msgstr "~a: malvalida numero~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, fuzzy, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%" @@ -3924,7 +4030,7 @@ msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, fuzzy, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "malĝustaj argumentoj" @@ -3947,7 +4053,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%" @@ -4349,112 +4455,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "malĝustaj argumentoj" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, fuzzy, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "malpakado de '~a'...~%" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "ekigado de la nuna radika dosiersistemo~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, fuzzy, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "difektita enigo dum restarigo de '~a' el ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, fuzzy, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "neniu kongrua generacio~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, fuzzy, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "malvalida numero: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4467,110 +4573,114 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, fuzzy, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "~a: eraro: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "ni aktivas la sistemon...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "ni ekigas la operaci-sistemon sub '~a'...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4580,80 +4690,80 @@ msgstr "" "Konstrui la operaciumo deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n" "Kelkaj AGOj subtenas kromajn ARGumentojn\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 #, fuzzy msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 #, fuzzy msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan memoron\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " vm munti virtualan maŝinan kopion kiu kundividas la gastigantan konservejo\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image konstrui Guix System kopion\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image konstrui Docker kopion\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 #, fuzzy msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " - 'init', ekigi radikan dosiersistemon por lanĉi GNU-on.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4661,21 +4771,21 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation liveri la derivaĵo de la indikita operaciumo" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4683,7 +4793,7 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4691,7 +4801,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types listigi disponeblajn kopispecojn" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4699,7 +4809,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=SPECO por 'image', produkti SPECAn kipion" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4708,7 +4818,7 @@ msgstr "" " --image-size=GRANDO\n" " por 'image', produkti kipion je GRANDO" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4717,7 +4827,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-grub por 'init', ne instali GRUB" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4725,7 +4835,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile por 'image', nepermanentigi la supran dosiersistemon" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -4737,19 +4847,19 @@ msgstr "" "\n" " --volatile por 'image', nepermanentigi la supran dosiersistemon" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4759,7 +4869,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4769,13 +4879,13 @@ msgstr "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4787,7 +4897,7 @@ msgstr "" " igi DOSIEROn simbola ligilo al la rezulto, kaj\n" " registri ĝin kiel radikon de senrubigilo" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4795,19 +4905,19 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot por 'vm', fari kompletan ekŝargan sekvon" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -4815,59 +4925,75 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIOPO cruc-konstrui por TRIOPO--ekz., \"armel-linux-gnu\"" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGESP]\n" +" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "'~a' ne liveras operaciumon nek kopion~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, fuzzy, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: nekonata pako~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "malĝusta nombro da argumentoj por la ago '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, fuzzy, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix: mankas komanda nomo~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, fuzzy, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%" @@ -4941,7 +5067,18 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -4949,7 +5086,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%" @@ -5321,16 +5458,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5850,23 +5977,23 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5875,7 +6002,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FRM skribi la haketon laŭ la indikita formo" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5884,28 +6011,28 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5913,37 +6040,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "~a: eraro: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5975,73 +6102,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "ni forigas ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "malpakado de '~a'...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6340,42 +6474,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "ni trovis validan subskribon por '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "subskriba kontrolo fiaskis por '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, fuzzy, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "ne eblas trovi publikan ŝlosilon por la sekreta '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "ni trovis validan subskribon por '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: ne eblis trovi fontan dosieron" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: neniu kampo 'version' en la fonto; ni saltas~%" @@ -7192,25 +7326,25 @@ msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "malvalida formo de subskriba kampo: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 #, fuzzy msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7218,23 +7352,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7242,35 +7376,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7738,7 +7872,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7768,7 +7902,7 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7778,7 +7912,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7830,49 +7964,55 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "pako '~a' estas ĝisdatiginda per '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7889,7 +8029,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7912,78 +8052,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to load '~a':~%" msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7997,7 +8131,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -8012,72 +8146,72 @@ msgstr "" "Konstrui la operaciumo deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n" "Kelkaj AGOj subtenas kromajn ARGumentojn\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" "\n" " --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8087,67 +8221,83 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGESP]\n" +" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "'~a' ne liveras operaciumon nek kopion~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, fuzzy, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: mankas komanda nomo~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: fremda argumento~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%" @@ -8397,17 +8547,12 @@ msgstr "" " -S, --switch-generations=ŜABLONO\n" " ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8936,79 +9081,84 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: nekonata pako~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n" @@ -9020,13 +9170,13 @@ msgstr "" "Uzmaniero: guix archive [ELEKTO]... PAKO...\n" "Eksportas/importas unu aŭ pli da PAKOj al/el la konservejo.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9038,7 +9188,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9050,7 +9200,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run montri kion estus farita sen fakte fari ĝin" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9058,6 +9208,23 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation liveri la derivaĵo de la indikita operaciumo" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9217,6 +9384,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" diff --git a/po/guix/es.po b/po/guix/es.po index fc4fea9c8e..113522afca 100644 --- a/po/guix/es.po +++ b/po/guix/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-16 07:30+0000\n" "Last-Translator: Pablo Munoz Alabau <pamual@posteo.es>\n" "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/es/>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "seleccionando ~a@~a de ~a~%" # FUZZY -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "el paquete '~a' ha sido reemplazado por '~a'~%" @@ -324,11 +324,11 @@ msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 's msgstr "representar programas con objetos similares a archivos está obsoleto; utilice 'setuid-program' en su lugar~%" # FUZZY -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "falta el sistema de archivos raíz" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: nombre de localización no válido" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "~a: nombre de localización no válido" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "valor no válido en página Web del paquete" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "finalizan con la señal @code{SIGKILL}." # FUZZY -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "el cual a su vez hace referencia a todo lo que el entorno home necesita: sus\n" "paquetes, archivos de configuración, guión de arranque y demás." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -403,21 +403,21 @@ msgstr "" "archivos de configuración que el usuario ha declarado en su\n" "registro @code{home-environment}." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "definición duplicada para la variable de entorno `~a' ~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Establecer las variables de entorno." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "la entrada '~a' está por duplicado para archivos/" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" "Archivos que serán guardados en\n" "@file{~~/.guix-home/files}, y procesados durante la activación." -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" "Archivos que serán guardados en\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, y procesados durante la activación." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "la variable XDG_RUNTIME_DIR está establecida con un valor apropiado y ejecute manualmente la manually execute the\n" "secuencia de comandos ejecutando '$HOME/.guix-home/on-first-login'" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "Corre gexps en el primer acceso de usuario. Se puede\n" "extender con un gexp." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "reconfiguración o conmutación de generación. Este servicio se puede extender\n" "con un gexp, pero muchas veces y todos los gexps deben ser idempotentes." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -491,14 +491,14 @@ msgstr "" "Comparando ~a y\n" "~10t~a..." -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " hecho (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "Evaluando cambiar gexps.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Evaluación de cambio de gexps terminada.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "primer elemento es el patrón para el archivo o directorio que espera ser\n" "cambiado y el segundo elemento es la expresión G a evaluar." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "formato de manifiesto no disponible" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: no hay tal tipo de imagen" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -673,17 +673,93 @@ msgstr "" "nada. Este servicio se usa por sistemas invitados corriendo en contenedores, donde\n" "el soporte de red es proporcionado por el huésped." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +# FUZZY +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC fpara contenedores, comparte el sistema de archivo editable del host\n" +" de acuerdo con SPEC" + +# FUZZY +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC para contenedores, expone el sistema de archivos de sólo lectura del host\n" +" de acuerdo con SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help muestra este mensaje de ayuda y termina" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: opción no reconocida~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "contenedor del sistema está corriendo como PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Ejecutar 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "o ejecutar 'sudo nsenter -a -t ~a' para obtener una shell en él.~%" @@ -761,7 +837,7 @@ msgstr "" "Asegura que las cuentas y grupos que se hayan especificado existen,\n" "así como el directorio de cada cuenta de usuario." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Actualizador para paquetes huevo CHICKEN" @@ -818,22 +894,22 @@ msgstr "Captador MELPA no soportado: ~a, cayendo a una fuente MELPA inestable.~% msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Actualizador para paquetes ELPA" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a es inalcanzable (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -843,7 +919,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Actualizador para paquetes GitHub" @@ -1001,36 +1077,36 @@ msgstr "opam: paquete '~a' no encontrado~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Actualizador para paquetes OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "No se pudo extraer el nombre del requisito en la especificación:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt alcanzó una condición inesperada en la línea ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Fallo al extraer archivo: ~a de la rueda.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "No puede adivinar los requisitos del archivo fuente: no se encuentra archivo requires.txt.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Formato de archivo no soportado; no puede determinar las dependencias del paquete desde el archivo fuente: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "el nombre de proyecto ~a no aparece literal en la PyPI URI~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -1041,12 +1117,12 @@ msgstr "" "declaración de pypi-uri en el paquete generado. Puede que necesite reemplazar ~s con\n" "una subcadena de la PyPI URI que identifique el paquete." -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "sin versión de fuente para el paquete pypi ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1059,48 +1135,48 @@ msgstr "" "la fuente. Para compilar desde la fuente, vaya al repositorio superior en\n" "@uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Actualizador para paquetes PyPI" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Localización" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Selección de distribución de teclado" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de máquina" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Selección de red" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Descubrimiento de servidor sustituto" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Creación de cuentas de usuarios" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamiento" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Archivo de configuración" @@ -1908,118 +1984,156 @@ msgstr "No se detectó wifi" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Espacio libre" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Nombre: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "No proporcionado" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Tipo: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Tipo de sistema de archivos: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Marca «boot»: ~:[desactivada~;activada~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Marca ESP: ~:[desactivada~;activada~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Tamaño: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Cifrado: ~:[No~a~;Sí (etiqueta '~a')~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "¿Se dará formato a la partición? ~:[No~;Sí~]" # FUZZY -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Punto de montaje: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "El dispositivo ~a está todavía en uso." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "Daemon de shell seguro OpenSSH (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Encaminador de red anónima Tor" # FUZZY -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Certificados NSS de Mozilla, para acceso HTTPS" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "Servicio de hora en red (NTP), para establecer el reloj automáticamente" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "Demonio de ratón GPM, para usar el ratón en la consola" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "Gestor de conexiones de red NetworkManager" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Gestor de conexiones de red Connman" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Cliente DHCP (asignación de IP dinámica)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "Sistema de impresión CUPS (no hay interfaz Web predeterminada)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Esto es una configuración de sistema operativo generada\n" -";; por el instalador gráfico.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "No se pudo encontrar la ruta: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2172,13 +2286,8 @@ msgstr "comandos de extensión" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "parámetro no válido: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: opción no reconocida~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2235,10 +2344,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "no se pudo crear la raíz recolector de basura «~a»: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2439,19 +2548,58 @@ msgstr "Los formatos disponibles son:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Los tipos de imagen disponibles son:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not name a store item~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "'~a' no nombra un elemento del almacén~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not name a store item~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "'~a' no nombra un elemento del almacén~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-types list the available graph types" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types enumera los tipos de grafo disponibles" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2459,7 +2607,7 @@ msgstr "" "Uso: guix build [OPCIÓN]... PAQUETE-O-DERIVACIÓN...\n" "Construye el PAQUETE-O-DERIVACIÓN proporcionado y devuelve sus rutas de salida.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2467,7 +2615,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=EXPR construye el paquete o la derivación a la que EXPR evalúa" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2477,7 +2625,7 @@ msgstr "" " -f, --file=ARCHIVO construye el paquete o la derivación a la que el\n" " código en ARCHIVO evalúa" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2487,7 +2635,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=ARCHIVO construye los paquetes que a los que evalúa\n" " el manifiesto contenido en ARCHIVO" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2495,7 +2643,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source construye las derivaciones de fuentes de los paquetes" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2505,7 +2653,7 @@ msgstr "" " --sources[=TIPO] construye las derivaciones de fuentes; TIPO puede ser de manera opcional\n" " \"package\", \"all\" (predeterminado) o \"transitive\"" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2513,7 +2661,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations devuelve las rutas de las derivaciones de los paquetes proporcionados" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2521,7 +2669,7 @@ msgstr "" "\n" " --check reconstruye elementos para comprobar problemas de no-determinismo" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2529,7 +2677,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair repara los elementos especificados" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2542,13 +2690,13 @@ msgstr "" # FUZZY # MAAV: No es literal, pero me parece adecuado. -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2557,7 +2705,7 @@ msgstr "" " -v, --verbosity=NIVEL usa el NIVEL de detalle proporcionado" # FUZZY -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2565,7 +2713,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet no muestra el registro de construcción" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2573,62 +2721,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file devuelve los nombres de los archivo de registros de las derivaciones proporcionadas" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help muestra este mensaje de ayuda y termina" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2636,7 +2752,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version muestra información de la versión y termina" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2646,12 +2762,12 @@ msgstr "" "debe ser o bien 'package', o 'all' o 'transitive'~%" # FUZZY -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: no es algo que podamos construir~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2683,7 +2799,7 @@ msgstr "" "mi-paquete\n" "@end example" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2693,24 +2809,24 @@ msgstr "" "última expresión Scheme devuelve un paquete, una expresión-G, una\n" "derivación o una lista de estos valores." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has no source~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "el paquete '~a' no tiene fuentes~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "el paquete '~a' no tiene fuentes~%" # FUZZY -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "ningún registro de construcción para '~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "no hay argumentos especificados, nada que hacer ~%" @@ -3373,7 +3489,7 @@ msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: algoritmo de hash desconocido~%" # FUZZY -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3396,28 +3512,28 @@ msgstr "~a: se produjo un fallo al procesar la URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: descarga fallida~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "no se borra la generación ~a, que es la actual~%" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "ninguna generación corresponde con el patrón~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nada que hacer~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "paquete '~a' ya no existe~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3440,7 +3556,7 @@ msgstr "" "\n" "Alternativamente, véase @command{guix package --search-paths -p ~s}." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3454,12 +3570,12 @@ msgstr "" ";; capturar los canales que se están usando, devueltos por \"guix describe\".\n" ";; Vea la sección \"Replicando Guix\" en el manual.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "no hay información de procedencia para este perfil~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3469,12 +3585,12 @@ msgstr "" ";; 'guix time-machine -C' para obtener la revisión Guix que se\n" ";; uso para propagar este perfil.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr ";; Aviso: estas otras confirmaciones también se usaron para instalar algunos de los paquetes en este perfil:~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3482,7 +3598,7 @@ msgstr "" "Uso: guix package [OPCIÓN]...\n" "Instala, elimina o actualiza paquetes en una única transacción.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3492,7 +3608,7 @@ msgstr "" " -i, --install PAQUETE ...\n" " instala PAQUETE" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3502,7 +3618,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " instala el paquete al que EXP evalúa" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3514,7 +3630,7 @@ msgstr "" " instala el paquete al que el código en\n" " ARCHIVO evalúa" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3524,7 +3640,7 @@ msgstr "" " -r, --remove PAQUETE ...\n" " elimina PAQUETE" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3532,7 +3648,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] actualiza todos los paquetes instalados cuyo nombre coincida con REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3543,7 +3659,7 @@ msgstr "" " manifiesto del ARCHIVO" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3551,7 +3667,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] no actualiza ningún paquete que REGEXP acepte" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3559,7 +3675,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back vuelve a la generación previa" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3569,7 +3685,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=CLASE]\n" " muestra las definiciones de variables de entorno necesarias" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3579,7 +3695,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=PATRÓN]\n" " enumera las generaciones que correspondan con PATRÓN" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3589,7 +3705,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PATRÓN]\n" " borra las generaciones que correspondan con PATRÓN" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3599,7 +3715,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=PATRÓN\n" " cambia a una generación que corresponda con PATRÓN" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3607,7 +3723,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest imprime un manifiesto para el perfil elegido" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3615,7 +3731,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels imprime canales para el perfil elegido" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3624,7 +3740,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PERFIL usa PERFIL en vez del perfil predeterminado del usuario" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3632,7 +3748,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles enumera los perfiles del usuario" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3641,7 +3757,7 @@ msgstr "" " --allow-collisions no toma las colisiones en el perfil como errores" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3650,7 +3766,7 @@ msgstr "" " --bootstrap usa la oreja Guile para construir el perfil" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3658,7 +3774,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGEXP busca en las sinopsis y descripciones usando REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3668,7 +3784,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3678,7 +3794,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " enumera los paquetes disponibles que REGEXP acepte" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3686,40 +3802,40 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAQUETE muestra los detalles de PAQUETE" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "la expresión regular de actualización '~a' parece una opción de línea de ordenes~%" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "¿es lo que deseaba?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: tipo de ruta de búsqueda no implementado~%" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "no se puede instalar el objeto ya que no es un paquete: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: paquete no encontrado~%" # FUZZY -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "no se pudo pasar a la generación '~a'~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "nada que hacer~%" @@ -3800,7 +3916,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "faltan parámetros: no hay paquetes para mostrar~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3808,7 +3924,7 @@ msgstr "" "Uso: guix gc [OPCIÓN]... RUTAS...\n" "Invoca la recolección de basura.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3818,7 +3934,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " recolecta al menos MIN bytes de basura" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3826,7 +3942,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=LIBRE intenta alcanzar un espacio disponible LIBRE en el almacén" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3836,7 +3952,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PATRÓN]\n" " borra las generaciones del perfil que correspondan con el PATRÓN" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3844,7 +3960,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete intenta borrar las RUTAS" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3852,7 +3968,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots enumera las raíces del recolector de basura del usuario" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3860,7 +3976,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-busy enumera elementos del almacén en uso por procesos en ejecución" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3868,7 +3984,7 @@ msgstr "" "\n" " --optimize optimiza el almacén mediante la deduplicación de archivos idénticos" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3876,7 +3992,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead enumera las rutas muertas" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3884,7 +4000,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live enumera las rutas vivas" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3892,7 +4008,7 @@ msgstr "" "\n" " --references enumera las referencias de las RUTAS" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3900,7 +4016,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites enumera los requisitos de las RUTAS" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3908,7 +4024,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers enumera quienes hacen referencia a las RUTAS" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3916,7 +4032,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers enumera quienes derivan de las RUTAS" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3928,7 +4044,7 @@ msgstr "" " combinación separada por comas de 'repair' y\n" " 'contents'" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3936,7 +4052,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures enumera las construcciones fallidas en caché" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3944,44 +4060,44 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures elimina RUTAS del conjunto de fallos en caché" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: opción '--verify' no válida~%" # FUZZY -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "tamaño de almacenamiento no válido: ~a~%" # FUZZY -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "'-d' como alias para '--delete' está obsoleto; use '-D'~%" # FUZZY -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s no denota una duración~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "ya hay ~h MiB disponibles en ~a, nada que hacer~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "liberando ~h MiB~%" # FUZZY -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "parámetros no esperados: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "liberados ~h MiB~%" @@ -3993,8 +4109,8 @@ msgstr "" "Uso: guix git ORDEN PARÁMETROS...\n" "Opera en repositorios de Git.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Los valores permitidos para ACCIÓN son:\n" @@ -4194,7 +4310,7 @@ msgstr "~a: no hay clave válida para ordenar por~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "muy pocos parámetros~%" @@ -4206,7 +4322,7 @@ msgstr "muy pocos parámetros~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "demasiados parámetros~%" @@ -4235,7 +4351,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --style=STYLE elige estilo de salida, bien especificación o variable" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "no se pudo descargar la descripción para el paquete '~a'~%" @@ -4651,64 +4767,64 @@ msgstr "~s: orden no válida; se ignora~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "parámetros incorrectos~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "copiando a '~a'..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "inicializando el sistema de archivos raíz actual~%" # FUZZY -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "¡no se está ejecutando como 'root', por lo que la propiedad de '~a' puede ser incorrecta!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "cargador de arranque instalado satisfactoriamente en ~{ ~a~}~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "durante la comunicación con shepherd: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "no se pudo encontrar el servicio '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "el servicio '~a' no tiene una acción '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "se ha capturado una excepción durante la ejecución de '~a' en el servicio '~a':~%" # FUZZY -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "algo fue mal: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "error de shepherd~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "no se pudo actualizar algunos servicios~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4716,51 +4832,51 @@ msgstr "" "Es necesario que reinicie la máquina para que los cambios tengan\n" "efecto sobre todos los servicios del sistema." -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "no se pudo pasar a la generación '~a' del sistema~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "el GAD de servicios" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "el grafo de dependencias de los servicios de shepherd" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL del repositorio: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " rama: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " revisión: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " nombre de archivo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " nombre canónico de archivo: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " etiqueta: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " cargador de arranque: ~a~%" @@ -4773,39 +4889,45 @@ msgstr " cargador de arranque: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " dispositivo raíz: ~[UUID: ~a~;etiqueta: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " núcleo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " multiboot: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " canales:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " archivo de configuración: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +#, fuzzy +#| msgid "search for packages" +msgid " packages:\n" +msgstr "búsqueda de paquetes" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "dispositivo '~a' no encontrado: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4814,54 +4936,54 @@ msgstr "" "Si '~a' es una etiqueta\n" "del sistema de archivos, escriba @code{(file-system-label ~s)} en su campo @code{device}." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "sistema de archivos con etiqueta '~a' no encontrado~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "sistema de archivos con UUID '~a' no encontrado~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'disk-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'vm-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'docker-image' está obsoleto: use en su lugar 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Considere ejecutar 'guix pull' antes de 'reconfigure'.~%" # FUZZY # MAAV (TODO): ¿Desactualizar? ¿instalar una versión previa/antigua? -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "¡En caso de no hacerlo puede desactualizar su sistema!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "cargador de arranque instalado satisfactoriamente en '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "activando sistema...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4869,21 +4991,21 @@ msgstr "" "Para completar la actualización, ejecute 'herd restart SERVICIO' para parar,\n" "actualizar y reiniciar cada servicio que no se reinició automáticamente.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Ejecute 'herd status' para ver la lista de servicios en su sistema.\n" # FUZZY -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "inicializando el sistema operativo en '~a'...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "Los tipos de imagen disponibles son:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4893,73 +5015,73 @@ msgstr "" "Construye el sistema operativo declarado en ARCHIVO de acuerdo con ACCIÓN.\n" "Algunas ACCIONES permiten PARÁMETROS adicionales.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure cambia a una configuración nueva de sistema operativo\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back cambia a la configuración previa del sistema operativo\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe describe el sistema actual\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations enumera las generaciones del sistema\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation cambia a configuración existente del sistema operativo\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations borra generaciones antiguas del sistema\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build construye el sistema operativo sin instalar nada\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " container construye un contenedor que comparte el almacén de la máquina anfitriona\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " vm construye una imagen de máquina virtual que comparte el almacén de la máquina anfitriona\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image construye una imagen Guix System\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image construye una imagen Docker\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init inicializa un sistema de archivos raíz para ejecutar GNU\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph emite el grafo de extensiones de servicios en formato Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4967,7 +5089,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation devuelve la derivación del sistema proporcionado" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4977,7 +5099,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considera el sistema operativo al cual EXPR evalúa\n" " en vez de leer ARCHIVO, cuando sea posible" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4987,7 +5109,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades con 'reconfigure', permite la vuelta\n" " a revisiones previas del canal" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4999,7 +5121,7 @@ msgstr "" " aplica ESTRATEGIA (o bien 'nothing-special',\n" " 'backtrace' o 'debug') cuando suceda un error durante la lectura de ARCHIVO" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -5007,7 +5129,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types enumera los tipos de imagen disponibles" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -5015,7 +5137,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=TYPE para 'image', produce una imagen de TYPE" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -5023,7 +5145,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=TAMAÑO para 'image', produce una imagen de produce an image of TAMAÑO" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -5031,7 +5153,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader con 'init', no instala un cargador de arranque" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -5039,7 +5161,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile para 'image', hace el sistema de archivos root volátil" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" @@ -5047,7 +5169,7 @@ msgstr "" "\n" " --persistent para 'vm', hace el sistema de archivos root persistente" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -5055,7 +5177,7 @@ msgstr "" "\n" " --label=ETIQUETA para 'image', etiqueta la imagen de disco con ETIQUETA" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -5064,7 +5186,7 @@ msgstr "" " --save-provenance almacena información de la proveniencia" # FUZZY -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -5075,7 +5197,7 @@ msgstr "" " lectura/escritura al sistema de archivos del sistema anfitrión según SPEC" # FUZZY -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -5085,7 +5207,7 @@ msgstr "" " --expose=SPEC con 'vm' y 'container', expone el directorio\n" " del sistema de archivos del anfitrión con acceso de sólo-lectura según SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -5093,7 +5215,7 @@ msgstr "" "\n" " -N, --network para 'container', permite el acceso a la red a los contenedores" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -5105,7 +5227,7 @@ msgstr "" " crea ARCHIVO como un enlace simbólico al resultado y\n" " lo registra como recolector de basura de root" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -5113,7 +5235,7 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot con 'vm', genera una secuencia de arranque completa" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" @@ -5121,7 +5243,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-graphic para 'vm', use la tty por la que empezamos la IO" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5129,7 +5251,7 @@ msgstr "" "\n" " --skip-checks omite las comprobaciones de seguridad del sistema de archivos y de módulos de initrd" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5137,7 +5259,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIPLETA construcción cruzada para la TRIPLETA--por ejemplo, \"armel-linux-gnu\"" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5147,52 +5269,68 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND\n" " usar BACKEND para 'extension-graph' y 'shepherd-graph'" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "'~a' no devuelve ni un sistema operativo ni una imagen~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "no se pueden especificar tanto el archivo como la expresión~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "ninguna configuración especificada~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "número de parámetros incorrecto~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "ninguna generación del sistema, nada que describir~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: acción desconocida~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "número de parámetros incorrecto para la acción '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: falta el nombre de la orden~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Pruebe 'guix system --help' para más información.~%" @@ -5269,8 +5407,18 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network ejecuta únicamente comprobaciones que no necesitan acceso a internet" +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR considera el paquete al que EXPR evalúa" + # FUZZY -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5278,7 +5426,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers muestra la lista de comprobaciones lint disponibles" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: comprobación no válida~%" @@ -5690,15 +5838,6 @@ msgstr "" "\n" " --path muestra la ruta más corta entre los nodos proporcionados" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR considera el paquete al que EXPR evalúa" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -6261,16 +6400,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "Falta ~a paquete de '~a' para '~a':~%" msgstr[1] "Faltan ~a paquetes de '~a' para '~a', entre los cuales:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "Los formatos disponibles son:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: formato de salida no implementado~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6278,7 +6417,7 @@ msgstr "" "Uso: guix describe [OPCIÓN]...\n" "Muestra información sobre los canales en uso actualmente.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6286,7 +6425,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMATO muestra información en el FORMATO proporcionado" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6294,7 +6433,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats enumera los formatos disponibles" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6302,22 +6441,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PERFIL muestra información sobre PERFIL" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; aviso: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "Se le ha asignado un valor a 'GUIX_PACKAGE_PATH' pero no se captura~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "no se pudo determinar el origen~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6328,37 +6467,37 @@ msgstr "" " este comando @command{guix} no se obtuviese con @command{guix pull}? Su cadena\n" "de versión es ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Copia de trabajo Git:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " repositorio: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " rama: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " revisión: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL del repositorio: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " rama: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " revisión: ~a~%" @@ -6396,71 +6535,80 @@ msgstr "" "\n" " -x, --execute ejecuta el siguiente comando en todas las máquinas" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" +#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Se desplegará ~d máquina mostrada a continuación:~%" +msgstr[1] "Se desplegarán ~d máquinas mostradas a continuación:~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Se desplegará ~d máquina mostrada a continuación:~%" msgstr[1] "Se desplegarán ~d máquinas mostradas a continuación:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "desplegando a ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "no se pudo desplegar ~a: ~a~%" # FUZZY -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "volviendo a la generación previa en ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "~a desplegada satisfactoriamente~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: el comando ha tenido éxito~%" # FUZZY -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "~a: el comando salió con código ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: comando parado con señal ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: comando terminado con señal ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "salido de comando en ~a:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "faltan argumentos para el archivo de despliegue~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "'--' fue usado por '-x' no fue especificado~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "'-x' especificado pero no se ha dado comando~%" @@ -6775,44 +6923,44 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "la transformación '~a' no tuvo efecto en ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "se produjo un fallo al descargar la firma separada de '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "la verificación de la firma ha fallado para '~a' (clave: ~a)~%" # FUZZY -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "falta la clave pública ~a para '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "falló al recuperar la fuente desde '~a'" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "no se puede descargar con este método: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "'~a' fallo en el actualizador para determinar las versiones disponibles para ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: no se pudo encontrar el archivo de fuente" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: no hay campo «version» en las fuentes; se omite~%" @@ -7647,25 +7795,25 @@ msgstr "la firma no es una expresión-s válida: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "formato no válido del campo de la firma: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "versión de '.guix-channel' no implementada" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "archivo '.guix-channel' no válido" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Verificando canal '~a', revisiones de ~a a ~a (~h nuevas revisiones)...~%" # FUZZY -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "el canal '~a' carece de presentación y no puede ser verificado~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7677,17 +7825,17 @@ msgstr "" "alternativa, puede proporcionar la opción @option{--disable-authentication}, con el riesgo de ejecutar código sin verificar\n" " y por lo tanto potencialmente malicioso." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "verificación de canales desactivada~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "abortando la actualización del canal '~a' a la revisión ~a, la cual no desciende de ~a" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." @@ -7695,7 +7843,7 @@ msgstr "" "Use @option{--allow-downgrades} para\n" "permitir el paso a esta versión anterior." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7707,23 +7855,23 @@ msgstr "" "obtuviese las últimas versiones. Si piensa que este no es su caso,\n" "permita explícitamente las actualizaciones no-continuas (non-forward)." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Actualizando el canal '~a' del repositorio Git en '~a'...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "se obtuvo el canal '~a' desde el espejo de ~a, que puede estar obsoleto~%" # FUZZY -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "falta el canal de guix" # FUZZY -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7731,15 +7879,15 @@ msgstr "" "Asegúrese de que su lista de canales\n" "contiene un canal llamado @code{guix} que proporcione la base de Guix." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "entrada de las noticias del canal no válida" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "archivo de noticias del canal con sintáxis no válida" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "archivo de noticias del canal no válido" @@ -8227,7 +8375,7 @@ msgstr "" "\n" " -C, --container ejecuta la orden dentro de un contenedor aislado" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8269,7 +8417,7 @@ msgstr "" " contenedor aislado" # FUZZY -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8280,7 +8428,7 @@ msgstr "" " de acuerdo con SPEC" # FUZZY -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8337,49 +8485,54 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "'--inherit' está obsoleto, use en su lugar '--preserve'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: comando no encontrado~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "comprobando las variables de entorno visibles desde el shell '~a'...~%" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "falló al determinar el entorno del shell '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "variable '~a' desaparecida del entorno de shell~%" # FUZZY -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "variable '~a' tiene un sufijo inesperado '~a'~%" # FUZZY -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "variable '~a' está golpeada: '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "'GUIX_ENVIRONMENT' desapareció del entorno de shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "'GUIX_ENVIRONMENT' establecida a '~a' en lugar de '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "'PS1' es el mismo en sub-shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8408,7 +8561,7 @@ msgstr "" "fi\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8449,76 +8602,71 @@ msgstr "" "o @option{-C}. Que le proporcionarán un entorno totalmente aislado\n" "corriendo en un \"contenedor\", inmune a la cuestión descrita arriba." -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "¡Todo está bien! El shell obtiene las variables de entorno correctas.~%" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "¿Quiso decir '~a'?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: comando no encontrado~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "no puede enlazar el perfil: '~a' ya existe dentro del contenedor~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "no puede crear contenedor: espacios de nombre de usuario no disponibles\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "¿es su versión de kernel < 3.10?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "no puede crear contenedor: un usuario sin privilegios no puede crear espacios de nombre de usuario\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "Establezca /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone a \"1\"\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "no puede crear contenedor: /proc/self/setgroups no existe\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "¿es su versión de kernel < 3.19?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "'--link-profile' no se puede usar sin '--container'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "'--user' no se puede usar sin '--container'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "--no-cwd no se puede usar sin --container~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "'--profile' no se puede usar con opciones de paquete~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "no se especificó ningún paquete; creando un entorno vacío~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "'--check' no es necesario cuando se utiliza '--container'; no hacer nada~%" @@ -8537,7 +8685,7 @@ msgstr "" ";; necesita capturar los canales que están siendo usados, como son devueltos por \"guix describe\".\n" ";; Vea la sección \"Replicando Guix\" en el manual.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -8547,17 +8695,17 @@ msgstr "" "Construye el sistema operativo declarado en ARCHIVO de acuerdo con ACCIÓN.\n" "Algunas ACCIONES permiten PARÁMETROS adicionales.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search busca tipos de servicio existentes\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgid "" @@ -8565,51 +8713,51 @@ msgid "" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " reconfigure cambia a una nueva configuración de entorno home\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure cambia a una nueva configuración de entorno home\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back cambia a la configuración previa del entorno home\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe describe el entorno home actual\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations lista las generaciones de entorno home\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation conmuta a una configuración de entorno home existente\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations borra generaciones antiguas del entorno home\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build construye el entorno home sin instalar nada\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr " import genera una definición de entorno home desde archivos de puntos\n" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 #, fuzzy #| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph emite el grafo de extensiones de servicios en formato Dot\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 #, fuzzy #| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph emite el grafo de servicios de shepherd en formato Dot\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" @@ -8619,7 +8767,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considera evaluar EXPR del entorno home\n" " en lugar de leer ARCHIVO cuando es aplicable" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8634,29 +8782,45 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND\n" " usar BACKEND para 'extension-graph' y 'shepherd-graph'" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" enumera los paquetes instalados que REGEXP acepte" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: comando terminado con señal ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: comando parado con señal ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "'~a' no devuelve un entorno home~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "'~a' poblado con todos los archivos de configuración Home~%" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" @@ -8665,28 +8829,28 @@ msgstr "" "Ejecuta @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} para desplegar\n" "efectivamente el entorno home descrito por esos archivos.\n" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "ninguna generación del entorno home, nada que describir~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix home: falta el nombre del comando~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Pruebe 'guix home --help' para más información.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: parámetro no esperado~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "no se pudo conmutar a la generación del entorno home'~a'~%" @@ -8979,7 +9143,7 @@ msgstr "" " -l VERSION, --lts-version=VERSION\n" " especifica la versión LTS a usar" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8987,11 +9151,6 @@ msgstr "" "Uso: guix import texlive NOMBRE-DE-PAQUETE\n" "Importa y convierte el paquete Texlive para NOMBRE-DE-PAQUETE.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "fallo al importar el paquete '~a'~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9565,7 +9724,7 @@ msgstr "" "echo ~a >> ~a\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" @@ -9575,7 +9734,7 @@ msgstr "" ";; Puedes guardarlo en un archivo que luego puedes mandar a cualquier comando 'guix'\n" ";; que acepte una opción '--manifest' (o -m).\n" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." @@ -9583,68 +9742,74 @@ msgstr "" "Considere pasar la opción @option{--check} una vez que\n" "asegure que su shell no choque con las variables de entorno." -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~a: expresión compleja, rescatando~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "~a: etiqueta de entrada '~a' no coincide con nombre de paquete, rescatando~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "~a: entrada no trivial, rescatando~%" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~a: expresión de entrada demasiado corta~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: estilo de entrada no soportado, rescatando~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "seria editado~%" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "archivo '~a' no encontrado en la ruta de búsqueda ~s~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "sin ubicación de definición para el paquete ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: estilismo desconocido~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: entrada de simplificación de política no válida~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy #| msgid "The available formats are:\n" msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Los formatos disponibles son:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 #, fuzzy #| msgid "validate package definitions" msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "validación de definiciones de paquetes" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" @@ -9652,7 +9817,7 @@ msgstr "" "Uso: guix style [OPCIÓN]... PAQUETE...\n" "Actualiza las definiciones de paquete al último estilo.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" @@ -9661,7 +9826,7 @@ msgstr "" " -S, --styling=REGLA aplica REGLA, una regla de estilismo" # FUZZY -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9673,7 +9838,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers muestra la lista de comprobaciones lint disponibles" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" @@ -9681,7 +9846,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run muestra archivos que serían editados pero no hace nada" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9693,6 +9858,23 @@ msgstr "" " sigue POLÍTICA para simplificación de entrada del paquete, una\n" " de 'silent', 'safe' o 'always'" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation devuelve la derivación del sistema proporcionado" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9850,6 +10032,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Esto es una configuración de sistema operativo generada\n" +#~ ";; por el instalador gráfico.\n" + +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "fallo al importar el paquete '~a'~%" + +#~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" #~ msgstr "" @@ -9980,9 +10172,6 @@ msgstr[1] "" #~ msgid "upgrade packages to their latest version" #~ msgstr "actualización de paquetes a su última versión" -#~ msgid "search for packages" -#~ msgstr "búsqueda de paquetes" - #~ msgid "show information about packages" #~ msgstr "muestra información sobre los paquetes" diff --git a/po/guix/fa.po b/po/guix/fa.po index 404e67cd7c..cc6ca0dcd3 100644 --- a/po/guix/fa.po +++ b/po/guix/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 19:42+0000\n" "Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab <mskf1383@protonmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fa/>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "گزیدن ~a@~a از ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -300,14 +300,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -316,35 +316,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -362,13 +362,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -377,33 +377,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " تمام شد (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -534,24 +534,80 @@ msgstr "" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -614,7 +670,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -669,22 +725,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -694,7 +750,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -846,36 +902,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -883,12 +939,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -897,48 +953,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "منطقهٔ زمانی" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "نام میزبان" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "گزینش شبکه" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "ایجاد کاربر" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "خدمات" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "اِفرازش" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "پروندهٔ پیکربندی" @@ -1710,107 +1766,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "وایفای" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "فضای خالی" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "نام: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "گونه: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "اندازه: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1818,6 +1910,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1962,13 +2058,8 @@ msgstr "دستورات افزونه" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2014,10 +2105,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2155,74 +2246,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2230,102 +2345,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2342,29 +2427,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2993,7 +3078,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3015,27 +3100,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3049,7 +3134,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3058,44 +3143,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3103,160 +3188,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "چیزی برای انجام وجود ندارد~%" @@ -3316,93 +3401,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3410,52 +3495,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3465,8 +3550,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3633,7 +3718,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3645,7 +3730,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3668,7 +3753,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4022,112 +4107,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "خطای شپرد~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " شاخه: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " کامیت: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " برچسب: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " بارکنندهٔ راهانداز: ~a~%" @@ -4140,201 +4225,205 @@ msgstr " بارکنندهٔ راهانداز: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " کرنل: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " راهاندازی چندگانه: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " کانالها:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "فعالسازی سامانه…~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4342,75 +4431,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4418,83 +4507,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4557,13 +4654,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4914,13 +5019,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5395,55 +5493,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5451,37 +5549,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "وارسی گیت:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " مخزن: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " شاخه: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " کامیت: ~a" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " شاخه: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " کامیت: ~a~%" @@ -5510,69 +5608,76 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5838,42 +5943,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6646,24 +6751,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6671,23 +6776,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6695,35 +6800,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7151,7 +7256,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7180,14 +7285,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7230,47 +7335,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7287,7 +7397,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7310,76 +7420,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7393,130 +7498,138 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "extension commands" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "دستورات افزونه" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7739,17 +7852,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8244,101 +8352,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8346,6 +8459,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/fi.po b/po/guix/fi.po index f21f70a72e..ba636ee003 100644 --- a/po/guix/fi.po +++ b/po/guix/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-16 18:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fi/>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -301,14 +301,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -317,35 +317,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -363,13 +363,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -378,33 +378,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -536,24 +536,80 @@ msgstr "lähdetyyppi ei tuettu" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -616,7 +672,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -671,22 +727,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -696,7 +752,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -848,36 +904,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -885,12 +941,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -899,48 +955,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Maa-asetus" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Aikavyöhyke" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Koneen nimi" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Verkon valinta" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Käyttäjän luominen" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Osiointi" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Asetustiedosto" @@ -1712,107 +1768,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Vapaa tila" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1820,6 +1912,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1964,13 +2060,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "virheellinen argumentti: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2016,10 +2107,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2157,74 +2248,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2232,102 +2347,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2344,29 +2429,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2995,7 +3080,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3017,27 +3102,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3051,7 +3136,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3060,44 +3145,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3105,160 +3190,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "Ei mitään tehtävää~%" @@ -3318,93 +3403,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3412,52 +3497,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3467,8 +3552,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3635,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "Liian vähän argumentteja~%" @@ -3647,7 +3732,7 @@ msgstr "Liian vähän argumentteja~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "Liian monta argumenttia~%" @@ -3670,7 +3755,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4024,112 +4109,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4142,201 +4227,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4344,75 +4433,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4420,83 +4509,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4559,13 +4656,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4916,13 +5021,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5398,55 +5496,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5454,37 +5552,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5513,69 +5611,76 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5841,42 +5946,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6649,24 +6754,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6674,23 +6779,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6698,35 +6803,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7154,7 +7259,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7183,14 +7288,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7233,47 +7338,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7290,7 +7400,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7313,76 +7423,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7396,129 +7501,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "prosessi päättyi signaalilla ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "prosessi pysäytetty signaalilla ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7741,17 +7854,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8246,103 +8354,108 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: tuntematon muotoilu~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy #| msgid "Available updaters:~%" msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Saatavilla olevat päivitykset:~%" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8350,6 +8463,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/fr.po b/po/guix/fr.po index 46d4e5cb6c..d7083e7412 100644 --- a/po/guix/fr.po +++ b/po/guix/fr.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-09 15:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-10 19:53+0000\n" "Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n" "Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "spécification du paquet « ~a » ambiguë~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "choix de ~a@~a à l'emplacement ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "le paquet « ~a » a été remplacé par « ~a »~%" @@ -203,9 +203,9 @@ msgid "" "@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n" "wants to be globally available to all the system users." msgstr "" -"C'est le @dfn{profil système}, disponible dans\n" -"@file{/run/current-system/profile}. Il contient des paquets que l'administrateur\n" -"système souhaite rendre disponible à tous les utilisateurs du système." +"C'est le @dfn{profil système}, disponible dans @file{/run/current-system/profile}.\n" +"Il contient des paquets que l'administrateur ou l'administratrice système souhaite\n" +"rendre disponible à tous les utilisateurs et utilisatrices du système." #: gnu/services.scm:894 msgid "" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "l'utilisation d'une valeur monadic pour « ~a » est obsolète. Utilis msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "la représentation d'un programme setuid avec des objets simili-fichiers est obsolète. Utilisez plutôt « setuid-program »~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "système de fichier racine manquant" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a : nom d'environnement linguistique non valide" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "~a : nom d'environnement linguistique non valide" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "valeur invalide ~s pour le champ « ~a »" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "La valeur de grammaire doit être 'infix ou 'suffix mais ~a a été fourni." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "processus qui tournent encore quelques secondes après l'envoie du\n" "@code{SIGTERM} sont terminés avec @code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" "qui se réfère à son tour à tout ce dont l'environnement personnel a\n" "besoin : ses paquets, ses fichiers de configuration, le script d'activation, etc." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -399,21 +399,21 @@ msgstr "" "les fichiers de configuration que vous avez déclarés dans votre\n" "enregistrement @code{home-environment}." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "définition en double pour la variable d'environnement « ~a »~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Définit les variables d'environnement." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "entrée « ~a » dupliquée dans files/" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" "Fichiers qui seront mis dans\n" "@file{~~/.guix-home/files}, et traité plus tard pendant l'activation." -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" "Fichiers qui seront mis dans\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, et traité plus tard pendant l'activation." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "variable XDG_RUNTIME_DIR est définie à la bonne valeur et exécuter\n" "manuellement le script en lançant « $HOME/.guix-home/on-first-login »" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "Lance des gexps à la première connexion. Il peut\n" "être étendu avec une gexp." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "Ce service peut être étendu avec une gexp, mais plusieurs fois, et toutes les gexps\n" "doivent être idempotentes." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -487,14 +487,14 @@ msgstr "" "Comparaison entre ~a et\n" "~10t~a…" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " terminé (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "Évaluation des gexps on-change\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "Évaluation des gexps on-change terminée.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" "élément est le motif de fichier ou de répertoire qui a changé, et le second\n" "élément est la G-expression à évaluer." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "~a : format d'image non pris en charge" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a : pas un type d'image" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -668,17 +668,83 @@ msgstr "" "Ce service est utilisé par les systèmes invités lancés dans des conteneurs, où\n" "la prise en charge du réseau est fournie par l'hôte." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" +"Utilisation : run-container [OPTION …]\n" +"Lance le conteneur avec les options données." + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC partage le système de fichier hôte en lecture-écriture\n" +"
en fonction de SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC expose en lecture-seule le système de fichiers hôte\n" +"
en fonction de SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help afficher cette aide et quitter" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A : option non reconnue~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "le conteneur système tourne avec le PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Lancez « sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login »\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "ou lancez « sudo nsenter -a -t ~a » pour récupérer un shell dans le conteneur.~%" @@ -755,7 +821,7 @@ msgstr "" "S'assure que les comptes utilisateurs et les groupes spécifiés, ainsi que\n" "les répertoires personnels des comptes, existent." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets CHICKEN egg" @@ -810,22 +876,22 @@ msgstr "Outil de téléchargement MELPA non pris en charge : ~a, utilisation de msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets ELPA" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "La réponse HTTP de GitHub n'a pas l'en-tête « X-RateLimit-Reset »~%" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a n'a pu être atteint (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "Limite de débit GitHub dépassée ; désactivation des requêtes pendant ~a secondes~%" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -841,7 +907,7 @@ msgstr "" "Autrement, vous pouvez attendre que votre limite de débit soit remise à zéro, ou utiliser\n" "l'utilitaire de mise à jour @code{generic-git} à la place de celui-ci." -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets GitHub" @@ -996,36 +1062,36 @@ msgstr "opam : le paquet « ~a » est introuvable~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Impossible d'extraire le nom du prérequis dans la spécification :" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt a atteint une erreur inattendue à la ligne ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Impossible d'extraire le fichier : ~a à partir de l'archive wheel.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Impossible de deviner les prérequis à partir de l'archive source : aucun fichier requires.txt n'a été trouvé.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Format d'archive non pris en charge ; impossible de déterminer les dépendances du paquet à partir de l'archive des sources : ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "le nom de projet ~a n'apparaît pas tel-quel dans l'URI PyPI~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -1036,12 +1102,12 @@ msgstr "" "pypi-uri dans le paquet généré. Vous devrez peut-être remplacer ~s par\n" "une sous-chaîne de l'URI PyPI qui identifie le paquet." -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "aucune version source publiée pour le paquet pypi ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1054,48 +1120,48 @@ msgstr "" "sources. Pour construire ce paquet à partir des sources, référez-vous au dépôt en amont\n" "sur @uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Logiciel de mise à jour des paquets PyPI" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Paramètres régionaux" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Sélection de la disposition du clavier" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Sélection du réseau" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Découverte de serveurs de substituts" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Création de l'utilisateur" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Services" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionnement" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Fichier de configuration" @@ -1881,116 +1947,172 @@ msgstr "Aucun réseau wifi détecté" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Espace libre" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Nom : ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Type : ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Type de système de fichier : ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Amorçable : ~:[non~;oui~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "ESP : ~:[non~;oui~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Taille : ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Chiffrement : ~:[Non~a~;Oui (étiquette « ~a »)~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Formater la partition ? ~:[Non~;Oui~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Point de montage : ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" +";; La liste des systèmes de fichiers qui seront « montés ». Les identifiants\n" +";; de systèmes de fichiers uniques (« UUIDs ») qui se trouvent ici s'obtiennent\n" +";; en exécutant « blkid » dans un terminal.\n" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Le périphérique ~a est toujours utilisé." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "Démon de shell sécurisé OpenSSH (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" +";; Pour configurer OpenSSH, passez un enregistrement « openssh-configuration »\n" +";; en deuxième argument à « service » ci-dessous.\n" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Réseau anonyme Tor" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Certificats NSS de Mozilla, pour l'accès HTTPS" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "Service de temps réseau (NTP), pour automatiquement gérer l'horloge" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "Démon de souris GPM, pour utiliser la souris sur la console" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux NetworkManager" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Gestionnaire de connexions réseaux Connman" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Client DHCP (affectation dynamique d'adresse IP)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "Système d'impression CUPS (pas d'interface Web par défaut)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" +";; Voici la liste des services du système. Pour trouver les services disponibles,\n" +";; lancez « guix system search MOT-CLÉ » dans un terminal.\n" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" +";; Voici la liste des services par défaut à laquelle nous\n" +";; ajoutons nos propres services.\n" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" +";; Indique quels modules importer pour accéder aux variables\n" +";; utilisées dans cette configuration.\n" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" -msgstr "" -";; Ceci est une configuration de système d'exploitation\n" -";; générée par l'installateur graphique.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" +msgstr "" +";; Ceci est une configuration de système d'exploitation générée par\n" +";; l'installateur graphique.\n" +";;\n" +";; Une fois l'installation terminée, vous pouvez apprendre à modifier\n" +";; ce fichier pour ajuster la configuration du système et le passer à\n" +";; la commande « guix system reconfigure » pour rendre vos changements\n" +";; effectifs.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Impossible de trouver le chemin : ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr ";; La liste des comptes utilisateurs (« root » est implicite).\n" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2140,13 +2262,8 @@ msgstr "commandes d'extensions" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "argument non valide : ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A : option non reconnue~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2200,10 +2317,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "impossible de créer la racine du GC « ~a » : ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2381,17 +2498,45 @@ msgstr "Les systèmes disponibles sont :\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Les cibles disponibles sont :\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "« ~a » n'est pas une cible de compilation croisée prise en charge~%" + +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"Vouliez-vous dire @code{~a} ?\n" +"Essayez @option{--list-targets} pour voir les cibles disponibles.~%" + +#: guix/scripts/build.scm:386 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" -msgstr "« ~a » n'est pas une cible prise en charge~%" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "Essayez @option{--list-targets} pour voir les cibles disponibles.~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "« ~a » n'est pas un système pris en charge~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"Vouliez-vous dire @code{~a} ?\n" +"Essayez @option{--list-systems} pour voir les types de systèmes disponibles.~%" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "Essayez @option{--list-systems} pour voir les types de systèmes disponibles.~%" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2399,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Utilisation : guix build [OPTION]... PAQUET-OU-DERIVATION...\n" "Compiler le PAQUET-OU-DERIVATION donné et retourner leurs chemins de sortie.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2407,7 +2552,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=EXPR compiler le paquet ou la dérivation évalué par EXPR" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2417,7 +2562,7 @@ msgstr "" " -f, --file=FICHIER compiler le paquet ou la dérivation qui est évaluée\n" " par le code dans FICHIER" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2427,7 +2572,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=FICHIER compiler le paquet qui est évalué par le code dans le FICHIER\n" " manifest" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2435,7 +2580,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source compiler les dérivations de source du paquet" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2445,7 +2590,7 @@ msgstr "" " --sources[=TYPE] compiler les dérivations sources. TYPE peut optionnellement\n" " être « package », « all » (défaut) ou « transitive »" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2453,7 +2598,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations retourner les chemins de dérivation pour les paquets donnés" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2461,7 +2606,7 @@ msgstr "" "\n" " --check recompiler les éléments pour détecter des problèmes de non déterminisme" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2469,7 +2614,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair réparer les éléments spécifiés" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2480,13 +2625,13 @@ msgstr "" " -r, --root=FICHIER faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le résultat\n" " et l'enregistrer en tant que racine du garbage collector" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2494,7 +2639,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=NIVEAU utiliser le NIVEAU de verbosité donné" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2502,7 +2647,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet ne pas montrer le journal de compilation" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2510,62 +2655,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file retourner les fichiers de journalisation pour les dérivations données" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help afficher cette aide et quitter" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2573,7 +2686,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version afficher les informations sur la version et quitter" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2582,12 +2695,12 @@ msgstr "" "argument invalide : argument en option « ~a » : ~a, ~\n" "doit être « package », « all » ou « transitive »~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s : pas quelque chose qu'on sait compiler~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2618,7 +2731,7 @@ msgstr "" "my-package\n" "@end example" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2628,22 +2741,22 @@ msgstr "" "dernière expression Scheme renvoie un paquet, une gexp, une dérivation\n" "ou une liste de ces types de valeurs." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "le paquet ~a ne prend pas ~a en charge~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "le paquet « ~a » n'a pas de source~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "aucun journal de compilation pour « ~a »~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "aucun argument spécifié, rien à faire~%" @@ -3290,7 +3403,7 @@ msgstr "format d'empreinte non pris en charge : ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a : algorithme de hashage inconnu~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3312,27 +3425,27 @@ msgstr "~a : impossible d'évaluer l'URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a : le téléchargement a échoué~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "la génération ~a n'est pas supprimée car elle est actuelle~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "aucune génération correspondante~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "aucune action à faire~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "le paquet « ~a » n'existe plus~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3355,7 +3468,7 @@ msgstr "" "\n" "Autrement, regardez @command{guix package --search-paths -p ~s}." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3369,12 +3482,12 @@ msgstr "" ";; retenir les canaux utilisés, ceux renvoyés par « guix describe ».\n" ";; Voir la section « Répliquer Guix » dans le manuel.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "pas d'information de provenance pour ce profil~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3384,12 +3497,12 @@ msgstr "" ";; « guix time-machine -C » pour obtenir la révision de Guix qui était\n" ";; utilisée pour remplir ce profil.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr ";; Remarque : ces autres commits ont aussi été utilisés pour installer certains des paquets de ce profil :~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3397,7 +3510,7 @@ msgstr "" "Utilisation : guix package [OPTION]...\n" "Installer, supprimer ou mettre à jour les paquets en une seule transaction.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3407,7 +3520,7 @@ msgstr "" " -i, --install=PAQUET ...\n" " installer les PAQUETs" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3417,7 +3530,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " installer le paquet évalué par EXP" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3429,7 +3542,7 @@ msgstr "" " installer le paquet évalué par le code dans\n" " FICHIER" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3439,7 +3552,7 @@ msgstr "" " -r, --remove=PAQUET ...\n" " supprimer les PAQUETs" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3447,7 +3560,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés correspondant à REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3457,7 +3570,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=FICHIER créer une nouvelle génération de profil avec le\n" " manifeste dans FICHIER" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3465,7 +3578,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] ne pas mettre à jour les paquets correspondant à REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3473,7 +3586,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back revenir à la génération antérieure" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3483,7 +3596,7 @@ msgstr "" " --search-paths=[GENRE]\n" " afficher les définitions de variables d'environnement requises" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3493,7 +3606,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MOTIF]\n" " lister les générations correspondant à MOTIF" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3503,7 +3616,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MOTIF]\n" " supprimer les générations correspondant à MOTIF" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3513,7 +3626,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MOTIF\n" " basculer vers une génération correspondant à MOTIF" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3521,7 +3634,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest afficher un manifeste pour le profil choisi" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3529,7 +3642,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels afficher les canaux pour le profil choisi" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3538,7 +3651,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de l'utilisateur" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3546,7 +3659,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles lister les profils de l'utilisateur" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3554,7 +3667,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions ne pas traiter les collisions dans le profil comme une erreur" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3562,7 +3675,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le profil" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3570,7 +3683,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGEXP chercher dans le synopsis et la description en utilisant REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3580,7 +3693,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " lister les paquets installés correspondant à REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3590,7 +3703,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " lister les paquets disponibles correspondant à REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3598,37 +3711,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAQUET montrer des détails du PAQUET" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "l'expression régulière « ~a » ressemble à une option de la ligne de commande~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "est-ce intentionnel ?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a : type de chemin de recherche non pris en charge~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "impossible d'installer un objet qui n'est pas un paquet : ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~] : paquet introuvable~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "impossible de passer à la génération « ~a »~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "rien à faire~%" @@ -3705,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "arguments manquants : par de paquet à montrer~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3713,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Utilisation : guix gc [OPTION]... CHEMINS...\n" "Appeler le ramasse-miettes (GC).\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3723,7 +3836,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collecter au moins MIN octets dans le ramasse-miettes" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3731,7 +3844,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=LIBRE essayer d'atteindre LIBRE espace dans le dépôt" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3741,7 +3854,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MOTIF]\n" " supprimer les générations correspondant à MOTIF" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3749,7 +3862,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete essayer de supprimer les CHEMINS" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3757,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots lister les racine du ramasse-miettes pour l'utilisateur" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3765,7 +3878,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-busy lister les éléments du dépôt utilisés par des processus lancés" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3773,7 +3886,7 @@ msgstr "" "\n" " --optimize optimise le dépôt en supprimant les doublons des fichiers identiques" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3781,7 +3894,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead lister les chemins non valides" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3789,7 +3902,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live lister les chemins valides" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3797,7 +3910,7 @@ msgstr "" "\n" " --references lister les références de CHEMINS" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3805,7 +3918,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites lister les prérequis de CHEMINS" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3813,7 +3926,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers lister les référents de CHEMINS" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3821,7 +3934,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers lister les dérivations menant à CHEMINS" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3833,7 +3946,7 @@ msgstr "" " combinaison de « repair » et « contents » séparés\n" " par une virgule" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3841,7 +3954,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures lister les échecs de compilation en cache" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3849,40 +3962,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures supprimer CHEMINS de l'ensemble des échecs en cache" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a : option « --verify » invalide~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "quantité de stockage non valide : ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "l'utilisation de « -d » pour « --delete » est obsolète. Utilisez plutôt « -D »~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "« ~s » ne correspond pas à une durée~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "déjà ~h Mo disponibles sur ~a, rien à faire~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "libération de ~h Mo~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "arguments superflus : ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "~h Mo libérés~%" @@ -3894,8 +4007,8 @@ msgstr "" "Utilisation : guix git COMMANDE ARGS...\n" "Effectue des opérations sur des dépôts git.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont :\n" @@ -4093,7 +4206,7 @@ msgstr "~a : clé de tri invalide~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "trop peu d'arguments~%" @@ -4105,7 +4218,7 @@ msgstr "trop peu d'arguments~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "trop d'arguments~%" @@ -4134,7 +4247,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --style=STYLE choisir le style de la sortie, soit « specification », soit « variable »" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "échec lors du téléchargement de la description du paquet « ~a »~%" @@ -4540,62 +4653,62 @@ msgstr "~s : commande invalide et ignorée~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "mauvais arguments~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "copie vers « ~a »..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "initialisation du système de fichier racine courant~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "n'est pas exécuté en tant que « root » donc le propriétaire de « ~a » pourrait être incorrect !~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "chargeur d'amorçage correctement installé sur ~{ ~a~}~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "en parlant au shepherd : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "service : « ~a » introuvable~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "le service « ~a » n'a pas d'action « ~a »~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "exception interceptée pendant l'exécution de « ~a » sur le service « ~a »:~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "quelque chose s'est mal passé : ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "erreur du shepherd~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "certains services n'ont pas pu être mis à jour~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4603,51 +4716,51 @@ msgstr "" "Pour que les changements au niveau des services systèmes puissent être\n" "pris en compte, vous devrez redémarrer." -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "impossible de passer à la génération « ~a » du système~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "le graphe orienté acyclique (DAG) des services" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "le graphique des dépendances des services du shepherd" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL du dépôt : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " branche : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " nom de fichier : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " nom de fichier canonique : ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " étiquette : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " chargeur de démarrage : ~a~%" @@ -4660,39 +4773,43 @@ msgstr " chargeur de démarrage : ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " périphérique racine : ~[UUID : ~a~;étiquette : ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " noyau : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " multiboot : ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " canaux :~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " fichier de configuration : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr " paquets :\n" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "périphérique « ~a » non trouvé : ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4701,52 +4818,52 @@ msgstr "" "Si « ~a » est une étiquette de système de fichiers, écrivez\n" "@code{(file-system-label ~s)} dans votre champ @code{device}." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "le système de fichier étiqueté « ~a » est introuvable~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "le système de fichier avec l'UUID « ~a » est introuvable~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "« disk-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "« vm-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "« docker-image » est obsolète, utilisez plutôt « image »~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Envisagez d'exécuter « guix pull » avant « reconfigure ».~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "Si vous ne le faites pas, votre système pourrait être amené à une version inférieure !~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "chargeur d'amorçage correctement installé sur « ~a »~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "activation du système...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4755,20 +4872,20 @@ msgstr "" "mettre à jour et redémarrer tous les services qui n'ont pas été redémarrés\n" "automatiquement.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Lancez « herd status » pour visualiser la liste des services de votre système.\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "initialisation du système d'exploitation sous « ~a »...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "Les types d'image disponibles sont :\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4778,71 +4895,71 @@ msgstr "" "Compiler le système d'exploitation déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n" "Certaines ACTIONS prennent en charge des ARGUMENTS supplémentaires.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search chercher des types de services existants\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " edit modifier la définition d'un type de service existant\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure basculer vers une nouvelle configuration du système d'exploitation\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back basculer vers la configuration du système d'exploitation précédente\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe décrit le système actuel\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations lister les générations du système\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation basculer vers une configuration du système d'exploitation existante\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations supprimer les anciennes générations du système\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build compiler le système d'exploitation sans rien installer\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " container compiler un conteneur qui partage le dépôt de l'hôte\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " vm compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image construit une image du Système Guix\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image compiler une image Docker\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init initialiser un système de fichier racine pour lancer GNU.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph produire le graphique des extensions de service au format Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph produire le graphique des services du shepherd au format Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4850,7 +4967,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation retourner les dérivations pour le système donné" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4860,7 +4977,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR\n" " au lieu de lire FICHIER, lorsque c'est possible" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4870,7 +4987,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades pour « reconfigure », permet de revenir aux révisions antérieures\n" " des canaux" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4882,7 +4999,7 @@ msgstr "" " appliquer la STRATÉGIE (nothing-special, backtrace ou debug)\n" " quand une erreur survient en lisant le FICHIER" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4890,7 +5007,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types lister les types d'image disponibles" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4898,7 +5015,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=TYPE pour « image », produit une image de type TYPE" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4907,7 +5024,7 @@ msgstr "" " --image-size=TAILLE\n" " pour « image », produire une image de TAILLE" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4915,7 +5032,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader pour « init », ne pas installer un chargeur de démarrage" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4923,7 +5040,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile pour « image », rend le système de fichiers racine volatile" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" @@ -4931,7 +5048,7 @@ msgstr "" "\n" " --persistent pour « vm », rend le système de fichiers racine persistant" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -4939,7 +5056,7 @@ msgstr "" "\n" " --label=LABEL pour « image », utilise l'étiquette LABEL pour l'image disque" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -4947,7 +5064,7 @@ msgstr "" "\n" " --save-provenance sauvegarder les informations de provenance" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -4957,7 +5074,7 @@ msgstr "" " --share=SPEC pour « vm » et « container », partager le système de fichiers\n" " hôte en lecture-écriture selon SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -4967,7 +5084,7 @@ msgstr "" " --expose=SPEC pour « vm » et « container », exposer le système de fichiers\n" " hôte en lecture-seule selon SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -4975,7 +5092,7 @@ msgstr "" "\n" " -N, --network pour « container », permet l'accès au réseau des conteneurs" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4988,7 +5105,7 @@ msgstr "" " sur le résultat et l'enregistrer en tant que racine du\n" "
ramasse-miettes" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4996,7 +5113,7 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot pour « vm », accomplir une séquence complète de démarrage" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" @@ -5004,7 +5121,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-graphic pour « vm », utilise le tty actuel pour les entrées-sorties" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5013,7 +5130,7 @@ msgstr "" " --skip-checks ignorer les tests de sécurité des systèmes de fichiers et\n" " des modules de l'initrd" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5021,7 +5138,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIPLET effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par exemple « armel-linux-gnu »" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5031,52 +5148,64 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND
\n" " utilise BACKEND poun « extension-graphs » et « shepherd-graph »" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" pour « describe » et « list-generations », lister les paquets installés\n" +" correspondants à REGEXP" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "« ~a » ne renvoie pas un système d'exploitation ni une image~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "on ne peut pas spécifier à la fois un fichier et une expression~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "aucune configuration spécifiée~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "nombre d'arguments incorrect~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "pas de génération du système, il n'y a rien à décrire~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a : action inconnue~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "nombre d'arguments incorrect pour l'action « ~a »~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system : nom de commande manquant~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Essayez « guix system --help » pour plus d'informations.~%" @@ -5150,7 +5279,17 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network ne lancer que les vérificateurs qui n'ont pas besoin du réseau" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5158,7 +5297,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers afficher la liste des vérificateurs disponibles" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a : vérificateur non valide~%" @@ -5569,15 +5708,6 @@ msgstr "" "\n" " --path affiche le plus court chemin entre les nœuds donnés" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR considère le paquet évalué par EXPR" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -6128,16 +6258,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "~a paquet n'est pas sur « ~a » pour « ~a » :~%" msgstr[1] "~a paquets ne sont pas sur « ~a » pour « ~a », parmi lesquels :~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "Les formats disponibles sont :\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a : format de sortie non pris en charge~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6145,7 +6275,7 @@ msgstr "" "Utilisation : guix describe [OPTION]...\n" "Affiche des informations sur les canaux actuellement utilisés.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6153,7 +6283,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMAT montrer les informations dans le FORMAT donné" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6161,7 +6291,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats affiche les formats disponibles" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6169,22 +6299,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL afficher les informations sur le PROFIL" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; attention : GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "« GUIX_PACKAGE_PATH » est renseigné mais n'est pas utilisé~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "échec à la détection de l'origine~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6195,37 +6325,37 @@ msgstr "" "@command{guix} n'a pas été obtenue avec @command{guix pull} ? Son numéro de version\n" "est ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Dépôt git :~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " URL du dépôt : ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " branche : ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit : ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL du dépôt : ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " branche : ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit : ~a~%" @@ -6262,69 +6392,76 @@ msgstr "" "\n" " -x, --execute exécute la commande suivante sur toutes les machines" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "La (~d) machine suivante serait déployée :~%" +msgstr[1] "Les ~d machines suivantes seraient déployées :~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "La (~d) machine suivante sera déployée :~%" msgstr[1] "Les ~d machines suivantes seront déployées :~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "déploiement vers ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "impossible de déployer ~a : ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "Retour en arrière de ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "déploiement de ~a réussi~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a : commande réussie~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "~a : la commande a quitté avec le code ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a : commande arrêtée par le signal ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a : commande terminée par le signal ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "sortie de la commande sur ~a :~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "argument du fichier de déploiement manquant~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "« -- » utilisé par « -x » n'est pas spécifié~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "« -x » spécifié mais aucune commande donnée~%" @@ -6636,42 +6773,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "la transformation « ~a » n'a pas d'effet sur ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "échec lors du téléchargement de la signature détachée depuis ~a~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "la vérification de la signature a échoué pour « ~a » (clef : ~a)~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "impossible de trouver la clé publique ~a correspondant à « ~a »~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "échec lors du téléchargement de la source de « ~a »" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "impossible de télécharger pour cette méthode : ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "le programme de mise à jour n'a pas pu déterminer les versions disponibles pour ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a : le fichier source est introuvable" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a : aucun champ « version » dans la source ; ignoré~%" @@ -7480,24 +7617,24 @@ msgstr "la signature n'est pas une s-expression valide : ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "format invalide du champ de signature : ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "version de « .guix-channel » non prise en charge" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "fichier « .guix-channel » invalide" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Authentification du canal « ~a », commits ~a à ~a (~h nouveaux commits)...~%" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "le canal « ~a » n'a pas d'introduction et ne peut pas être authentifié~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7509,23 +7646,23 @@ msgstr "" "@option{--disable-authentication} au risque de lancer du code\n" "non authentifié et potentiellement malveillant." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "authentification du canal échouée~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "interruption de la mise à jour du canal « ~a » au commit ~a, qui n'est pas un descendant de ~a" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "Utilisez @option{--allow-downgrades} pour forcer ce retour en arrière." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7537,21 +7674,21 @@ msgstr "" "vous pensez que ce n'est pas le cas, permettez explicitement les mises à jour\n" "non avant." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Mise à jour du canal « ~a » depuis le dépôt Git « ~a »...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "canal « ~a » récupéré d'un miroir de ~a, qui peut être plus vieux~%" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "le canal « guix » est absent" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7560,15 +7697,15 @@ msgstr "" "nommé @code{guix} qui fourrnit le cœur de la distribution de\n" "Guix." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "entrée de nouvelle d'un canal invalide" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "fichier de nouvelles d'un canal syntactiquement invalide" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "fichier de nouvelles d'un canal invalide" @@ -8049,7 +8186,7 @@ msgstr "" "\n" " -C, --container lance la commande dans un conteneur isolé" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8090,7 +8227,7 @@ msgstr "" " --no-cwd ne partage pas le répertoire de travail avec un\n" "
conteneur isolé" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8100,7 +8237,7 @@ msgstr "" " --share=SPEC pour les conteneurs, partage le système de fichier hôte\n" "
en lecture-écriture en fonction de SPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8157,47 +8294,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "« inherit » est obsolète, utilisez plutôt « preserve »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a : commande introuvable~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "vérification des variables d'environnement visibles depuis le shell « ~a »…~%" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "impossible de déterminer l'environnement du shell « ~a »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "la variable « ~a » n'est pas présente dans l'environnement du shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "la variable « ~a » possède un suffixe inattendu « ~a »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "la variable « ~a » est écrasée : « ~a »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "« GUIX_ENVIRONMENT » n'existe pas dans l'environnement shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "« GUIX_ENVIRONMENT » est initialisé à « ~a » au lieu de « ~a »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "« PS1 » est le même dans le sous-shell~%" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8226,7 +8368,7 @@ msgstr "" "fi\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8267,76 +8409,71 @@ msgstr "" "ou @option{-C}. Cela vous donner un environnement complètement isolé lancé dans un\n" "« conteneur », immunisé contre le problème décrit plus haut." -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "Tout va bien ! Le shell a les bonnes variables d'environnement.~%" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Vouliez-vous dire « ~a » ?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a : commande introuvable~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "impossible de lier le profil : « ~a » existe déjà dans le conteneur~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "impossible de créer le conteneur : les espaces de nom utilisateurs ne sont pas disponibles\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "votre noyau est-il plus vieux que 3.10 ?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "impossible de créer le conteneur : les utilisateurs non privilégiés ne peuvent pas créer d'espace de nom utilisateur\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "placez /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone à « 1 »\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "impossible de créer le conteneur : /proc/self/setgroups n'existe pas\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "votre noyau est-il plus ancien que 3.19 ?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "« --link-profile » ne peut pas être utilisé sans « --container »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "« --user » ne peut pas être utilisé sans « --container »~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "--no-cwd ne peut pas être utilisé sans --container~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "« --profile » ne peut pas être utilisé avec des options de paquets~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "aucun paquet spécifié ; création d'un environnement vide~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "« --check » n'est pas utile avec « --container » ; ne rien faire~%" @@ -8355,7 +8492,7 @@ msgstr "" ";; retenir les canaux utilisés, ceux renvoyés par « guix describe ».\n" ";; Voir la section « Répliquer Guix » dans le manuel.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -8365,15 +8502,15 @@ msgstr "" "Compiler l'environnement personnel déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n" "Certaines ACTIONS prennent en charge des ARGUMENTS supplémentaires.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search chercher des types de services existants\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " edit modifier la définition d'un type de service existant\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" @@ -8381,47 +8518,47 @@ msgstr "" "\n" " container lance l'environnement personnel dans un conteneur\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure basculer vers une nouvelle configuration de l'environnement personnel\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back basculer vers la configuration précédente de l'environnement personnel\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe décrit l'environnement personnel actuel\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations lister les générations de l'environnement personnel\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation basculer vers une configuration existante de l'environnement personnel\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations supprimer les anciennes générations de l'environnement personnel\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build compiler l'environnement personnel sans rien installer\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr " import génère une définition d'environnement personnel à partir de fichiers de configuration\n" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph produire le graphique des extensions de service\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph produire le graphique des services du shepherd\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" @@ -8431,7 +8568,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considère l'environnement personnel évalué par EXPR\n" " au lieu de lire FICHIER, lorsque c'est possible" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -8441,27 +8578,39 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND
\n" " utilise BACKEND poun « extension-graph » et « shepherd-graph »" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" pour « describe » et « list-generations », lister les paquets installés\n" +" correspondants à REGEXP" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "processus terminé par le signal ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "processus arrêté par le signal ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "« ~a » ne renvoie pas un environnement personnel~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "« ~a » rempli avec tous les fichiers de configuration du dossier personnel~%" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" @@ -8470,27 +8619,27 @@ msgstr "" "Lancez @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} pour effectivement\n" "déployer l'environnement personnel décrit par ces fichiers.\n" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "pas de génération de l'environnement personnel, il n'y a rien à décrire~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix home : nom de commande manquant~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Essayez « guix home --help » pour plus d'informations.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a : commande superflue~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "impossible de passer à la génération « ~a » de l'environnement personnel~%" @@ -8781,7 +8930,7 @@ msgstr "" " -l VERSION, --lts-version=VERSION\n" "
spécifier la version LTS à utiliser" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8789,11 +8938,6 @@ msgstr "" "Utilisation : guix import texlive NOM-DU-PAQUET
\n" "Importer et convertir le paquet Texlive pour NOM-DU-PAQUET.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "échec lors de l'import du paquet « ~a »~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9355,7 +9499,7 @@ msgstr "" "echo ~a >> ~a\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" @@ -9365,7 +9509,7 @@ msgstr "" ";; Vous pouvez le sauvegarder dans un fichier qui vous pourrez passer aux commandes « guix »\n" ";; qui acceptent l'option « --manifest » (ou « -m »).\n" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." @@ -9373,64 +9517,69 @@ msgstr "" "Vous devriez passer l'option @option{--check} une fois pour vous\n" "assurer que votre shell n'écrase pas les variables d'environnement." -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~a : expression complexe, ignorée ~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "~a : l'étiquette d'entrée « ~a » ne correspond pas au nom du paquet, ignorée~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "~a : entrée non triviale, ignorée~%" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~a : l'expression d'entrée est trop courte~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a : style d'entrée non pris en charge, ignorée~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "serait modifié~%" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "fichier « ~a » non trouvé dans le chemin de chargement" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "pas d'emplacement de définition du paquet ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a : style inconnu~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a : politique de simplification des entrées invalide~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Les règles de style disponibles sont :\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "- format : formate les définitions de paquets données\n" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "- inputs : réécrit les entrées du paquet vers le « nouveau style »\n" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" @@ -9438,7 +9587,7 @@ msgstr "" "Utilisation : guix style [OPTION]... [PAQUET]...\n" "Met à jour des définition des paquets vers le style le plus récent.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" @@ -9446,7 +9595,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --styling=RÈGLE applique la RÈGLE, une règle de style" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" @@ -9454,7 +9603,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-stylings affiche la liste des règles de style disponibles" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" @@ -9462,7 +9611,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run montrer les fichiers qui seraient modifiés sans rien faire" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9474,6 +9623,19 @@ msgstr "" " suivre la POLITIQUE pour la simplification des paquets, entre\n" " « silent », « safe » et « always »" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -f, --whole-file formate le contenu complet des fichiers donnés" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "l'option « --styling » n'a pas d'effet en mode fichier complet~%" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9624,6 +9786,16 @@ msgstr[0] "activé par socket avec %1% socket" msgstr[1] "activé par socket avec %1% sockets" #~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Ceci est une configuration de système d'exploitation\n" +#~ ";; générée par l'installateur graphique.\n" + +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "échec lors de l'import du paquet « ~a »~%" + +#~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" #~ msgstr "" @@ -9751,9 +9923,6 @@ msgstr[1] "activé par socket avec %1% sockets" #~ msgid "upgrade packages to their latest version" #~ msgstr "mettre à jour des paquets vers leur version la plus récente" -#~ msgid "search for packages" -#~ msgstr "rechercher des paquets" - #~ msgid "show information about packages" #~ msgstr "afficher les informations des paquets" diff --git a/po/guix/hu.po b/po/guix/hu.po index dc27da587e..5398a22ba0 100644 --- a/po/guix/hu.po +++ b/po/guix/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 11:49+0000\n" "Last-Translator: blob pats <raingloom@riseup.net>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/hu/>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "~a@~a választása innen: ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%" @@ -259,12 +259,12 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 #, fuzzy msgid "missing root file system" msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -305,14 +305,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -321,35 +321,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -367,13 +367,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -382,33 +382,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -539,24 +539,82 @@ msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: nem szám~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -619,7 +677,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -677,22 +735,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -702,7 +760,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -857,36 +915,36 @@ msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -894,12 +952,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -908,48 +966,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Honosítás" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Gépnév" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Hálózat választása" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Felhasználó létrehozása" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Particionálás" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurációs fájl" @@ -1725,107 +1783,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Szabad hely" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1833,6 +1927,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1977,13 +2075,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2029,10 +2122,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2223,19 +2316,49 @@ msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-live élő útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-live élő útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead halott útvonalak listázása" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2244,7 +2367,7 @@ msgstr "" "A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n" "útjaik visszaadása.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2253,7 +2376,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" " összeállítása" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2264,14 +2387,14 @@ msgstr "" " -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" " összeállítása" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2279,14 +2402,14 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source a csomagok forrásszármazékainak összeállítása" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2294,19 +2417,19 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2317,13 +2440,13 @@ msgstr "" " -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n" " és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2332,7 +2455,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbosity=SZINT a megadott bőbeszédűségi SZINT használata" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2341,7 +2464,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2349,62 +2472,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file a megadott származékok naplófájl-neveinek visszaadása" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2412,19 +2503,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2441,29 +2532,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3122,7 +3213,7 @@ msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3144,27 +3235,27 @@ msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: letöltés sikertelen~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nincs mit tenni~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3178,7 +3269,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3187,24 +3278,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3212,7 +3303,7 @@ msgstr "" "Használat: guix package [KAPCSOLÓ]…\n" "Csomagok telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3222,7 +3313,7 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=CSOMAG CSOMAG telepítése" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3232,7 +3323,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=KIF\n" " a kiértékelt KIF csomag telepítése" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3244,7 +3335,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=KIF\n" " a kiértékelt KIF csomag telepítése" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3254,7 +3345,7 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=CSOMAG CSOMAG eltávolítása" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3263,14 +3354,14 @@ msgstr "" " -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n" " frissítése" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3280,7 +3371,7 @@ msgstr "" " -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n" " frissítése" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3288,7 +3379,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back visszagörgetés az előző generációra" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3299,7 +3390,7 @@ msgstr "" " --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" " megjelenítése" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3309,7 +3400,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MINTA]\n" " a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3319,7 +3410,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MINTA]\n" " a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3329,7 +3420,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MINTA\n" " átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3338,13 +3429,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3354,7 +3445,7 @@ msgstr "" " -p, --profile=PROFIL a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n" " profilja helyett" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3363,13 +3454,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3378,7 +3469,7 @@ msgstr "" " --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n" " összeállításához" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3387,7 +3478,7 @@ msgstr "" " -s, --search=REGKIF keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n" " használatával" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3397,7 +3488,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGKIF]\n" " a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3407,7 +3498,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGKIF]\n" " a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3416,37 +3507,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=CSOMAG a CSOMAG részleteinek megjelenítése" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: a csomag nem található~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3516,7 +3607,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3524,7 +3615,7 @@ msgstr "" "Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n" "A szemétgyűjtő meghívása.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3534,13 +3625,13 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " legalább MIN bájt szemét összegyűjtése" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3550,7 +3641,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MINTA]\n" " a MINTÁRA illeszkedő profil generációk törlése" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3559,25 +3650,25 @@ msgstr "" "\n" " -d, --delete ÚTVONALAK törlésének kísérlete" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3585,7 +3676,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead halott útvonalak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3593,7 +3684,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3601,7 +3692,7 @@ msgstr "" "\n" " --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3609,7 +3700,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites az ÚTVONALAK követelményeinek listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3617,7 +3708,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3626,7 +3717,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3634,7 +3725,7 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3643,47 +3734,47 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead halott útvonalak listázása" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: érvénytelen szám~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "~a törlése~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3696,8 +3787,8 @@ msgstr "" "Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n" "A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" @@ -3882,7 +3973,7 @@ msgstr "~a: érvénytelen szám~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, fuzzy, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" @@ -3894,7 +3985,7 @@ msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, fuzzy, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "hibás argumentumok" @@ -3917,7 +4008,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" @@ -4321,112 +4412,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "hibás argumentumok" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, fuzzy, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "kibontás: „~a”...~%" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, fuzzy, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "érvénytelen szám: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4439,110 +4530,114 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "a rendszer aktiválása…~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -4552,11 +4647,11 @@ msgstr "" "Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n" "A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -4564,75 +4659,75 @@ msgstr "" " --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" " megjelenítése" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 #, fuzzy msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 #, fuzzy msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" " - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n" " tárolóját\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 #, fuzzy msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" " - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n" " tárolóját\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 #, fuzzy msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 #, fuzzy msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4641,21 +4736,21 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4663,7 +4758,7 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4672,7 +4767,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live élő útvonalak listázása" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4681,7 +4776,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4690,7 +4785,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4699,7 +4794,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-grub az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4708,7 +4803,7 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4717,39 +4812,39 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4761,7 +4856,7 @@ msgstr "" " -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n" " és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4769,19 +4864,19 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -4790,59 +4885,75 @@ msgstr "" " --target=HÁRMAS kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n" " „armel-linux-gnu”" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGKIF]\n" +" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "nincs beállítófájl megadva~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, fuzzy, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, fuzzy, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%" @@ -4916,7 +5027,19 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" +" összeállítása" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -4924,7 +5047,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző" @@ -5293,17 +5416,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" -" összeállítása" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5821,23 +5933,23 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5846,7 +5958,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5855,28 +5967,28 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5884,37 +5996,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5946,73 +6058,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "~a törlése~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "kibontás: „~a”...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6303,42 +6422,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, fuzzy, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "nem található nyilvános kulcs a(z) „~a” titkos kulcshoz~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: nem található a forrásfájl" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: nincs „version” mező a forrásban; kihagyás~%" @@ -7158,25 +7277,25 @@ msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 #, fuzzy msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7184,23 +7303,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7208,35 +7327,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7709,7 +7828,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7738,14 +7857,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7796,49 +7915,55 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "a(z) „~a” csomagot helyettesíti: „~a”~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7855,7 +7980,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7878,77 +8003,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7962,7 +8081,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -7972,7 +8091,7 @@ msgstr "" "Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n" "A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" @@ -7980,7 +8099,7 @@ msgstr "" " --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" " megjelenítése" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -7988,58 +8107,58 @@ msgstr "" " --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n" " megjelenítése" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8050,65 +8169,81 @@ msgstr "" " -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n" " összeállítása" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGKIF]\n" +" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%" @@ -8350,17 +8485,12 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MINTA\n" " átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8878,79 +9008,84 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: ismeretlen művelet~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -8959,13 +9094,13 @@ msgstr "" "Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n" "A szemétgyűjtő meghívása.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8977,7 +9112,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8989,7 +9124,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8997,6 +9132,20 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9155,6 +9304,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" diff --git a/po/guix/it.po b/po/guix/it.po index 94b3b38929..8280b3a46c 100644 --- a/po/guix/it.po +++ b/po/guix/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-29 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-09 18:36+0000\n" "Last-Translator: Matteo Drovandi <matteodrovandi.fedora@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/it/>\n" "Language: it\n" @@ -32,9 +32,9 @@ msgid "" "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." msgstr "" "Puoi usare @command{guix package --show=foo | grep location} per cercare\n" -"la posizione del pacchetto @code{~a}.\n" -"Se ottieni la linea @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:},\n" -"puoi aggiungere @code{bar} al modulo @code{use-package-modules}." +"la posizione del pacchetto @code{foo}.\n" +"Se ottieni la linea @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" +"aggiungere @code{bar} al modulo @code{use-package-modules}." #: gnu.scm:107 #, scheme-format @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form." msgstr "" "Puoi usare @command{guix system search ~a} per cercare un servizio\n" -"che corrisponde a @code{~a}.\n" +"che corrisponda a @code{~a}.\n" "Se ottieni la linea @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n" "puoi aggiungere @code{foo} al modulo @code{use-service-modules}." @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "specifica del pacchetto ambigua `~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "scegliendo ~a@~a da ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%" #: gnu/services.scm:265 #, scheme-format msgid "~a: no value specified for service of type '~a'" -msgstr "~a: nessun valore specificato per il servizio di tipo '~a'" +msgstr "~a: valore non specificato per il servizio di tipo '~a'" #: gnu/services.scm:295 msgid "This is a simple service." @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "" "Produce the operating system's boot script, which is spawned\n" "by the initrd once the root file system is mounted." msgstr "" -"Produce lo script di avvio del sistema operativo, che è avviato\n" +"Produce lo script di avvio del sistema operativo, che è generato\n" "da initrd una volta che il file system principale è stato montato." #: gnu/services.scm:522 @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" "itself: the channels used when building the system, and its configuration\n" "file, when available." msgstr "" -"Salva le informazioni di origine del sistema nel sistema\n" +"Salvare le informazioni di provenienza del sistema nel sistema\n" "stesso: include i canali usati per costruire il sistema, e i suoi file\n" "di configurazione, quando disponibili." @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "wants to be globally available to all the system users." msgstr "" "Questo è il @dfn{system profile}, disponibile come\n" -"@file{/run/current-system/profile}. Contiene i pacchetti che\n" +"@file{/run/current-system/profile}. Contiene i pacchetti che\n" "l'amministratore vuole che siano disponibili per tutti gli utenti di sistema." #: gnu/services.scm:894 @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "l'utilizzo di un valore monadico per '~a' è deprecato; usa invece 'plai msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di una stringa come file per '~a'; usa invece 'plain-file'~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "manca il file system principale" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: nome linguaggio invalido" @@ -317,12 +317,14 @@ msgstr "~a: nome linguaggio invalido" #: gnu/services/configuration.scm:93 #, scheme-format msgid "invalid value ~s for field '~a'" -msgstr "" +msgstr "valore ~s invalido per la cartella '~a'" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" +"Il valore GRAMMAR deve essere 'infix or 'suffix, ma ~a\n" +"previsto" #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgstr "" "secondi che un @code{SIGTERM} è stato inviato saranno terminati usando\n" "@code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -373,7 +375,7 @@ msgstr "" "si riferisce a sua volta a tutto ciò di cui il sistema operativo ha bisogno:\n" "il suo kernel, initrd, il profilo di sistema, script di avvio, e così via." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -386,22 +388,22 @@ msgstr "" "i files di configurazione che l'utente ha dichiarato nel suo \n" "@code{home-environment}." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "definizione duplicata per la variabile ambientale `~a' ~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Imposta la variabile ambientale." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "voce '~a' duplicata per /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -410,7 +412,7 @@ msgstr "" "Files verranno inseriti in\n" "@file{~~/.giux-home/files}, potranno essere elaborati durante l'attivazione." -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -419,7 +421,7 @@ msgstr "" "i files verranno mess in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config} potranno essere elaborati durante l'attivazione." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -432,7 +434,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -444,7 +446,7 @@ msgstr "" "la variabile XDG_RUNTIME_DIR è impostata sull'apposito valore e si può eseguire manualmente\n" "eseguendo lo script '$HOME/.giux-home/on-first-login'" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -452,7 +454,7 @@ msgstr "" "Avvia gexps al primo login. Può essere\n" "esteso con un gexp." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "" "la riconfigurazione o la generazione. Questo servizio può essere estesi\n" "con una gexp, ma molte volte, tutte le gexps devono essere idempotenti." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -475,14 +477,14 @@ msgstr "" "comparando ~a e\n" "~10t~a..." -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " fatto (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -490,7 +492,7 @@ msgstr "" "Valutare le gexp al cambiamento\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "" "Valutazione delle gexp in cambiamento terminata\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -510,7 +512,7 @@ msgstr "" "primo elemento è il modello per il file o la cartella che si prevede di \n" "cambiare, e il secondo elemento è l'espressione-G da valutare." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -526,12 +528,15 @@ msgstr "" "di configurazione, quando disponibili." #: gnu/home/services/ssh.scm:251 -#, scheme-format +#, fuzzy, scheme-format msgid "" "Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n" "by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" "client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." msgstr "" +"Configurare il client OpenSSH @acronym{SSH, secure shell},\n" +"fornendo un file @file{~/.ssh/config}, che è rispettato dal client\n" +"OpenSSH,@command{ssh}, e da altri tools come @command{giux deploy}." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format @@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Usare l'opzione Btrfs @code{subvol}." #: gnu/system/image.scm:280 msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" -msgstr "" +msgstr "Partizione mancante vall'immagine con il 'boot' flag" #: gnu/system/image.scm:324 #, scheme-format @@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "tipo di immagine non supportato: ~a" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: nessun tipo di immagine" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -659,17 +664,73 @@ msgstr "" "attualmente niente. Questo servizio è utilizzato dai sistemi guest in esecuzione nei containers, dove\n" "il supporto al networking è distribuito dall'host." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: opzione non riconosciuta~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "Il sistema container è in esecuzione come PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Eseguire 'sudo giux container exec ~a /run/current.system/profile/bin/bash\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "O eseguire 'sudo nsenter -a -t ~a' per ottenere una shell in esso.~%" @@ -747,7 +808,7 @@ msgstr "" "Verifica che gli account utente e i gruppi esistono,\n" "così come ogni cartella utente." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for CHICKEN egg packages" @@ -756,7 +817,7 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" #: guix/import/cpan.scm:346 #, scheme-format msgid "input '~a' of ~a is in Perl core~%" -msgstr "" +msgstr "imput '~a' di ~a è in Perl core ~%" #: guix/import/cpan.scm:359 #, fuzzy @@ -767,17 +828,17 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" #: guix/import/cran.scm:177 #, scheme-format msgid "failed to retrieve list of packages from ~a: ~a (~a)~%" -msgstr "" +msgstr "recupero dell'elenco dei pacchetti da ~a: ~a (~a)~% non riuscito" #: guix/import/cran.scm:212 #, scheme-format msgid "~A: hg download failed~%" -msgstr "" +msgstr "~A: download hg fallito~%" #: guix/import/cran.scm:256 #, scheme-format msgid "failed to retrieve package information from ~a: ~a (~a)~%" -msgstr "" +msgstr "recupero informazioni sul pacchetto da ~a: ~a (~a)~% non riuscito" #: guix/import/cran.scm:724 #, fuzzy @@ -794,17 +855,17 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" #: guix/import/elpa.scm:104 #, scheme-format msgid "~A: currently not supported~%" -msgstr "" +msgstr "~A: attualmente non supportato~%" #: guix/import/elpa.scm:116 #, scheme-format msgid "~A: download failed~%" -msgstr "" +msgstr "~A: download fallito~%" #: guix/import/elpa.scm:271 #, scheme-format msgid "Unsupported MELPA fetcher: ~a, falling back to unstable MELPA source.~%" -msgstr "" +msgstr "fetcher MELPA non supportato: ~a, si torna a una fonte instabile di MELPA.~%" #: guix/import/elpa.scm:445 #, fuzzy @@ -812,22 +873,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" -msgstr "" +msgstr "la risposta di GitHub non contiene l'intestazione 'X-RateLimit-Reset'~%" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" -msgstr "" +msgstr "~a è irraggiungibile (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" -msgstr "" +msgstr "il limite di velocità di GitHub è stato superato; le richieste non sono disponibili per ~a secondi~%" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -836,8 +897,13 @@ msgid "" "Alternatively, you can wait until your rate limit is reset, or use the\n" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" +"Puoi aumentare il limite di velocità impostando \n" +"la variabile d'ambiente @env{GIUX_GITHUB_TOKEN} con un token ottenuto \n" +"da @url{https://github.com/settings/tokens} con il tuo account GitHub.\n" +"\n" +"In alternativa, puoi aspettare che il limite di velocità sia ripristinato, oppure usare l'opzione @code{generic-git}." -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for GitHub packages" @@ -845,25 +911,25 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" #: guix/import/git.scm:70 msgid "no valid tags found" -msgstr "" +msgstr "tag valido non trovato" #: guix/import/git.scm:77 msgid "no tags were found" -msgstr "" +msgstr "tag non trovati" #: guix/import/git.scm:182 #, scheme-format msgid "~a for ~a~%" -msgstr "" +msgstr "~a per ~a~%" #: guix/import/git.scm:189 #, scheme-format msgid "failed to fetch Git repository for ~a~%" -msgstr "" +msgstr "repository per ~a~% non recuperato" #: guix/import/git.scm:227 msgid "Updater for packages hosted on Git repositories" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento per i pacchetti ospitati nei repository Git" #: guix/import/gnu.scm:118 #, fuzzy, scheme-format @@ -886,12 +952,12 @@ msgstr "nessun bersaglio di tipo '~a' per il servizio '~a'" #: guix/import/go.scm:594 #, scheme-format msgid "version ~a of ~a is not available~%" -msgstr "" +msgstr "versione ~a di ~a non è disponibile~%" #: guix/import/go.scm:597 #, scheme-format msgid "Pick one of the following available versions:~{ ~a~}." -msgstr "" +msgstr "Selezionare una delle opzioni disponibili:~{ ~a~}." #: guix/import/go.scm:671 #, scheme-format @@ -900,81 +966,84 @@ msgid "" "reason: ~s could not be fetched: HTTP error ~a (~s).\n" "This package and its dependencies won't be imported.~%" msgstr "" +"Importazione del pacchetto ~s fallita.\n" +"ragione: ~s non è recuperabile: errore HTTP ~a (~s)\n" +"Questo pacchetfto e le sue dipendenze non possono essere importate.~%" #: guix/import/minetest.scm:178 #, scheme-format msgid "In ~a: author names must consist of at least a single character.~%" -msgstr "" +msgstr "In ~a: i nomi degli autori devono essere composti da almeno un singolo carattere.~%" #: guix/import/minetest.scm:182 #, scheme-format msgid "In ~a: mod names must consist of at least a single character.~%" -msgstr "" +msgstr "In ~a: i nomi dei mod devono essere composti da almeno un singolo carattere.~%" #: guix/import/minetest.scm:187 #, scheme-format msgid "In ~a: author names and mod names may not contain forward slashes.~%" -msgstr "" +msgstr "In ~a: i nomi degli autori e dei mod non possono contenere slashes.~%" #: guix/import/minetest.scm:191 #, scheme-format msgid "mod names may not be empty.~%" -msgstr "" +msgstr "I nomi dei mod non possono essere vuoti.~%" #: guix/import/minetest.scm:192 #, scheme-format msgid "The name of the author is missing in ~a.~%" -msgstr "" +msgstr "Il nome dell'autore è mancante in ~a.~%" #: guix/import/minetest.scm:213 #, scheme-format msgid "~a is ambiguous, presuming ~a (other options include: ~a)~%" -msgstr "" +msgstr "~a è vago, presumere che ~a (altre opzioni includono: ~a)~%" #: guix/import/minetest.scm:218 #, scheme-format msgid "No mods with name ~a were found.~%" -msgstr "" +msgstr "Nessun mod con il nome ~a trovato. ~%" #: guix/import/minetest.scm:280 #, scheme-format msgid "The package search API doesn't exist anymore.~%" -msgstr "" +msgstr "Il pacchetto che cerca API non esiste più.~%" #: guix/import/minetest.scm:423 #, scheme-format msgid "The dependency ~a of ~a has multiple different implementations ~a.~%" -msgstr "" +msgstr "La dipendenza ~a o ~a ha differenti e multiple implementazioni ~a.~%" #: guix/import/minetest.scm:430 #, scheme-format msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%" -msgstr "" +msgstr "L'implementazione con il punteggio più alto verrà scelta!~%" #: guix/import/minetest.scm:433 #, scheme-format msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%" -msgstr "" +msgstr "L'implementazione che è stata scaricata di più verrà scelta!~%" #: guix/import/minetest.scm:437 #, scheme-format msgid "The dependency ~a of ~a does not have any implementation. It will be ignored!~%" -msgstr "" +msgstr "La dipendenza ~a o ~a non ha implementazioni. Sarà ignorata!~%" #: guix/import/minetest.scm:451 #, scheme-format msgid "no package metadata for ~a on ContentDB~%" -msgstr "" +msgstr "Nessun pacchetto medadata per ~a su ContentDB~%" #: guix/import/minetest.scm:454 #, scheme-format msgid "no dependency information for ~a on ContentDB~%" -msgstr "" +msgstr "Nessuna informazione di dipendenza per ~a su ContentDB~%" #: guix/import/minetest.scm:457 #, scheme-format msgid "no release of ~a on ContentDB~%" -msgstr "" +msgstr "Nessun rilascio di ~a su ContentDB~%" #: guix/import/minetest.scm:514 #, fuzzy @@ -985,7 +1054,7 @@ msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" #: guix/import/opam.scm:148 #, scheme-format msgid "'~a' is not a valid URI~%" -msgstr "" +msgstr "'~a' non è un URL valido~%" #: guix/import/opam.scm:325 #, fuzzy, scheme-format @@ -997,49 +1066,53 @@ msgstr "dispositivo '~a' non trovato: ~a" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 +#, fuzzy msgid "Could not extract requirement name in spec:" -msgstr "" +msgstr "Impossibile estrarre il nome del requisito nelle specifiche:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" -msgstr "" +msgstr "parse-requires.txt ha raggiunto una condizione inaspettata alla linea ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" -msgstr "" +msgstr "Estrazione del file: ~a dalla ruota fallita.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" -msgstr "" +msgstr "Impossibile indovinare i requisiti dall'archivio sorgente: nessun file requires.txt trovato.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" -msgstr "" +msgstr "Formato archivio non supportato; impossibile determinare le dipendenze del pacchetto dall'archivio sorgente~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" -msgstr "" +msgstr "Nome progetto ~a non appare testualmente nel URL PyPl~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 -#, scheme-format +#: guix/import/pypi.scm:440 +#, fuzzy, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" "pypi-uri declaration in the generated package. You may need to replace ~s with\n" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" +"L'URL PyPI è @url{~a}. Puoi rivedere il\n" +"pypi-uri-declaration nle pacchetto generato. Potrebbe essere necessario sostituire ~s\n" +"una sottostringa dell'URL PyPI che identifica il pacchetto" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" -msgstr "" +msgstr "Nessuna sorgente rilasciata per il pacchetto pypi ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1047,51 +1120,53 @@ msgid "" "source. To build it from source, refer to the upstream repository at\n" "@uref{~a}." msgstr "" +"Questo indica che il\n" +"pacchetto è disponibile su PyPI, ma solo come ''ruota'' contenente i binari e non i sorgenti. Costruirlo dalla sorgente, fare riferimento al repository upstream all'indirizzo @uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Aggiorna i pacchetti OPAM" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Linguaggio" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Selezione configurazione tastiera" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Nome host" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Selezione rete" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Scoperta dei server per i sostituti" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Creazione utente" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partizioni" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "File di configurazione" @@ -1883,107 +1958,143 @@ msgstr "Nessun wifi rilevato" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Spazio libero" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Nome: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Niente" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Tipo: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Tipo filesystem: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Dimensione: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Il dispositivo ~a è ancora in uso." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "Demone di shell sicuro OpenSSH (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Manager di connessioni di rete Connman" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Client DHCP (assegnamento indirizzo IP dinamico)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1991,6 +2102,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Impossibile trovare il percorso: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2136,13 +2251,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: opzione non riconosciuta~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2190,10 +2300,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2331,75 +2441,99 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2407,102 +2541,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2519,30 +2623,30 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "il pacchetto `~a' non possiede l'output `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3176,7 +3280,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3198,27 +3302,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3232,7 +3336,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3241,44 +3345,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3286,160 +3390,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3499,93 +3603,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3593,52 +3697,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3648,8 +3752,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3816,7 +3920,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3828,7 +3932,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3851,7 +3955,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4206,112 +4310,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4324,202 +4428,206 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, fuzzy, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "è deprecato l'uso di 'disk-image': usa invece 'image'~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4527,75 +4635,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4603,83 +4711,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4743,13 +4859,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -5100,13 +5224,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5582,55 +5699,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5638,37 +5755,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5697,73 +5814,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: patch non trovata" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "Comando fallito con valore di uscita ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: patch non trovata" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "~a: patch non trovata" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6034,43 +6158,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "impossibile determinare l'ultima release di '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6843,24 +6967,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6868,23 +6992,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6892,35 +7016,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7350,7 +7474,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7379,14 +7503,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7429,50 +7553,56 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: patch not found" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: patch non trovata" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "impossibile determinare l'ultima release di '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "il pacchetto '~a' è stato sostituito da '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7489,7 +7619,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7512,78 +7642,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Intendevi @code{~a}?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "~a: patch not found" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: patch non trovata" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7597,131 +7721,139 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: patch non trovata" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: patch non trovata" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7944,17 +8076,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8449,102 +8576,108 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "device '~a' not found: ~a" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "dispositivo '~a' non trovato: ~a" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~A: unknown package~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A: pacchetto sconosciuto~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8552,6 +8685,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/ja.po b/po/guix/ja.po index 9837736b5b..d768675d03 100644 --- a/po/guix/ja.po +++ b/po/guix/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 13:18+0000\n" "Last-Translator: ROCKTAKEY <rocktakey@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ja/>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -300,14 +300,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -316,35 +316,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -362,13 +362,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -377,33 +377,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -532,24 +532,80 @@ msgstr "" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -612,7 +668,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -667,22 +723,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -692,7 +748,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -844,36 +900,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -881,12 +937,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -895,48 +951,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "サービス" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "" @@ -1708,107 +1764,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1816,6 +1908,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1960,13 +2056,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2012,10 +2103,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2153,74 +2244,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2228,102 +2343,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2340,29 +2425,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2991,7 +3076,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3013,27 +3098,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3047,7 +3132,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3056,44 +3141,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3101,160 +3186,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3314,93 +3399,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3408,52 +3493,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3463,8 +3548,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3631,7 +3716,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3643,7 +3728,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3666,7 +3751,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4020,112 +4105,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4138,201 +4223,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4340,75 +4429,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4416,83 +4505,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4554,13 +4651,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4911,13 +5016,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5392,55 +5490,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5448,37 +5546,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5507,69 +5605,75 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5835,42 +5939,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6643,24 +6747,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6668,23 +6772,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6692,35 +6796,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7148,7 +7252,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7177,14 +7281,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7227,47 +7331,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7284,7 +7393,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7307,76 +7416,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7390,129 +7494,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7735,17 +7847,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8240,101 +8347,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8342,6 +8454,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/ko.po b/po/guix/ko.po index 21fbeae54e..23d295945c 100644 --- a/po/guix/ko.po +++ b/po/guix/ko.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 05:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n" "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n" "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ko/>\n" "Language: ko\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" #: gnu.scm:81 #, scheme-format @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "모호한 꾸러미(package) 사양 `~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "선택하기 ~a@~a from ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다" @@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -307,14 +307,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -323,35 +323,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "환경 변수를 설정합니다." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -369,13 +369,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -384,33 +384,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -539,24 +539,80 @@ msgstr "지원되지 않는 이미지 유형: ~a" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -619,7 +675,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -676,22 +732,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "ELPA 꾸러미를 위한 업데이터" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -701,7 +757,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "깃허브(GitHub) 꾸러미를 위한 업데이터" @@ -855,36 +911,36 @@ msgstr "opam: 꾸러미 ~a는 ~%를 찾을 수 없음" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "OPAM 꾸러미를 위한 업데이터" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -892,12 +948,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -906,48 +962,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "PyPI 꾸러미를 위한 업데이터" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "지역" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "시간대" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "키보드 맵핑 선택" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "호스트 이름" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "네트워크 선택" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "대체 서버 검색" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "사용자 생성" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "서비스" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "구획설정" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "설정 파일" @@ -1721,107 +1777,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "여유공간" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "없음" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1829,6 +1921,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1973,13 +2069,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "잘못된 인수: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2024,10 +2115,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2165,74 +2256,99 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 -#, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "'~a'는 대상 ~%를 지원하지 않습니다" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "'~a'는 시스템 ~%를 지원하지 않습니다" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2240,102 +2356,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2352,29 +2438,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "꾸러미 ~a는 ~a~%를 지원하지 않습니다" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3003,7 +3089,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3025,27 +3111,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3059,7 +3145,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3068,30 +3154,30 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3101,14 +3187,14 @@ msgstr "" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3116,160 +3202,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "처리가 필요하지 않습니다~%" @@ -3329,93 +3415,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3423,52 +3509,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3478,8 +3564,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3646,7 +3732,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3658,7 +3744,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "인수~%가 너무 많음" @@ -3681,7 +3767,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4030,112 +4116,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4148,201 +4234,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4350,75 +4440,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4426,83 +4516,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4564,13 +4662,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4737,7 +4843,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/edit.scm:93 #, scheme-format msgid "failed to launch '~a': ~a~%" -msgstr "" +msgstr "시작하는데 실패함 '~a': ~a~%" #: guix/scripts/edit.scm:111 #, scheme-format @@ -4921,13 +5027,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -4945,10 +5044,9 @@ msgid_plural " differing files:~%" msgstr[0] "" #: guix/scripts/challenge.scm:327 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to create directory ~a: ~s~%" +#, scheme-format msgid "failed to delete '~a': ~a~%" -msgstr "디렉토리 ~a 생성에 실패함: ~s~%" +msgstr "삭제에 실패함 '~a': ~a~%" #: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format @@ -5400,55 +5498,55 @@ msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5456,37 +5554,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5515,70 +5613,76 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "~a: 코드와 함께 종료된 명령어 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: 신호와 함께 멈춰진 명령어 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5844,42 +5948,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -5929,7 +6033,7 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': ~a~%" -msgstr "" +msgstr "불러오는데 실패함 '~a': ~a~%" #: guix/ui.scm:374 #, scheme-format @@ -5960,7 +6064,7 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438 #, scheme-format msgid "failed to load '~a':~%" -msgstr "" +msgstr "불러오는데 실패함 '~a':~%" #: guix/ui.scm:435 #, scheme-format @@ -6631,24 +6735,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6656,23 +6760,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6680,35 +6784,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7133,7 +7237,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7162,14 +7266,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7212,49 +7316,54 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "꾸러미(package) '~a'는'~a'~%에 의해 대체되었습니다" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7271,7 +7380,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7294,76 +7403,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: 명령을 찾지 못함~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7377,129 +7481,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "시그널로 종료된 프로세서 ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "시그널로 중단된 프로세서 ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7722,17 +7834,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8226,103 +8333,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: 알려지지 않은 스타일링~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 -#, fuzzy -#| msgid "Available updaters:~%" +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" -msgstr "사용 가능한 업데이트:~%" +msgstr "사용 가능한 스타일링 규칙:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8330,6 +8440,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/nl.po b/po/guix/nl.po index 8a4de57537..b0d9397626 100644 --- a/po/guix/nl.po +++ b/po/guix/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 17:37+0000\n" "Last-Translator: Maxime Devos <maximedevos@telenet.be>\n" "Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/nl/>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "dubbelzinnige pakketomschrijving ‘~a’~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "~a@~a gekozen uit ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "een monadische waarde voor ‘~a’ gebruiken is verouderd; gebruik nu msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "een bestandachtig object voor setuidprogramma's gebruiken is verouderd; gebruik nu ‘setuid-program’~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "de wortel van het bestandssysteem ontbreekt" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: benoemt geen geldig taalgebied" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "~a: benoemt geen geldig taalgebied" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "ongeldige waarde voor thuispagina" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" "die nog steeds aan het draaien zijn een aantal seconden nadat het @code{SIGTERM} signaal\n" "verzonden is, worden beëindigd met @code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "Bouw de buitenste map van een besturingssysteem dat verwijst naar alles wat het besturingssysteem nodig heeft: de kernel, initrd, het systeemprofiel, het opstartscript en zo voort." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -376,36 +376,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "dubbele definitie van de omgevingsvariabele ‘~a’ ~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Ken de omgevingsvariabelen toe." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "‘~a’ meermaals gegeven voor /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -423,13 +423,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -438,33 +438,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, fuzzy, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " klaar (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -611,24 +611,98 @@ msgstr "indeling van paklijst wordt niet ondersteund" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: geen dergelijk systeemafbeeldingstype" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC voor containers, deel een schrijfbaar hostbestandssysteem\n" +" volgens SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC voor containers, geef alleen-lezen toegang tot het\n" +" volgens SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help toon deze hulp en sluit af" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: optie is niet herkend~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Voer ‘sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login’ uit.\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "Of voer ‘sudo nsenter -a -t ~a’ om toegang te krijgen tot een shell binnen de container.~%" @@ -705,7 +779,7 @@ msgstr "" "Verzeker dat de aangegeven gebruikers en groepen bestaan, met een\n" "thuismap voor iedere gebruiker." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Bijwerker voor CHICKEN egg pakketten" @@ -771,23 +845,23 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "URI ~a niet bereikbaar: ~a" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -797,7 +871,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 #, fuzzy #| msgid "Updater for GNU packages" msgid "Updater for GitHub packages" @@ -960,37 +1034,37 @@ msgstr "pakket ‘~a’ kon niet gevonden worden~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to import '~a' from '~a'~%" msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "invoeren van ‘~a’ vanaf ‘~a’ mislukt~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -998,12 +1072,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1012,50 +1086,50 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Bijwerker voor OPAM-pakketten" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Taalgebied" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Toetsenbordindeling kiezen" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Netwerkverbinding kiezen" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Ontdekking van vervangingsservers" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Gebruikers aanmaken" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Diensten" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partitioneren" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Configuratiebestand" @@ -1854,116 +1928,154 @@ msgstr "Geen WiFi gedetecteerd" msgid "Wifi" msgstr "WiFi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Vrije ruimte" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Naam: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Geen" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Type: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Bestandssysteemtype: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Opstartbaarheidsvlagje: ~:[uit~;aan~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "ESP-vlagje: ~:[uit~;aan~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Grootte: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Versleuteling: ~:[Uit~a~;Aan (etiket '~a')~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Partitie formatteren? ~:[Nee~;Ja~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Aankoppelpunt: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Apparaat ~a is nog in gebruik." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "OpenSSH veilige shelldaimon (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Tor anonimiserende netwerkrouter" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Mozilla's NSS-certificaten, voor HTTPS-toegang" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "NetworkManager – beheerder voor netwerkverbindingen" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Connman - beheerder voor netwerkverbindingen" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "DHCP-cliënt (dynamische toekenning van IP-adressen)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "CUPS afdruksysteem (standaard geen webinterface)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Dit is een besturingssysteemconfiguratie aangemaakt\n" -";; door het grafisch installatieprogramma.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Kon niet de plaats ~a vinden." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2114,13 +2226,8 @@ msgstr "uitbreidingsopdrachten" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "ongeldig argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: optie is niet herkend~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2174,10 +2281,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "kon geen wortel ‘~a’ aanmaken voor de afvalophaler: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2371,19 +2478,58 @@ msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "De beschikbare systeemafbeeldingstypes zijn:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-image-types list available image types" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-types list the available graph types" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-types lijst de beschikbare graaftypes op" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2391,7 +2537,7 @@ msgstr "" "Gebruik: guix build [OPTIE]... PAKKET-OF-DISTILLATIE...\n" "Bouw de opgeven PAKKET-OF-DISTILLATIE en geef hun uitvoerlocaties terug.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2399,7 +2545,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=EXPR bouw het pakket of de distillatie berekend door EXP" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2409,7 +2555,7 @@ msgstr "" " -f, --file=BESTAND bouw het pakket of de distillatie waar de uitkomst\n" " van de code in BESTAND naar verwijst" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2419,7 +2565,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=BESTAND bouw de pakketten in de paklijst bepaald door\n" " de code in BESTAND" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2427,7 +2573,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source bouw de brondistillaties van de pakketten" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2437,7 +2583,7 @@ msgstr "" " --sources[=TYPE] bouw brondistillaties; het facultatieve TYPE kan \"package\",\n" " \"all\" (standaard) of \"transitive\" zijn" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2445,7 +2591,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations geef de distillatiepaden van de opgegeven pakketten weer" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2453,7 +2599,7 @@ msgstr "" "\n" " --check herbouw objecten om determinisme te controleren" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2461,7 +2607,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair herstel de gevraagde objecten" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2472,13 +2618,13 @@ msgstr "" " -r, --root=FILE laat FILE een symbolische verwijzing naar het eindresultaat zijn\n" " en leg het vast als wortel voor de afvalophaler" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2486,7 +2632,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=NIVEAU gebruik het opgegeven langdradigheidsniveau NIVEAU" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2494,7 +2640,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet toon het bouwlogboek niet" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2502,62 +2648,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file geef de bestandsnaam van de logboeken terug voor de opgegeven distillaties" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help toon deze hulp en sluit af" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2565,7 +2679,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version toen versieinformatie en sluit af" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2574,12 +2688,12 @@ msgstr "" "ongeldig argument: '~a' optieargument: ~a, ~\n" "moet ‘package’, ‘all’ of ‘transitive’ zijn~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: dit is niet iets dat gebouwd kan worden~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2608,7 +2722,7 @@ msgstr "" "my-package\n" "@end example" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2618,23 +2732,23 @@ msgstr "" "Schemeuitdrukkking een pakket, gexp, distillatie of een lijst van zulke\n" "waardes teruggeeft." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has no source~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "pakket '~a' heeft geen broncode~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "pakket '~a' heeft geen broncode~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "geen bouwlogboek voor ‘~a’~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "geen argumenten gespecificeerd, er is niets te doen~%" @@ -3298,7 +3412,7 @@ msgstr "niet-ondersteund controlesomformaat: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: onbekend controlesomalgoritme~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3320,27 +3434,27 @@ msgstr "~a: kon de URI niet ontleden~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: ophalen mislukte~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "ga de generatie ~a niet verwijderen want ze is de huidige~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "geen overeenkomende generatie~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "er hoeft niets gedaan te worden~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "pakket ‘~a’ bestaat niet meer~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3363,7 +3477,7 @@ msgstr "" "\n" "Voor een andere mogelijkheid, zie @command{guix package --search-paths -p ~s}." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3377,12 +3491,12 @@ msgstr "" ";; je ook de lijst van gebruikte kanalen bewaren, zoals teruggegeven door ‘guix describe’.\n" ";; Zie de sectie ‘Guix reproduceren’ in de handleiding.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "geen informatie over de herkomst van dit profiel~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3392,14 +3506,14 @@ msgstr "" ";; ‘guix time-machine -C’ gevoerd worden om de versie van Guix\n" ";; te bekomen die gebruikt was om dit profiel in te vullen.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" ";; Opmerking: deze andere commits werden ook gebruikt om enkele pakketten in dit profiel\n" ";; te installeren: ~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3407,7 +3521,7 @@ msgstr "" "Gebruik: guix package [OPTIE]...\n" "Installeer, verwijder of werk pakketten bij in één enkele transactie.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3417,7 +3531,7 @@ msgstr "" " -i, --install PAKKET ...\n" " installeer de PAKKETen" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3427,7 +3541,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " installeer het pakket waar de uitdrukking EXP naar verwijst" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3439,7 +3553,7 @@ msgstr "" " installeer het pakket waar de uitdrukking in BESTAND\n" " naar verwijst" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3449,7 +3563,7 @@ msgstr "" " -r, --remove PAKKET ...\n" " verwijder PAKKETten" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3457,7 +3571,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] werk alle geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP bij" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3467,7 +3581,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=BESTAND maak een nieuwe profielgeneratie gebaseerd op de paklijst in\n" " BESTAND aan" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3475,7 +3589,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] werk de pakketten die overeenkomen met REGEXP niet bij" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3483,7 +3597,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back keer terug naar de vorige generatie" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3493,7 +3607,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=SOORT]\n" " toon de vereiste definities van omgevingsvariabelen" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3503,7 +3617,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=PATROON]\n" " lijst de generaties die overeenkomen met PATROON op" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3513,7 +3627,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PATROON]\n" " verwijder generaties die overeenkomen met PATROON" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3523,7 +3637,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=PATROON\n" " ga over op een generatie die overeenkomt met PATROON" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3531,7 +3645,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest toon de paklijst van het gekozen profiel" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3539,7 +3653,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels toon de kanalen van het gekozen profiel" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3548,7 +3662,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIEL gebruik PROFIEL in plaats van het standaardprofiel van de gebruiker" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3556,7 +3670,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles lijst de profielen van de gebruiker op" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3564,7 +3678,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions beschouw botsingen in het profiel niet als een fout" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3572,7 +3686,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap gebruik de Oerguile om het profiel te bouwen" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3580,7 +3694,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGEXP zoek in de synopsis en beschrijving met REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3590,7 +3704,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3600,7 +3714,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " lijst de beschikbare pakketten die overeenkomen met REGEXP op" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3608,37 +3722,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAKKET toon gedetailleerde informatie over PAKKET" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "de reguliere expressie ‘~a’ voor bijwerken lijkt op een opdrachtlijnoptie~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "was dit de bedoeling?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: dit soort zoekpad wordt niet ondersteund~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "het is niet mogelijk objecten te installeren die geen pakket zijn: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: pakket niet gevonden~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "kan niet overschakelen op generatie ‘~a’~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "er is niets te doen~%" @@ -3715,7 +3829,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "ontbrekende argumenten: geen pakket om te tonen~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3723,7 +3837,7 @@ msgstr "" "Gebruik: guix gc [OPTIE]... PLAATSEN...\n" "Roep de afvalophaler aan.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3733,7 +3847,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " verzamel ten minste MIN bytes aan afval" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3741,7 +3855,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=VRIJ probeer VRIJ vrije ruimte te verkrijgen in het depot" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3751,7 +3865,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PATROON]\n" " verwijder profielgeneraties die overeenkomen met PATROON" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3759,7 +3873,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete probeer PLAATSEN te verwijderen" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3767,7 +3881,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots lijst de wortels voor de afvalophaler op voor deze gebruiker" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3775,7 +3889,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-busy lijst depotobjecten gebruikt door nu uitvoerende processen op" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3783,7 +3897,7 @@ msgstr "" "\n" " --optimize optimiseer het depot door identieke bestanden te ontdubbelen" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3791,7 +3905,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead lijst dode paden op" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3799,7 +3913,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live lijst levende paden op" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3807,7 +3921,7 @@ msgstr "" "\n" " --references lijst de verwijzingen van PADEN op" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3815,7 +3929,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites toon de vereisten van PADEN" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3823,7 +3937,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers lijst op wat verwijst naar PADEN" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3831,7 +3945,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers lijst de distillaties van PADEN op" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3843,7 +3957,7 @@ msgstr "" " is een combinatie van ‘repair’ and ‘contents’ gescheiden\n" " door komma's" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3851,7 +3965,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures lijst de gecachete mislukte compilaties op" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3859,40 +3973,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures verwijder PADEN uit de verzameling van gecachete mislukkingen" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: ongeldige ‘--verify’ optie~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "ongeldige hoeveelheid opslag: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "‘-d’ als een alias voor '--delete' gebruiken is verouderd; gebruik ‘-D’~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "‘~s’ duidt geen tijdsduur aan~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "er zijn alreeds ~h MiB's beschikbaar op ~a, niets te doen~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "~h MiB's aan het vrijmaken~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "overmatige argumenten: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "~h MiB's vrijgemaakt~%" @@ -3904,8 +4018,8 @@ msgstr "" "Gebruikt: guix git OPDRACHT ARGS...\n" "Voer bewerkingen uit op gitbewaarplaatsen.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "De geldige waarde voor ACTIE zijn:\n" @@ -4109,7 +4223,7 @@ msgstr "~a: ongeldige sorteersleutel~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "te weinig argumenten~%" @@ -4121,7 +4235,7 @@ msgstr "te weinig argumenten~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "te veel argumenten~%" @@ -4150,7 +4264,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --style=STIJL kies een uitvoerstijl, ofwel ‘specification’ ofwel ‘variable’" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "kon de beschrijving voor pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%" @@ -4566,63 +4680,63 @@ msgstr "~s: ongeldige opdracht, wordt genegeerd~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "verkeerde argumenten~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "aan het kopiëren naar ‘~a’ ..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "de wortel van het bestandssysteem wordt ingesteld~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "wordt niet uitgevoerd als ‘root’, dus de eigenaar van ‘~a’ zou wellicht incorrect kunnen zijn!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "opstartlader is successvol geïnstalleerd op ‘~a’~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "tijdens het praten met shepherd: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "dienst ‘~a’ kon niet gevonden worden~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "dienst ‘~a’ heeft geen actie ‘~a’~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "uitzondering onderschept tijdens het uitvoeren van ‘~a’ op de dienst ‘~a’:~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "er ging iets mis: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "fout in shepherd~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "enkele diensten konden niet bijgewerkt worden~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4630,51 +4744,51 @@ msgstr "" "Om ervoor te zorgen dat alle veranderingen aan de systeemdiensten\n" "doorgevoerd worden, zul je moeten heropstarten." -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "kan niet overschakelen op systeemgeneratie ‘~a’~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "de gerichte acyclische graaf (‘DAG’) van de diensten" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "de afhankelijkhedengraaf van shepherddiensten" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL van bewaarplaats: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " vertakking: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " bestandsnaam: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " canonieke bestandsnaam: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " etiket: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " opstartlader: ~a~%" @@ -4687,39 +4801,43 @@ msgstr " opstartlader: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " wortelschijf: ~[UUID: ~a~;etiket: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " kern: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " multiboot: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " kanalen: ~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " configuratiebestand: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "toestel ‘~a’ niet gevonden: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4728,53 +4846,53 @@ msgstr "" "Als ‘~a’ een bestandssysteemetiket is,\n" "schrijf dan @code{(file-system-label ~s)} in je @code{device} field." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "bestandssysteem met etiket ‘~a’ niet gevonden~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "bestandssysteem met UUID ‘~a’ niet gevonden~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "‘disk-image’ is verouderd, gebruik in plaats daarvan ‘image’~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "‘vm-image’ is verouderd, gebruik in plaats hiervan ‘image’~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "‘disk-image’ is verouderd, gebruik in plaats daarvan ‘image’~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Overweeg ‘guix pull’ uit te voeren voor ‘reconfigure’.~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "Als je dat niet doet, dan zou je systeem naar een oudere/slechtere versie gebracht kunnen worden!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "opstartlader is successvol geïnstalleerd op ‘~a’~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "systeem aan het activeren...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4782,20 +4900,20 @@ msgstr "" "Om het bijwerken af te ronden, voer je ‘herd restart DIENST’ uit\n" "om elke dient die niet automatisch herstart was te stoppen, bij te werken en herstarten.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Voer ‘herd status’ uit om de lijst van diensten op je systeem te zien.\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "besturingssysteem wordt geinitialiseerd onder ‘~a’...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "De beschikbare systeemafbeeldingstypes zijn:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4805,75 +4923,75 @@ msgstr "" "Bouw het besturingssysteem gedeclareerd in BESTAND met ACTIE.\n" "Sommige ACTIES ondersteunen bijkomende ARGS.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back keer terug naar een vorige configuratie van het besturingssysteem\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe beschrijf het huidige systeem\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations lijst de systeemgeneraties op\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation schakel over op een reeds bestaande besturingssysteemconfiguratie\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations verwijder oude systeemgeneraties\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build bouw het besturingssysteem zonder iets te installeren\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " container bouw een container dat het depot met het huidig systeem deelt\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" " vm bouw een systeemafbeelding voor een virtuele machine\n" " die het depot met het huidig systeem deelt\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image bouw een Guix System-afbeelding\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image bouw een Docker-afbeelding\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init initialiseer het wortelbestandssysteem om GNU in uit te voeren\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph produceer de graaf dienstenuitbreidingen in het formaat ‘Dot’\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph produceer de graaf van shepherdiensten in het formaat ‘Dot’\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4881,7 +4999,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation geef de distillatie van het opgegeven systeem terug" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4891,7 +5009,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR beschouw het besturingssysteem waaraan EXPR gelijk is\n" " in plaats van BESTAND te lezen, wanneer dit van toepassing is" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4901,7 +5019,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades voor ‘reconfigure’, sta toe terug te keren naar vroegere\n" " kanaalrevisies" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4913,7 +5031,7 @@ msgstr "" " pas STRATEGIE toe (‘nothing-special’, ‘backtrace’\n" " of ‘debug’) wanneer een fout plaatsvindt bij het inlezen van BESTAND" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4921,7 +5039,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types lijst beschikbare systeemafbeeldingstypes op" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4929,7 +5047,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=TYPE voor ‘image’, produceer een systeemafbeelding van type TYPE" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4938,7 +5056,7 @@ msgstr "" " --image-size=SGROOTTE voor ‘image’, produceer een systeemafbeelding\n" " van GROOTTE" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4946,7 +5064,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader voor ‘init’, installeer geen opstartlader" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4955,7 +5073,7 @@ msgstr "" " --volatile voor ‘image’, maak de wortel van het bestandssysteem\n" " vergankelijk" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -4968,7 +5086,7 @@ msgstr "" " --volatile voor ‘image’, maak de wortel van het bestandssysteem\n" " vergankelijk" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -4976,7 +5094,7 @@ msgstr "" "\n" " --label=ETIKET voor ‘image’, gebruik het etiket ETIKET voor de schijfafbeelding" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -4984,7 +5102,7 @@ msgstr "" "\n" " --save-provenance sla herkomstinformatie op" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -4994,7 +5112,7 @@ msgstr "" " --share=SPEC voor ‘vm’ en ‘container’, deel het bestandssysteem\n" " van de computer met lees-schrijftoegang volgens SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -5004,7 +5122,7 @@ msgstr "" " --expose=SPEC voor ‘vm’ en 'container', stel de bestandssysteemmap bloot\n" " als alleen-lezen volgens SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -5012,7 +5130,7 @@ msgstr "" "\n" " -N, --network voor ‘container', geef containers toegang tot het netwerk" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -5024,7 +5142,7 @@ msgstr "" " laat BESTAND een symlink zijn naar het resultaat en\n" " registreer het als een afvalverzameleerswortel" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -5032,13 +5150,13 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot voor ‘vm’, doe de volledige opstartdans" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5047,7 +5165,7 @@ msgstr "" " --skip-checks sla veiligheidscontroles van bestandssystemen en\n" " initrdmodules over" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5055,7 +5173,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=DRIELING kruisbouw naar DRIELING, bv. ‘armel-linux-gnu’" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5065,52 +5183,68 @@ msgstr "" " --graph-backend=METHODE\n" " gebruik METHODE voor ‘extension-graphs’ en ‘shepherd-graph’" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "er kunnen niet zowel bestanden als uitdrukkingen gekozen worden~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "geen configuratie opgegeven~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "verkeerd aantal argumenten~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "geen systeemgeneratie, er is niets te beschrijven~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: onbekende actie~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "verkeerd aantal argumenten voor actie ‘~a’~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: ontbrekende opdrachtnaam~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Probeer ‘guix system --help’ voor meer informatie.~%" @@ -5186,7 +5320,17 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network voer enkel controles uit die geen netwerktoegang vereisen" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR beschouw het pakket uitgerekend door EXPR" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5194,7 +5338,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers toon de lijst van beschikbare controles" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: ongeldige controle~%" @@ -5602,15 +5746,6 @@ msgstr "" "\n" " --path toon het kortste pad tussen de twee opgegeven knopen" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR beschouw het pakket uitgerekend door EXPR" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -6162,16 +6297,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "~a pakket ontbreekt op ‘~a’ voor ‘~a’:~%" msgstr[1] "~a pakketten ontbreken op ‘~a’ voor ‘~a’, waaronder:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: uitvoerindeling wordt niet ondersteund~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6179,7 +6314,7 @@ msgstr "" "Gebruik: guix describe [OPTIE]…\n" "Geef informatie over de kanalen die op dit moment worden gebruikt.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6187,7 +6322,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=INDELING toon informatie over het opgegeven INDELING" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6195,7 +6330,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats toon beschikbare indelingen" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6203,22 +6338,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIEL toon informatie over PROFIEL" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; waarschuwing: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "‘GUIX_PACKAGE_PATH’ is ingesteld maar wordt niet weergegeven~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "kon herkomst niet bepalen~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6229,37 +6364,37 @@ msgstr "" "@command{guix}-opdracht niet met @command{guix pull} bekomen?\n" "Zijn versietekenreeks is ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git-werkkopie:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " bewaarplaats: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " tak: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " bewaarplaats-URL: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " tak: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" @@ -6296,74 +6431,83 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr " exec voer een opdracht uit in een bestaande container\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" +#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Deze (~d) machine zal uitgerold worden:~%" +msgstr[1] "Deze ~d machines zullen uitgerold worden:~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Deze (~d) machine zal uitgerold worden:~%" msgstr[1] "Deze ~d machines zullen uitgerold worden:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "~a wordt uitgerold...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "kon ~a niet uitrollen: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "~a wordt teruggedraaid…~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "~a succesvol uitgerold~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "Opdracht mislukt met afsluitcode ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: overweeg het verwijderen van deze input: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "argument voor ontbrekend implementatiebestand ontbreekt~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6672,43 +6816,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "omvorming ‘~a’ had geen uitwerking op ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "ophalen van gescheiden handtekening voor ~a mislukt~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "controle van handtekening ‘~a’ (sleutel: ~a) mislukt~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "publieke sleutel ~a voor ‘~a’ ontbreekt~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "ophalen van bron voor ‘~a’ mislukt" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "kan niet met deze methode ophalen: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "'~a' updater kon de beschikbare releases niet bepalen voor ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: bronbestand niet gevonden" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: heeft geen ‘version’-veld in bron en wordt overgeslagen~%" @@ -7546,24 +7690,24 @@ msgstr "handtekening is geen geldige S-uitdrukking: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "ongeldige indeling van het handtekeningveld: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "‘.guix-channel’-versie wordt niet ondersteund" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "ongeldig ‘.guix-channel’-bestand" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Authenticatiekanaal '~a', kent ~a toe aan ~a (~h nieuwe toekenningen)...~%" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "kanaal '~a' mist een introductie en kan niet worden geverifieerd~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7575,17 +7719,17 @@ msgstr "" "@option{--disable-authentication} doorgeven, met het risico van uitvoeren van\n" "niet-geverifieerde en dus potentieel schadelijke code." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "kanaalverificatie uitgeschakeld~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "het bijwerken van kanaal '~a' afbreken om ~a vast te leggen, welke geen afstammeling is van ~a" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." @@ -7593,7 +7737,7 @@ msgstr "" "Gebruik @option{--allow-downgrades} om deze\n" "downgrade te forceren." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7605,21 +7749,21 @@ msgstr "" "laatste updates niet kunt ophalen. Als je denkt dat dit niet het geval is, sta dan\n" "expliciet niet-forward updates toe." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Kanaal '~a' bijwerken vanuit Git-repository op '~a'...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "kanaal '~a' opgehaald van een spiegel van ~a, die misschien oud is~%" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "‘guix’-kanaal ontbreekt" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7627,15 +7771,15 @@ msgstr "" "Zorg ervoor dat de lijst met kanalen een kanaal bevat met de\n" "naam @code{guix}, wat de kern van Guix aanlevert." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "ongeldig kanaalnieuwsbericht" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "ongeldige syntax van kanaalnieuwsbericht" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "ongeldig kanaalnieuwsbestand" @@ -8145,7 +8289,7 @@ msgstr "" "\n" " -C, --container voer de opdracht uit in een geïsoleerde container" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8186,7 +8330,7 @@ msgstr "" " --no-cwd deel de huidige werkmap niet met een\n" " geïsoleerde container" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8196,7 +8340,7 @@ msgstr "" " --share=SPEC voor containers, deel een schrijfbaar hostbestandssysteem\n" " volgens SPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8253,50 +8397,56 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "‘--inherit’ is verouderd, gebruik nu ‘--preserve’~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "kon de laatste bovenstroomse uitgave van ‘~a’ niet vinden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "pakket ‘~a’ is vervangen door ‘~a’~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8313,7 +8463,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8336,78 +8486,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Bedoelde je @code{~a}?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "kan profiel niet koppelen: ‘~a’ bestaat reeds binnen de container~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "kan geen container aanmaken: gebruikersnaamruimtes (user namespaces) niet beschikbaar\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "is jouw kernelversie < 3.10?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "kan geen container aanmaken: gebruiker zonder beheerdersrechten kan geen gebruikersnaamruimtes (user namespaces) aanmaken\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "zet /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone op ‘1’\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "kan geen container aanmaken: /proc/self/setgroups bestaat niet\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "is jouw kernelversie < 3.19?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "‘--link-profile’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "‘--user’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "‘--no-cwd’ kan niet zonder ‘--container’ gebruikt worden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "‘--profile’ kan niet samen met pakketopties gebruikt worden~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "geen pakketten opgegeven; zal een lege omgeving aanmaken~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -8433,7 +8577,7 @@ msgstr "" ";; je ook de lijst van gebruikte kanalen bewaren, zoals teruggegeven door ‘guix describe’.\n" ";; Zie de sectie ‘Guix reproduceren’ in de handleiding.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -8448,19 +8592,19 @@ msgstr "" "Bouw het besturingssysteem gedeclareerd in BESTAND met ACTIE.\n" "Sommige ACTIES ondersteunen bijkomende ARGS.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search zoek naar reeds bestaande dienstsoorten\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid "" @@ -8468,65 +8612,65 @@ msgid "" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure schakel over naar een nieuwe besturingssysteemconfiguratie\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy #| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back keer terug naar een vorige configuratie van het besturingssysteem\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 #, fuzzy #| msgid " describe describe the current system\n" msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe beschrijf het huidige systeem\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 #, fuzzy #| msgid " list-generations list the system generations\n" msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations lijst de systeemgeneraties op\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy #| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation schakel over op een reeds bestaande besturingssysteemconfiguratie\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 #, fuzzy #| msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations verwijder oude systeemgeneraties\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy #| msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build bouw het besturingssysteem zonder iets te installeren\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 #, fuzzy #| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph produceer de graaf dienstenuitbreidingen in het formaat ‘Dot’\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 #, fuzzy #| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph produceer de graaf van shepherdiensten in het formaat ‘Dot’\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8541,7 +8685,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR beschouw het besturingssysteem waaraan EXPR gelijk is\n" " in plaats van BESTAND te lezen, wanneer dit van toepassing is" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8556,61 +8700,77 @@ msgstr "" " --graph-backend=METHODE\n" " gebruik METHODE voor ‘extension-graphs’ en ‘shepherd-graph’" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" lijst de geïnstalleerde pakketten die overeenkomen met REGEXP op" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: overweeg het verwijderen van deze input: ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: commando niet gevonden~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "‘~a’ gaf geen besturingssysteem of een systeemafbeelding terug~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "geen systeemgeneratie, er is niets te beschrijven~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: ontbrekende commandonaam~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Probeer `guix --help' voor meer informatie.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: overtollig argument~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -8904,7 +9064,7 @@ msgstr "" " -l VERSIE, --lts-version=VERSIE\n" " geef aan welke LTS-versie zal worden gebruikt" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8912,12 +9072,6 @@ msgstr "" "Gebruik: guix import texlive PAKKETNAAM\n" "Voer het Texlive-pakket met PAKKETNAAM in en vorm het om.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to download package '~a'~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "kon het pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9499,83 +9653,89 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~s: ongeldige invoer voor G-uitdrukking~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "modulenaam ~a komt niet overeen met bestandsnaam ‘~a’~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "~a: niet-triviale invoer, genegeerd~%" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~s: ongeldige invoer voor G-uitdrukking~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: dit soort zoekpad wordt niet ondersteund~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "zal aangepast worden~%" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "bestand ‘~a’ niet gevonden in het zoekpad ~s~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "geen definitielocatie voor pakket ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: onbekende stijl~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: ongeldig invoervereenvoudigingsbeleid~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy #| msgid "The available formats are:\n" msgid "Available styling rules:\n" msgstr "De beschikbare indelingen zijn:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" @@ -9583,7 +9743,7 @@ msgstr "" "Gebruik: guix style [OPTIE]... [PAKKET]...\n" "Update pakketdefinities naar de hedendaagse stijl.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" @@ -9591,7 +9751,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --styling=REGEL pas de stijlregel REGEL toe" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9603,7 +9763,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers toon de lijst van beschikbare controles" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" @@ -9611,7 +9771,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run toon bestanden die bewerkt zouden worden maar verander niets" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9619,6 +9779,23 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation geef de distillatie van het opgegeven systeem terug" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9769,6 +9946,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Dit is een besturingssysteemconfiguratie aangemaakt\n" +#~ ";; door het grafisch installatieprogramma.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to download package '~a'~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "kon het pakket ‘~a’ niet binnenhalen~%" + +#~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" #~ msgstr "" diff --git a/po/guix/oc.po b/po/guix/oc.po index 30f9f7b251..b05a2701a1 100644 --- a/po/guix/oc.po +++ b/po/guix/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-03 02:58+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/oc/>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -300,14 +300,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -316,35 +316,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -362,13 +362,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -377,33 +377,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -532,24 +532,80 @@ msgstr "" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -612,7 +668,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -667,22 +723,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -692,7 +748,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -846,36 +902,36 @@ msgstr "modul ~a pas trobat" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -883,12 +939,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -897,48 +953,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "" @@ -1710,107 +1766,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1818,6 +1910,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1962,13 +2058,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2014,10 +2105,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2155,74 +2246,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2230,102 +2345,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2342,29 +2427,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2994,7 +3079,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3016,27 +3101,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3050,7 +3135,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3059,44 +3144,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3104,160 +3189,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3317,93 +3402,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3411,52 +3496,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3466,8 +3551,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3634,7 +3719,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3646,7 +3731,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3669,7 +3754,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4023,112 +4108,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4141,201 +4226,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4343,75 +4432,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4419,83 +4508,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4558,13 +4655,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4915,13 +5020,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5396,55 +5494,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5452,37 +5550,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5511,73 +5609,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5843,42 +5948,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6651,24 +6756,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6676,23 +6781,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6700,35 +6805,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7156,7 +7261,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7185,14 +7290,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7235,47 +7340,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "module ~a not found" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "modul ~a pas trobat" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7292,7 +7403,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7315,77 +7426,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "module ~a not found" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "modul ~a pas trobat" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7399,131 +7504,139 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module ~a not found" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "modul ~a pas trobat" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7746,17 +7859,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8251,102 +8359,107 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~A: unknown package~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A : paquet desconegut~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8354,6 +8467,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/pl.po b/po/guix/pl.po index 246fd63029..087282ee06 100644 --- a/po/guix/pl.po +++ b/po/guix/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 02:05+0000\n" "Last-Translator: Silicius <silicius@schwi.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/pl/>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "niejasna specyfikacja pakietu `~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "wybieranie ~a@~a z ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "nieprawidłowa wartość dla strony domowej" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -305,14 +305,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -321,35 +321,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -367,13 +367,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -382,33 +382,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -539,24 +539,80 @@ msgstr "~A: nieznany pakiet~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: nieznana opcja~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -619,7 +675,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -676,22 +732,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -701,7 +757,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -856,36 +912,36 @@ msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -893,12 +949,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -907,48 +963,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Plik konfiguracji" @@ -1723,107 +1779,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1831,6 +1923,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1976,13 +2072,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "nieprawidłowy argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: nieznana opcja~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2029,10 +2120,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2170,76 +2261,100 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "profil '~a' nie istnieje~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "profil '~a' nie istnieje~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2247,102 +2362,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2359,30 +2444,30 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "pakiet `~a' nie posiada wyjścia `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3020,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~A: nieznany pakiet~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3042,27 +3127,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: pobieranie nie powiodło się~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nie ma nic do zrobienia~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "profil '~a' nie istnieje~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3076,7 +3161,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3085,44 +3170,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3130,160 +3215,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: nie znaleziono łatki" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3344,93 +3429,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3438,53 +3523,53 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "nieprawidłowy opis: ~s" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "zwalnianie ~h bajtów~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 #, fuzzy msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "zwolniono ~h bajtów~%" @@ -3498,8 +3583,8 @@ msgstr "" "Użycie: guix POLECENIE ARGUMENTY...\n" "Podaj POLECENIE i jego ARGUMENTY.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3668,7 +3753,7 @@ msgstr "~a: nieprawidłowa liczba~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "za mało argumentów~%" @@ -3680,7 +3765,7 @@ msgstr "za mało argumentów~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "za dużo argumentów~%" @@ -3703,7 +3788,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%" @@ -4069,112 +4154,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "nieprawidłowe argumenty" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, fuzzy, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "coś poszło nie tak: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " jądro: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " nazwa pliku: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " kanoniczna nazwa pliku: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " etykieta: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, fuzzy, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " etykieta: ~a~%" @@ -4187,201 +4272,205 @@ msgstr " etykieta: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " jądro: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, fuzzy, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " etykieta: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " kanały:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " plik konfiguracji: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, fuzzy, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "uruchamianie systemu...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4389,75 +4478,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4465,83 +4554,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "nie podano pliku konfiguracji~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "nieprawidłowa liczba argumentów~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Wpisz 'guix system --help' aby uzyskać więcej informacji.~%" @@ -4606,13 +4703,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4963,13 +5068,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5449,55 +5547,55 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5505,37 +5603,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " jądro: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " jądro: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " ~50a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " jądro: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " nazwa pliku: ~a~%" @@ -5564,7 +5662,15 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" @@ -5572,67 +5678,67 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "usuwanie ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "rozpakowywanie '~a'...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: rozważ dodanie tego elementu: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5904,42 +6010,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "wersja podpisu musi być liczbą: ~s~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6760,25 +6866,25 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "nieprawidłowy format pola podpisu: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 #, fuzzy msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "nieprawidłowe pole licencji" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6786,23 +6892,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6810,35 +6916,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 #, fuzzy msgid "invalid channel news file" msgstr "nieprawidłowe pole licencji" @@ -7288,7 +7394,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7317,14 +7423,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7367,47 +7473,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7424,7 +7536,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7447,77 +7559,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7531,133 +7637,141 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: rozważ dodanie tego elementu: ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Wpisz `guix --help' aby dowiedzieć się więcej.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7880,18 +7994,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to download package '~a'~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8389,102 +8497,107 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "guix: ~a: nie znaleziono polecenia~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "użytkownik '~a' nie znaleziony: ~a~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "nie udało się pobrać opisu dla pakietu '~a'~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A: nieznany pakiet~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "nieprawidłowy opis: ~s" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8492,6 +8605,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -8643,6 +8767,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, fuzzy +#~| msgid "failed to download package '~a'~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "nie udało się pobrać pakietu '~a'~%" + +#, fuzzy #~ msgid "Creating ~a..." #~ msgstr "usuwanie ~a~%" diff --git a/po/guix/pt_BR.po b/po/guix/pt_BR.po index f25771ecee..2c1b67c631 100644 --- a/po/guix/pt_BR.po +++ b/po/guix/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 11:18+0000\n" "Last-Translator: Thiago Jung Bauermann <bauermann@kolabnow.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/pt_BR/>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "especificação ambígua de pacote \"~a\"~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "escolhendo ~a@~a de ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%" @@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "o uso de um valor monádico para \"~a\" está obsoleto; em vez disso, us msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "representar programas setuid com objetos análogos a arquivos está obsoleto; em vez disso, use 'setuid-program~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "sistema de arquivos raiz faltando" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: nome de localidade inválido" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "~a: nome de localidade inválido" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "valor inválido para página inicial" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" "que ainda estão em execução após alguns segundos após o envio de @code{SIGTERM}\n" "são encerrados com @code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" "se refere a tudo que o ambiente de usuário precisa: seus pacotes,\n" "arquivos de configuração, script de ativação e assim por diante." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -386,21 +386,21 @@ msgstr "" "de configuração que o usuário declarou em seu registro\n" "@code{home-environment}." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "definição duplicada para variável de ambiente ‘~a’~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Definir as variáveis de ambiente." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "entrada duplicada '~a' para files/" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "Arquivos que serão colocados em\n" "@file{~~/.guix-home/files}, e posteriormente processadas durante a ativação." -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "Arquivos que serão colocados em\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, e posteriormente processadas durante a ativação." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "e executar o script manualmente com o comando\n" "'$HOME/.guix-home/on-first-login'" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" "Executa gexps no primeiro acesso do usuário. Pode ser\n" "estendido com uma gexp." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "a reconfiguração ou mudança de geração. Este serviço pode ser estendido\n" "com uma gexp, mas muitas vezes, e todas as gexps devem ser idempotentes." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -475,14 +475,14 @@ msgstr "" "Comparando ~a e\n" "~10t~a..." -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " pronto (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "Avaliando gexps 'on-change'.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" "Avaliação de gexps 'on-change' finalizada.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "o 1º elemento é o padrão para o arquivo ou diretório que se espera\n" "que tenha mudado, e o 2º elemento é a expressão G a ser avaliada." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "sem suporte ao formato de manifesto" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: não existe esse tipo de imagem" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -654,17 +654,91 @@ msgstr "" "usado por sistemas hóspedes rodando em contêineres, onde o suporte\n" "de rede é fornecido pelo hospedeiro." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=ESPEC para contêineres, compartilha o sistema de arquivos do\n" +" hospedeiro com permissão de escrita de acordo com ESPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=ESPEC para contêineres, expõe o sistema de arquivos do\n" +" hospedeiro em modo somente leitura de acordo com ESPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help exibe esta ajuda e sai" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: opção não reconhecida~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "O contêiner de sistema está rodando como PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Rode 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "ou rode 'sudo nsenter -a -t ~a' para obter um shell dentro dele.~%" @@ -742,7 +816,7 @@ msgstr "" "Certifique-se de que as contas de usuário e grupos especificados\n" "existam, bem como o diretório inicial de cada conta." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Atualizador para pacotes egg do CHICKEN" @@ -797,22 +871,22 @@ msgstr "Captador MELPA não suportado: ~a, utilizando fonte MELPA instável em s msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Atualizador para pacotes ELPA" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "A resposta HTTP do GitHub não tem o cabeçalho 'X-RateLimit-Reset'~%" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a é inalcançável (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "O limite de uso do GitHub foi excedido; restringindo requisições por ~a segundos~%" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -828,7 +902,7 @@ msgstr "" "Ou então você pode esperar até que seu limite de uso seja restaurado, ou usar\n" "o atualizador @code{generic-git} ao invés deste." -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Atualizador para pacotes GitHub" @@ -983,36 +1057,36 @@ msgstr "opam: pacote '~a' não encontrado~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Atualizador para pacotes OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Não foi possível extrair nome do requisito na especificação:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt chegou em uma condição inesperada na linha ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Falha ao extrair arquivo: ~a da wheel.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Não foi possível adivinhar requisitos do arquivo fonte: nenhum arquivo requires.txt encontrado.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Formato de arquivo não suportado; não foi possível determinar dependências de pacote do arquivo fonte: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "o nome de projeto ~a não aparece literalmente na URI do PyPI~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -1023,12 +1097,12 @@ msgstr "" "declaração pypi-uri no pacote gerado. Você pode precisar substituir ~s por\n" "uma parte da URI do PyPI que identifica o pacote." -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "nenhuma versão de fonte para o pacote pypi ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1040,48 +1114,48 @@ msgstr "" "contendo binários, e não fonte. Para compilar a partir do código fonte, utilize o\n" "repositório upstream em @uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Atualizador para pacotes PyPI" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Localidade" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Seleção do mapeamento de teclado" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Nome da máquina" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Seleção de rede" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Descoberta de servidor substituto" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Criação de usuário" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Arquivo de configuração" @@ -1869,116 +1943,154 @@ msgstr "Nenhum WiFi detectado" msgid "Wifi" msgstr "WiFi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Espaço livre" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Nome: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Tipo: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Tipo do sistema de arquivos: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Sinalizador inicializável: ~:[desligado~;ligado~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Sinalizador ESP: ~:[desligado~;ligado~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Tamanho: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Criptografia: ~:[Não~a~;Sim (rótulo \"~a\")~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Formatar a partição? ~:[Não~;Sim~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Ponto de montagem: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "O dispositivo ~a ainda está em uso." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "OpenSSH - daemon de shell seguro (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Tor - roteador de rede anônima" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Certificados NSS da Mozilla, para acesso HTTPS" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "Serviço de tempo de rede (NTP), para configurar o relógio automaticamente" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "Daemon de mouse GPM, para usar o mouse no console" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "NetworkManager - gerenciador de conexão de rede" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Connman - gerenciador de conexão de rede" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Cliente DHCP (atribuição dinâmica de endereço IP)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "Sistema de impressão CUPS (sem interface Web por padrão)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Esta é uma configuração de sistema operacional gerada\n" -";; pelo instalador gráfico.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Não foi possível localizar o caminho: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2128,13 +2240,8 @@ msgstr "comandos de extensão" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "argumento inválido: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: opção não reconhecida~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2188,10 +2295,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2375,17 +2482,57 @@ msgstr "Os sistemas disponíveis são:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Os alvos disponíveis são:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 -#, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "'~a' não é um alvo suportado~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets lista os alvos disponíveis" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets lista os alvos disponíveis" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "'~a' não é um sistema suportado~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-systems list available systems" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-systems lista os sistemas disponíveis" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2393,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Uso: guix build [OPÇÃO]... PACOTE-OU-DERIVAÇÃO...\n" "Compila o PACOTE-OU-DERIVAÇÃO dado e retorna seus caminhos de saída.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2401,7 +2548,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=EXPR compila o pacote ou derivação para o qual EXPR avalia" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2411,7 +2558,7 @@ msgstr "" " -f, --file=ARQUIVO compila o pacote ou derivação para o qual\n" " o código em ARQUIVO avaliar" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2421,7 +2568,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=ARQUIVO compila os pacotes para os quais o manifesto\n" " dado no ARQUIVO avalia" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2429,7 +2576,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source compila as derivações de fontes do pacote" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2439,7 +2586,7 @@ msgstr "" " --sources[=TIPO] compila derivações de fonte; como opção, TIPO pode\n" " um entre \"package\", \"all\" (padrão) ou \"transitive\"" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2447,7 +2594,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations retorna os caminhos de derivação dos pacotes dados" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2456,7 +2603,7 @@ msgstr "" " --check recompila itens para verificar questões de\n" " não determinismo" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2464,7 +2611,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair conserta os itens especificados" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2475,13 +2622,13 @@ msgstr "" " -r, --root=ARQUIVO faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado\n" " e o registra, como um coletor de lixo" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2489,7 +2636,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=NÍVEL usa o NÍVEL de detalhamento dado" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2497,7 +2644,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet não mostra o log de compilação" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2506,62 +2653,30 @@ msgstr "" " --log-file retorna o os nomes de arquivos de log para as\n" " derivações fornecidas" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help exibe esta ajuda e sai" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2569,7 +2684,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version exibe informações da versão e sai" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2578,12 +2693,12 @@ msgstr "" "argumento inválido: argumento da opção \"~a\": ~a, ~\n" "deve ser um entre \"package\", \"all\" ou \"transitive\"~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: não é algo que podemos compilar~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2613,7 +2728,7 @@ msgstr "" "meu-pacote\n" "@end exempl" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2623,22 +2738,22 @@ msgstr "" "certifique-se de que a última expressão de Scheme retorne um\n" "pacote, gexp, derivação ou uma lista de tais valores." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "pacote ~a não suporta ~a~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "pacote \"~a\" não possui fontes~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "nenhum log de compilação para \"~a\"~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "nenhum argumento especificado; nada para fazer~%" @@ -3285,7 +3400,7 @@ msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: algoritmo de hash desconhecido~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3307,28 +3422,28 @@ msgstr "~a: falha ao analisar URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: falha no download~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "não será removida a geração ~a, que é o atual~%" # geração, criação? -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "nenhuma geração correspondente~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nada para ser feito~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "o pacote \"~a\" não existe mais~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3351,7 +3466,7 @@ msgstr "" "\n" "Alternativamente, consulte @command{guix package --search-paths -p ~s}." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3365,12 +3480,12 @@ msgstr "" ";; você também precisa capturar os canais sendo usados, conforme\n" ";; retornado por \"guix describe\". Veja a seção \"Replicating Guix\" no manual.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "nenhuma informação de proveniência para este perfil~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3380,12 +3495,12 @@ msgstr "" ";; para \"guix time-machine -C\" para obter a revisão do Guix que foi\n" ";; usada para popular este perfil.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr ";; Nota: estes outros commits também foram usados para instalar alguns dos pacotes neste perfil:~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3393,7 +3508,7 @@ msgstr "" "Uso: guix package [OPÇÃO]...\n" "Instala, remove ou atualiza pacotes em uma única transação.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3403,7 +3518,7 @@ msgstr "" " -i, --install PACOTE ...\n" " instala PACOTEs" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3413,7 +3528,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " instala o pacote para o qual EXPR avalia" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3425,7 +3540,7 @@ msgstr "" " instala o pacote para o qual o código\n" " dentro do ARQUIVO avalia" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3435,7 +3550,7 @@ msgstr "" " -r, --remove PACOTE ...\n" " remove PACOTEs" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3444,7 +3559,7 @@ msgstr "" " -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados correspondendo\n" " à REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3454,7 +3569,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=ARQUIVO cria a geração de um novo perfil com o manifesto\n" " do ARQUIVO" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3462,7 +3577,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] não atualiza pacotes correspondente a REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3470,7 +3585,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back reverte para a geração anterior" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3480,7 +3595,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=TIPO]\n" " exibe definições necessárias de variável de ambiente" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3490,7 +3605,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=PADRÃO]\n" " lista criações correspondendo a PADRÃO" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3500,7 +3615,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n" " exclui gerações correspondendo a PADRÃO" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3510,7 +3625,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generations=PADRÃO\n" " alterna para a geração correspondendo a PADRÃO" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3518,7 +3633,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest exibe um manifesto para o perfil escolhido" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3526,7 +3641,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels exibe canais para o perfil escolhido" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3535,7 +3650,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PERFIL usa PERFIL em vez do perfil padrão do usuário" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3543,7 +3658,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles lista os perfis do usuário" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3551,7 +3666,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions não trata colisões no perfil como um erro" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3559,7 +3674,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap usa a inicialização do Guile para compilar o perfil" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3567,7 +3682,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGEXP pesquisa na sinopse e descrição usando REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3577,7 +3692,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3587,7 +3702,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " lista pacotes disponíveis correspondentes a REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3595,38 +3710,38 @@ msgstr "" "\n" " --show=PACOTE mostra detalhes sobre o PACOTE" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "a regexp de atualização \"~a\" se parece com uma opção de linha de comando~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "isso é intencional?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "não é possível instalar o objeto não-pacote: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: pacote não localizado~%" # geração, criação? -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "não foi possível alternar para a geração \"~a\"~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "nada para ser feito~%" @@ -3703,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "faltando argumentos: nenhum pacote para mostrar~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3711,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Uso: guix gc [OPÇÃO]... CAMINHOS...\n" "Chama o coletor de lixo.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3721,7 +3836,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MÍN]\n" " coleta pelo menos MÍN bytes de lixo" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3729,7 +3844,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=FREE tenta alcançar LIVRE espaço disponível no armazém" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3739,7 +3854,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=PADRÃO]\n" " exclui gerações de perfil correspondendo a PADRÃO" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3747,7 +3862,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete tente excluir CAMINHOS" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3755,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots lista as raízes do coletor de lixo do usuário" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3763,7 +3878,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-busy lista itens do armazém usados por processos em execução" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3772,7 +3887,7 @@ msgstr "" " --optimize otimiza o armazém deduplicando arquivos iguais" # são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc' -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3781,7 +3896,7 @@ msgstr "" " --list-dead lista caminhos mortos (inalcançáveis)" # são arquivos no armazenamento alcançáveis, segundo 'info guix', sobre o 'gc' -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3789,7 +3904,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live lista caminhos vivos (ativos)" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3797,7 +3912,7 @@ msgstr "" "\n" " --references lista as referências de CAMINHOS" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3805,7 +3920,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites lista os requisitos de CAMINHOS" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3813,7 +3928,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers lista as referências de CAMINHOS" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3821,7 +3936,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers lista os derivadores de CAMINHOS" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3834,7 +3949,7 @@ msgstr "" " \"repair\" e \"contents\"" # são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc' -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3842,7 +3957,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures lista falhas de compilação em cache" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3850,40 +3965,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures remove CAMINHOS do conjunto de falhas em cache" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: opção \"--verify\" inválida~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "quantidade inválida de armazenamento: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "\"-d\" como um apelido para \"--delete\" está obsoleto; use \"-D\"~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s não denota uma duração~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "~h MiBs já disponíveis em ~a, nada para fazer~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "liberando ~h MiBs~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "argumentos estranhos: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "~h MiBs liberados~%" @@ -3895,8 +4010,8 @@ msgstr "" "Uso: guix git COMANDO ARGUMENTOS...\n" "Opera em repositórios Git.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Os valores válidos para AÇÃO são:\n" @@ -4091,7 +4206,7 @@ msgstr "~a: chave de ordenação inválida~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "poucos argumentos~%" @@ -4103,7 +4218,7 @@ msgstr "poucos argumentos~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "número excessivo de argumentos~%" @@ -4132,7 +4247,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --style=ESTILO escolha o estilo de saída, com uma especificação ou variável" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "falha ao baixar descrição para o pacote \"~a\"~%" @@ -4546,63 +4661,63 @@ msgstr "~s: comando inválido; ignorando~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "argumentos errados~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "copiando para \"~a\"..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "inicialização do sistema de arquivos raiz atual~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "execução como não \"root\", então o dono de \"~a\" pode estar incorreto!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "o carregador de inicialização foi instalado com sucesso sob \"~a\"~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "enquanto falava com o shepherd: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "o serviço \"~a\" não pôde ser localizado~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "o serviço \"~a\" não possui uma ação \"~a\"~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "exceção encontrada ao executar \"~a\" no serviço \"~a\":~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "algo deu errado: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "erro do shepherd~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "alguns serviços não puderam ser atualizados~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4611,51 +4726,51 @@ msgstr "" "tenham efeito, você precisará reiniciar o computador." # geração, criação? -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "não foi possível alternar para a geração do sistema \"~a\"~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "o DAG de serviços" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "o grafo de dependência de serviços do shepherd" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL do repositório: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " ramo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " nome de arquivo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " nome de arquivo canônico: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " rótulo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " carregador de inicialização: ~a~%" @@ -4668,39 +4783,43 @@ msgstr " carregador de inicialização: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " dispositivo raiz: ~[UUID: ~a~;rótulo: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " kernel: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, fuzzy, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " multiboot: ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " canais:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " arquivo de configuração: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "dispositivo \"~a\" não localizado: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4709,53 +4828,53 @@ msgstr "" "Se \"~a\" for um rótulo de sistema de arquivos,\n" "escreva @code{(file-system-label ~s)} em seu campo @code{device}." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "sistema de arquivos com rótulo \"~a\" não localizado~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "sistema de arquivos com UUID \"~a\" não localizado~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "\"disk-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "\"vm-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "\"disk-image\" foi descontinuado: use \"image\" em vez disso~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Considere executar \"guix pull\" antes de \"reconfigure\".~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "Falhar em fazer isso pode fazer um downgrade de seu sistema!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "o carregador de inicialização foi instalado com sucesso sob \"~a\"~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "ativando sistema...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4763,20 +4882,20 @@ msgstr "" "Para concluir a atualização, execute \"herd restart SERVIÇO\" para parar,\n" "atualizar, reiniciar cada serviço que não foi reiniciado automaticamente.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Execute \"herd status\" para ver a lista de serviços em seu sistema.\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "inicializando sistema operacional sob \"~a\"...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "Os tipos de imagem disponíveis são:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4786,77 +4905,77 @@ msgstr "" "Compilação do sistema operacional declarado em ARQUIVO de acordo com AÇÃO.\n" "Algumas AÇÕES fornecem suporte adicional a ARGUMENTOS.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back alterna para a configuração de sistema operacional anterior\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe descreve o sistema atual\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations lista as gerações do sistema\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional existente\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations excluir as gerações antigas do sistema\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build compila o sistema operacional sem instalador nada\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" " container compila um contêiner que compartilha\n" " o armazém do hospedeiro\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" " vm compila uma imagem de máquina virtual que compartilha\n" " o armazém do hospedeiro\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image compila uma imagem de Guix System\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image compila uma imagem de Docker\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init inicializa um sistema de arquivos raiz para executar GNU\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph emite o grafo da extensão de serviço no formato Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph emite o grafo de serviços do shepherd no formato Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4864,7 +4983,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation retorna a derivação do sistema dado" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4874,7 +4993,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considera o sistema operacional para o qual EXPR\n" " avalia em vez de ler ARQUIVO, quando aplicável" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4884,7 +5003,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades para \"reconfigure\", permite desatualizar para\n" " revisões de canal anteriores" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4896,7 +5015,7 @@ msgstr "" " aplica ESTRATÉGIA (podendo ser nothing-special,\n" " backtrace ou debug) ocorrer um erro ao ler ARQUIVO" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4904,7 +5023,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types lista os tipos de imagem disponíveis" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4912,7 +5031,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-type=TIPO para \"image\", produz uma imagem de TIPO" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4920,7 +5039,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=TAM para \"image\", produz uma imagem de TAM" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4928,7 +5047,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader para \"init\", não instala um carregador de inic." -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4936,7 +5055,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile para \"image\", torna o sistema de arquivos raiz volátil" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -4948,7 +5067,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile para \"image\", torna o sistema de arquivos raiz volátil" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -4956,7 +5075,7 @@ msgstr "" "\n" " --label=RÓTULO para \"image\", rotula a imagem de disco com RÓTULO" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -4964,7 +5083,7 @@ msgstr "" "\n" " --save-provenance salva informações proveniência" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -4974,7 +5093,7 @@ msgstr "" " --share=ESPEC para \"vm\" e \"container\", compartilha o sistema de arquivos do\n" " hospedeiro com acesso de leitura/escrita de acordo com ESPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -4985,7 +5104,7 @@ msgstr "" " sistema de arquivos do hospedeiro como somente leitura\n" " de acordo com ESPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -4993,7 +5112,7 @@ msgstr "" "\n" " -N, --network para \"container\", permite que contêineres acessem a rede" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -5005,7 +5124,7 @@ msgstr "" " faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado\n" " e o registra como uma raiz do coletor de lixo" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -5014,13 +5133,13 @@ msgstr "" " --full-boot para \"vm\", faz uma sequência completa de\n" " inicialização" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5029,7 +5148,7 @@ msgstr "" " --skip-checks ignora verificações de segurança do sistema de\n" " arquivos e de módulo de initrd" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5037,7 +5156,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIO compilação cruzada para TRIO (ex: \"armel-linux-gnu\")" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5047,52 +5166,68 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND\n" " usa BACKEND para \"extension-graphs\" e \"shepherd-graph\"" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "\"~a\" não retorna um sistema operacional ou uma imagem~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "não podem ser especificados arquivo e expressão~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "nenhuma configuração especificada~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "número errado de argumentos~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "nenhuma geração de sistema, nada para descrever~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: ação desconhecida~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "número errado de argumentos para a ação \"~a\"~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: faltando um nome de comando~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Tente \"guix system --help\" para mais informações.~%" @@ -5168,7 +5303,17 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network apenas executa verificadores que não acessam a rede" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR considera o pacote para o qual EXPR avalia" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5176,7 +5321,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers exibe a lista de verificações lint disponíveis" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: verificador inválido~%" @@ -5586,15 +5731,6 @@ msgstr "" "\n" " --path mostra o caminho mais curto entre os nós dados" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR considera o pacote para o qual EXPR avalia" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" @@ -6164,16 +6300,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "~a pacote a seguir está faltando em \"~a\" para \"~a\":~%" msgstr[1] "~a pacotes a seguir estão faltando em \"~a\" para \"~a\":~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "Os formatos disponíveis são:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: sem suporte ao formato de saída~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6181,7 +6317,7 @@ msgstr "" "Uso: guix describe [OPÇÃO]...\n" "Exibe informações sobre os canais atualmente em uso.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6189,7 +6325,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMATO exibe informações no FORMATO dado" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6197,7 +6333,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats lista os formatos disponíveis" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6205,22 +6341,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PERFIL exibe informações sobre o PERFIL" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; aviso: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "\"GUIX_PACKAGE_PATH\" está definida, mas não foi capturada~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "falha ao determinar a origem~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6231,37 +6367,37 @@ msgstr "" "@command{guix} não tenha sido obtido com @command{guix pull}? Sua string\n" "de versão é ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git checkout:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " repositório: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " ramo: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " URL do repositório: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " ramo: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " commit: ~a~%" @@ -6298,74 +6434,83 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr " exec executa comando dentro de um contêiner existente\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" +#| msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "A seguinte ~d máquina será removida:~%" +msgstr[1] "As seguintes ~d máquinas serão removidas:~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "A seguinte ~d máquina será removida:~%" msgstr[1] "As seguintes ~d máquinas serão removidas:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "implantando em ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "falha ao implantar ~a: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "revertendo ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "implantado com sucesso ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "O comando falhou com código de saída ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: considere remover esta entrada: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "argumento de arquivo de implantação ausente~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6675,43 +6820,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "a transformação \"~a\" não obteve efeito em ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "falha ao baixar assinatura separada de ~a~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "verificação de assinatura falhou para \"~a\" (chave: ~a)~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "faltando chave pública ~a para \"~a\"~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "falha ao baixar fonte de \"~a\"" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "não foi possível baixar por este método: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "o atualizador \"~a\" falhou em determinar as versões disponíveis para ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: não foi possível localizar um arquivo fonte" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: sem o campo \"version\" no fonte; ignorando~%" @@ -7552,24 +7697,24 @@ msgstr "a assinatura não é uma expressão-s válida: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "formato inválido do campo de assinatura: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "sem suporte à versão de \".guix-channel\"" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "arquivo \".guix-channel\" inválido" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Autenticando canal \"~a\", commits de ~a a ~a (~h novos commits)...~%" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "O canal \"~a\" não possui uma introdução e não pode ser autenticado~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7581,17 +7726,17 @@ msgstr "" "@option{--disable-authentication}, correndo o risco de executar código não autenticado\n" "e portanto potencialmente malicioso." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "autenticação de canal desabilitada~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "abortando atualização do canal \"~a\" para o commit ~a, que não é descendente de ~a" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." @@ -7599,7 +7744,7 @@ msgstr "" "Use @option{--allow-downgrades} para forçar\n" "esta desatualização." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7611,21 +7756,21 @@ msgstr "" "obter as atualizações mais recentes. Se você acha que não é este o caso,\n" "permita explicitamente atualizações não-contínuas (non-forward)." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Atualizando canal \"~a\" a partir do repositório Git \"~a\"...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "Canal \"~a\" obtido de um espelho de ~a, que pode estar obsoleto~%" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "o canal \"guix\" está faltando" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7633,15 +7778,15 @@ msgstr "" "Verifique se a sua lista de canais\n" "contém um canal chamado @code{guix}, que fornece o núcleo do Guix." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "entrada de novidades de canal inválida" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "arquivo de novidades de canal sintaticamente inválido" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "arquivo de novidades de canal inválido" @@ -8151,7 +8296,7 @@ msgstr "" "\n" " -C, --container executa comando dentro de um contêiner isolado" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8192,7 +8337,7 @@ msgstr "" " --no-cwd não compartilha o diretório de trabalho atual\n" " com um contêiner isolado" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8202,7 +8347,7 @@ msgstr "" " --share=ESPEC para contêineres, compartilha o sistema de arquivos do\n" " hospedeiro com permissão de escrita de acordo com ESPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8260,50 +8405,56 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "\"--inherit\" foi descontinuado, use \"--preserve\" em vez disso~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "não foi possível determinar a versão upstream mais recente de \"~a\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "pacote \"~a\" foi substituído por \"~a\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8320,7 +8471,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8343,79 +8494,73 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Você quis dizer @code{~a}?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "não é possível ligar perfil: \"~a\" já existe dentro do contêiner~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "não é possível criar contêiner: espaço de nomes de usuários indisponível\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "a versão do seu kernel é < 3.10?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "não é possível criar contêiner: usuário sem privilégios não pode criar espaços de nomes de usuários\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "por favor defina /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone para \"1\"\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "não é possível criar contêiner: /proc/self/setgroups não existe\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "a sua versão do kernel é < 3.19?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "\"--link-profile\" não pode ser usado sem \"--container\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "\"--user\" não pode ser usado sem \"--container\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "\"--no-cwd\" não pode ser usado sem \"--container\"~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "\"--profile\" não pode ser usado com opções de pacote~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "nenhum pacote especificado; compilando um pacote vazio~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -8441,7 +8586,7 @@ msgstr "" ";; você também precisa capturar os canais sendo usados, conforme\n" ";; retornado por \"guix describe\". Veja a seção \"Replicating Guix\" no manual.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -8456,19 +8601,19 @@ msgstr "" "Compilação do sistema operacional declarado em ARQUIVO de acordo com AÇÃO.\n" "Algumas AÇÕES fornecem suporte adicional a ARGUMENTOS.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy #| msgid " search search for existing service types\n" msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr " search pesquisa por tipos de serviços existentes\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid "" @@ -8476,65 +8621,65 @@ msgid "" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure alterna para configuração de um novo sistema operacional\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy #| msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back alterna para a configuração de sistema operacional anterior\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 #, fuzzy #| msgid " describe describe the current system\n" msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe descreve o sistema atual\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 #, fuzzy #| msgid " list-generations list the system generations\n" msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations lista as gerações do sistema\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy #| msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation alterna para uma configuração de sistema operacional existente\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 #, fuzzy #| msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations excluir as gerações antigas do sistema\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy #| msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build compila o sistema operacional sem instalador nada\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 #, fuzzy #| msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph emite o grafo da extensão de serviço no formato Dot\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 #, fuzzy #| msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph emite o grafo de serviços do shepherd no formato Dot\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8549,7 +8694,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=EXPR considera o sistema operacional para o qual EXPR\n" " avalia em vez de ler ARQUIVO, quando aplicável" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8564,63 +8709,79 @@ msgstr "" " --graph-backend=BACKEND\n" " usa BACKEND para \"extension-graphs\" e \"shepherd-graph\"" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: considere remover esta entrada: ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "\"~a\" não retorna um sistema operacional ou uma imagem~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to re-install GRUB configuration file: '~a'~%" msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "falha ao reinstalar o arquivo de configuração do GRUB: \"~a\"~%" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "nenhuma geração de sistema, nada para descrever~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: faltando um nome de comando~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Tente \"guix --help\" para mais informações.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: argumento estranho~%" # geração, criação? -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -8917,7 +9078,7 @@ msgstr "" " -l VERSÃO, --lts-version=VERSÃO\n" " especifica a versão LTS a usar" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8925,12 +9086,6 @@ msgstr "" "Uso: guix import texlive NOME-DO-PACOTE\n" "Importa e converte o pacote Texlive para NOME-DO-PACOTE.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to download package '~a'~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "falha ao baixar localidade: \"~a\"~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9505,86 +9660,92 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~s: entrada de expressão G inválida~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "o nome do módulo \"~a\" não corresponde a um nome de arquivo \"~a\"~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~s: entrada de expressão G inválida~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: sem suporte ao tipo de caminho de pesquisa~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "arquivo \"~a\" não localizado no caminho de pesquisa ~s~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "falha ao baixar descrição para o pacote \"~a\"~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: ação desconhecida~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: invalid symlink specification~%" msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: especificação de link simbólico inválida~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy #| msgid "The available systems are:\n" msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Os sistemas disponíveis são:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n" @@ -9596,13 +9757,13 @@ msgstr "" "Uso: guix archive [OPÇÃO]... PACOTE...\n" "Exporta/importa um ou mais pacotes de/para o armazém.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9614,7 +9775,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers exibe a lista de verificações lint disponíveis" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9626,7 +9787,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run mostra o que seria feito sem fazê-lo" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9634,6 +9795,23 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation retorna a derivação do sistema dado" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9784,6 +9962,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Esta é uma configuração de sistema operacional gerada\n" +#~ ";; pelo instalador gráfico.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to download package '~a'~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "falha ao baixar localidade: \"~a\"~%" + +#~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" #~ msgstr "" diff --git a/po/guix/ru.po b/po/guix/ru.po index c01170f785..66a57a52b1 100644 --- a/po/guix/ru.po +++ b/po/guix/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:16+0000\n" "Last-Translator: Adam Kandur <rndd@tuta.io>\n" "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/ru/>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "двусмысленная спецификация пакета `~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "выбираю ~a@~a из ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "описание '~a' монадным значением устарел msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "представление программ setuid файловыми объектами устарело; вместо этого используйте «setuid-program» ~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "отсутствует корневая файловая система" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: неправильное имя локали" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "~a: неправильное имя локали" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "Процессы, не прекратившиеся через несколько секунд после подачи сигнала\n" "@code{SIGTERM}, останавливают командой @code(SIGKILL)." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" "операционной системе: ядро, initrd, системные профили, скрипт\n" "автозапуска и так далее." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -384,36 +384,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "дубликат записи '~a' для /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -431,13 +431,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -446,33 +446,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый тип образа ~a~%." msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: нет такого типа образа" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -624,17 +624,73 @@ msgstr "" "Эта служба используется гостевыми системами, работающими в контейнерах, где\n" "сетевая поддержка предоставляется хостом." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: нераспознанная опция~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "системный контейнер работает с PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Запускайте «sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login»\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "или запускайте «sudo nsenter -a -t ~a», чтоб ы добавить оболочку.~%" @@ -711,7 +767,7 @@ msgstr "" "Удостоверьтесь, что указанные аккаунты пользователей и группы существуют,\n" "как и домашний каталог для каждого аккаунта." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Обновитель пакетов CHICKEN egg" @@ -766,22 +822,22 @@ msgstr "Загрузчик MELPA не поддерживается: ~a, возв msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Утилита обновления пакетов ELPA" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a недоступен (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -791,7 +847,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Утилита обновления пакетов GitHub" @@ -950,36 +1006,36 @@ msgstr "пакет «~a» не найден: ~a" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Обновитель пакетов OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Не удалось извлечь имя требования в спецификации:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt достиг непредвиденного состояния в строке ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Не удается распознать требования из исходного архива: файл requires.txt не найден.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Неподдерживаемый формат архива; не удается определить зависимости пакетов из исходного архива: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -987,12 +1043,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "нет исходной версии для пакета pypi ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1001,48 +1057,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Утилита обновления пакетов PyPI" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Локаль" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Раскладка клавиатуры" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Выбор сети" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Обнаружение сервера подстановок" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Создание пользователя" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Разбиение на разделы" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Файл конфигурации" @@ -1841,116 +1897,154 @@ msgstr "Не найден wifi" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Свободное пространство" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Имя: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Нет" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Тип: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Тип файловой системы: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Загрузочный флаг: ~:[выкл~;вкл~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Флаг ESP: ~:[выкл~;вкл~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Размер: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Шифрование: ~:[Нет~a~;Да (метка '~a')~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Форматировать раздел? ~:[Нет~;Да~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Точка монтирования: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Устройство ~a все еще используется." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "Демон безопасной оболочки OpenSSH (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Маршрутизатор анонимной сети Tor" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Сертификаты NSS от Mozilla, для доступа к HTTPS" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "NetworkManager для управления сетевыми соединениями" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Connman для управления сетевыми соединениями" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Клиент DHCP (динамическое присвоение IP адресов)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "Система печати CUPS (по умолчанию без веб-интерфейса)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Это конфигурация операционной системы, созданная\n" -";; графическим установщиком.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Не получается найти путь: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2101,13 +2195,8 @@ msgstr "команды расширения" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "недопустимый аргумент: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: нераспознанная опция~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2156,10 +2245,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2297,76 +2386,100 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' is not a valid URI~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "'~a' не является допустимым URI~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'~a' is not a valid URI~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "'~a' не является допустимым URI~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2374,102 +2487,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2486,30 +2569,30 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "для пакета '~a' не найден результат '~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3143,7 +3226,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3165,27 +3248,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3199,7 +3282,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3208,44 +3291,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3253,160 +3336,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3466,93 +3549,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3560,52 +3643,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3615,8 +3698,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3788,7 +3871,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3800,7 +3883,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3823,7 +3906,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4183,112 +4266,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4301,202 +4384,206 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "описание '~a' монадным значением устарело; используйте вместо этого 'plain-file'~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4504,75 +4591,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4580,83 +4667,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4721,13 +4816,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -5078,13 +5181,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5563,55 +5659,55 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5619,37 +5715,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5678,7 +5774,15 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" @@ -5686,66 +5790,66 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: патч не найден" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "Команда завершилась неуспешно с кодом возврата ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: патч не найден" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "~a: патч не найден" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6016,43 +6120,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "не удалось определить последний выпуск GNU ~a" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6846,24 +6950,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6871,23 +6975,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6895,35 +6999,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7356,7 +7460,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7385,14 +7489,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7435,50 +7539,56 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: patch not found" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: патч не найден" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a" msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "не удалось определить последний выпуск GNU ~a" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "пакет '~a' был замещен на '~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7495,7 +7605,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7518,78 +7628,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Возможно, вы имели в виду @code{~a}?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "~a: patch not found" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: патч не найден" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7603,132 +7707,140 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: патч не найден" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: patch not found" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: патч не найден" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "extension commands" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "команды расширения" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7951,22 +8063,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "" -#| "Failed to import package ~s.\n" -#| "reason: ~s.~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" -"Не удалось импортировать пакет ~s.\n" -"причина: ~s.~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8464,102 +8566,108 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "device '~a' not found: ~a" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "устройство '~a' не найдено: ~a" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~A: unknown package~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A: неизвестный пакет~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8567,6 +8675,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -8717,6 +8836,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" +#~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Это конфигурация операционной системы, созданная\n" +#~ ";; графическим установщиком.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Failed to import package ~s.\n" +#~| "reason: ~s.~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось импортировать пакет ~s.\n" +#~ "причина: ~s.~%" + #~ msgid "couldn't find meta-data for R package" #~ msgstr "не удалось найти метаданные для пакета R" diff --git a/po/guix/si.po b/po/guix/si.po index 1a810b6e0a..94ca3f74f9 100644 --- a/po/guix/si.po +++ b/po/guix/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-05 03:02+0000\n" "Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n" "Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/si/>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -300,14 +300,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -316,35 +316,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -362,13 +362,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -377,33 +377,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -532,24 +532,80 @@ msgstr "" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -612,7 +668,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -667,22 +723,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -692,7 +748,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -844,36 +900,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -881,12 +937,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -895,48 +951,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "ධාරකනාමය" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "ජාල තේරීම" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "" @@ -1708,107 +1764,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1816,6 +1908,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1960,13 +2056,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2012,10 +2103,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2153,74 +2244,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2228,102 +2343,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2340,29 +2425,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2991,7 +3076,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3013,27 +3098,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3047,7 +3132,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3056,44 +3141,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3101,160 +3186,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3314,93 +3399,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3408,52 +3493,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3463,8 +3548,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3631,7 +3716,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3643,7 +3728,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3666,7 +3751,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4020,112 +4105,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4138,201 +4223,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4340,75 +4429,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4416,83 +4505,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4555,13 +4652,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4912,13 +5017,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5393,55 +5491,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5449,37 +5547,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5508,69 +5606,76 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5836,42 +5941,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6644,24 +6749,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6669,23 +6774,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6693,35 +6798,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7149,7 +7254,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7178,14 +7283,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7228,47 +7333,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7285,7 +7395,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7308,76 +7418,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7391,129 +7496,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7736,17 +7849,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8241,101 +8349,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8343,6 +8456,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/sk.po b/po/guix/sk.po index 123e8901a1..5eb01509f2 100644 --- a/po/guix/sk.po +++ b/po/guix/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-17 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-09 06:10+0000\n" "Last-Translator: Rostislav Svoboda <Rostislav.Svoboda@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/sk/>\n" "Language: sk\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" #: gnu.scm:81 #, scheme-format @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "nejednoznačné určenie balíka „~a“~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "vyberá sa ~a@~a z ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "balík „~a“ bol nahradený balíkom „~a“~%" @@ -173,16 +173,12 @@ msgid "Populate the @file{/etc} directory." msgstr "Naplniť priečinok @file{/etc}." #: gnu/services.scm:848 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" -#| "executables, making them setuid-root." msgid "" "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" "executables, making them setuid and/or setgid." msgstr "" "Naplniť @file{/run/setuid-programs} určenými spustiteľnými\n" -"súbormi a prideliť im setuid-root príznak." +"súbormi a prideliť im setuid a/alebo setgid príznak." #: gnu/services.scm:874 msgid "" @@ -286,7 +282,7 @@ msgstr "" #: gnu/system.scm:623 #, scheme-format msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%" -msgstr "Mapované zariadenie '~a' môže byť ignorované zavádzačom ~%" +msgstr "zavádzač nemusí brať do úvahy mapované zariadenie „~a“~%" #: gnu/system.scm:643 #, scheme-format @@ -308,25 +304,24 @@ msgstr "použitie monády pre „~a“ sa už neodporúča; namiesto toho použi msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "označenie setuid programu súboru podobným objektom sa už neodporúča; namiesto toho použite „setuid-program“~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "chýba koreňový súborový systém" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: neplatný názov miestneho jazykového nastavenia" #: gnu/services/configuration.scm:93 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "invalid value for home page" +#, scheme-format msgid "invalid value ~s for field '~a'" -msgstr "neplatná hodnota pre domovskú stránku" +msgstr "neplatná hodnota ~s poľa „~a“" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." -msgstr "" +msgstr "Hodnota GRAMATIKY musí byť 'infix alebo 'suffix, no zadané bolo ~a." #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" @@ -362,7 +357,7 @@ msgstr "" "bežať aj niekoľko sekúnd po odoslaní signálu @code{SIGTERM} sa\n" "ukončia signálom @code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" @@ -372,7 +367,7 @@ msgstr "" "odkazuje na všetko čo domovské prostredie potrebuje: jeho\n" "balíky, súbory nastavení, spúšťací skript atď." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -385,21 +380,21 @@ msgstr "" "súbory nastavení, ktoré používateľ zadal do svojho\n" "záznamu @code{home-environment}." -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "viacnásobné zadanie premennej prostredia „~a“ ~%" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Nastaviť premenné prostredia." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "viacnásobný záznam „~a“ vo files/" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -408,19 +403,16 @@ msgstr "" "Súbory, ktoré budú umiestnené\n" "do @file{~~/.guix-home/files} a neskôr spracované pri spúšťaní." -#: gnu/home/services.scm:310 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "" -#| "Files that will be put in\n" -#| "@file{~~/.guix-home/files/config}, and further processed during activation." +#: gnu/home/services.scm:336 +#, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -"Súbory, ktoré budú umiestnené\n" -"do @file{~~/.guix-home/files/config} a neskôr spracované pri spúšťaní." +"Súbory, ktoré budú umiestnené do\n" +"@file{~~/.guix-home/files/.config} a neskôr spracované pri spúšťaní." -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -428,12 +420,12 @@ msgid "" "activation." msgstr "" "Súbory, ktoré budú umiestnené\n" -"do @file{~~/.guix-home/files} a neskôr spracované počas\n" +"do @file{~~/.guix-home/files/.local/share} a neskôr spracované počas\n" "spúšťania." #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -445,7 +437,7 @@ msgstr "" "či je premenná XDG_RUNTIME_DIR nastavená na správnu hodnotu a spustite\n" "skript ručne pomocou „$HOME/.guix-home/on-first-login“" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." @@ -453,7 +445,7 @@ msgstr "" "Spustiť gvýrazy pri prvom prihlásení používateľa.\n" "Môže byť rozšírené o jeden gvýraz." -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -467,7 +459,7 @@ msgstr "" "alebo prepínaní medzi pokoleniami. Táto služba môže byť rozšírená\n" "jedným gvýrazom (aj viacnásobne), ale všetky gvýrazy musia byť idempotentné." -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -476,14 +468,14 @@ msgstr "" "Porovnáva sa ~a a\n" "~10t~a..." -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " dokončené (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -491,7 +483,7 @@ msgstr "" "Vyhodnocujú sa on-change gvýrazy.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -499,7 +491,7 @@ msgstr "" "Vyhodnocovanie on-change gvýrazov dokončené.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -511,7 +503,7 @@ msgstr "" "položka je vzor názvu súboru alebo priečinka, ktorého zmena sa očakáva, a druhá\n" "položka je G-výraz, ktorý sa má vykonať." -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -528,6 +520,9 @@ msgid "" "by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" "client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." msgstr "" +"Nastaviť klienta OpenSSH @acronym{SSH, secure shell}\n" +"poskytnutím súboru @file{~/.ssh/config}, ktorý berie do úvahy klient\n" +"OpenSSH, príkaz @command{ssh} a ďalšie nástroje ako @command{guix deploy}." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format @@ -623,30 +618,29 @@ msgstr "Použite voľbu @code{subvol} súborového systému Btrfs." #: gnu/system/image.scm:280 msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" -msgstr "" +msgstr "obraz postráda oddiel so zavádzacím príznakom" #: gnu/system/image.scm:324 #, scheme-format msgid "unsupported image type: ~a" -msgstr "Nepodporovaný typ obrazu ~a" +msgstr "nepodporovaný druh obrazu: ~a" #: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361 #, scheme-format msgid "unsupported partition type: ~a" -msgstr "nepodporovaný typ diskového oddielu ~a" +msgstr "nepodporovaný druh oddielu: ~a" #: gnu/system/image.scm:851 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "unsupported manifest format" +#, scheme-format msgid "~a: unsupported image format" -msgstr "nepodporovaný formát manifestu" +msgstr "~a: nepodporovaný formát obrazu" #: gnu/system/image.scm:881 #, scheme-format msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: nie je druh obrázku" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" @@ -656,17 +650,91 @@ msgstr "" "Túto službu využívajú hosťovské systémy spúšťané v kontajneroch, ktorým sieť\n" "poskytuje hostiteľ." -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=URČENIE pre kontajnery, zdieľať hostiteľský súborový systém\n" +" na čítanie aj zápis podľa URČENIA" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" +#| " according to SPEC" +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=URČENIE pre kontajnery, sprístupniť hostiteľský súborový systém\n" +" len na čítanie podľa URČENIA" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help zobraziť túto pomocnú správu a skončiť" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: neznáma voľba~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "systémový kontajner beží s PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Vykonajte „sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login“\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "alebo vykonajte „sudo nsenter -a -t ~a“ pre spustenie shellu v kontajneri.~%" @@ -743,7 +811,7 @@ msgstr "" "Uistiť sa, že vybrané skupiny a používateľské účty ako aj\n" "príslušné domovské priečinky boli vytvorené." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov CHICKEN egg" @@ -798,22 +866,22 @@ msgstr "Nepodporovaný nástroj na sťahovanie MELPA: ~a, použije sa predvolen msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov ELPA" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "HTTP odpoveď servera GitHub postráda hlavičku „X-RateLimit-Reset“~%" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "nepodarilo sa pripojiť k ~a (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "Šírka pásma GitHubu prekročená; zakazujem požiadavky na ~a sekúnd~%" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -829,7 +897,7 @@ msgstr "" "Môžete tiež počkať, kým sa počítadlo vašich požiadaviek nevynuluje,\n" "alebo použiť nástroj na aktualizáciu @code{generic-git}." -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov GitHub" @@ -939,13 +1007,12 @@ msgstr "Závislosť ~a balíka ~a má viacero rôznych implementácií ~a.~%" #: guix/import/minetest.scm:430 #, scheme-format msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%" -msgstr "Vyberie sa implementácia s najvyšším hodnotením!~%" +msgstr "Vyberie sa vyhotovenie s najvyšším hodnotením!~%" #: guix/import/minetest.scm:433 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "The implementation that has been downloaded the most will be choosen!~%" +#, scheme-format msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%" -msgstr "Vyberie sa najčastejšie sťahovaná implementácia!~%" +msgstr "Vyberie sa najčastejšie sťahované vyhotovenie!~%" #: guix/import/minetest.scm:437 #, scheme-format @@ -985,36 +1052,36 @@ msgstr "opam: balík „~a“ sa nenašiel~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov OPAM" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Nepodarilo sa zistiť názov požiadavky z určenia:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt dospel k neočakávanej chybe na riadku ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Nepodarilo sa získať súbor: ~a z archívu wheel.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Nepodarilo sa uhádnuť požiadavky zo zdrojového archívu: nenašiel sa žiaden súbor requires.txt.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Nepodporovaný formát archívu; nie je možné zistiť závislosti balíka zo zdrojového archívu: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "PyPI prepojenie neobsahuje doslovný názov projektu ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -1025,12 +1092,12 @@ msgstr "" "pypi-uri vo vytvorenom balíku. Možno bude treba nahradiť ~s\n" "časťou reťazca PyPI prepojenia označujúcou balík." -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "žiadne vydanie zdrojových súborov pre pypi balík ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -1043,48 +1110,48 @@ msgstr "" "kódu. Pre zostavenie zo zdrojových súborov použite repozitár na\n" "@uref{~a}." -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Nástroj na aktualizáciu balíkov PyPI" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Miestne jazykové nastavenie" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Časové pásmo" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Výber rozloženia klávesnice" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Názov počítača" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Výber sieťového pripojenia" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Zisťovanie servera náhrad" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Vytváranie používateľov" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Rozdelenie disku" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Súbor nastavení" @@ -1758,7 +1825,7 @@ msgstr "Prázdne hodnoty nie sú povolené." #: gnu/installer/newt/user.scm:128 msgid "Root account is automatically created." -msgstr "Účet správcu systému je automaticky vytvorený." +msgstr "Účet správcu systému sa vytvára samočinne." #: gnu/installer/newt/user.scm:129 msgid "Root account" @@ -1870,116 +1937,154 @@ msgstr "Nezistili sa žiadne bezdrôtové siete" msgid "Wifi" msgstr "Bezdrôtové pripojenie" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Voľné miesto" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Meno: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Druh: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Druh súborového systému: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "Zavádzací (boot) príznak: ~:[vypnutý~;zapnutý~]" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "ESP príznak: ~:[vypnutý~;zapnutý~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Veľkosť: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Šifrovanie: ~:[Nie~a~;Áno (menovka „~a“)~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Formátovať oddiel? ~:[Nie~;Áno~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Prípojný bod: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Zariadenie ~a sa stále používa." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "Démon OpenSSH (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Smerovač anonymnej siete Tor" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Certifikáty Mozilla NSS, pre prístup cez HTTPS" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "Služba sieťových hodín (NTP), pre automatické nastavenie času" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "démon myši GPM, pre používanie myši v konzole" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "Správca sieťových pripojení NetworkManager" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Správca sieťových pripojení Connman" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "Klient DHCP (dynamické prideľovanie IP adries)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "Tlačový systém CUPS (predvolene bez webového rozhrania)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Toto je nastavenie operačného systému vytvorené\n" -";; sprievodcom inštalácie.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Nepodarilo sa nájsť cestu: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2129,13 +2234,8 @@ msgstr "rozširujúce príkazy" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "neplatný parameter: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: neznáma voľba~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2190,10 +2290,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "nepodarilo sa vytvoriť koreň zberača odpadkov „~a“: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2323,7 +2423,7 @@ msgid "" " --list-targets list available targets" msgstr "" "\n" -" --list-targets zobraziť dostupné druhy obrazov" +" --list-targets zobraziť dostupné ciele" #: guix/scripts/build.scm:198 msgid "" @@ -2371,17 +2471,57 @@ msgstr "Dostupné systémy sú:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Dostupné ciele sú:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 -#, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "„~a“ nie je podporovaný cieľ~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets zobraziť dostupné ciele" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-targets list available targets" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-targets zobraziť dostupné ciele" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "„~a“ nie je podporovaný systém~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-systems list available systems" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-systems zobraziť zoznam dostupných systémov" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2389,7 +2529,7 @@ msgstr "" "Použitie: guix build [VOĽBA]... BALÍK-ALEBO-ODVODENINA...\n" "Zostaviť určený BALÍK-ALEBO-ODVODENINU a vrátiť ich výstupné cesty.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2397,7 +2537,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=VÝRAZ zostaviť balík alebo odvodeninu, ktorá je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2407,7 +2547,7 @@ msgstr "" " -f, --file=SÚBOR zostaviť balík alebo odvodeninu, ktorá je výsledkom\n" " vyhodnotenia kódu v SÚBORE" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" @@ -2417,7 +2557,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=SÚBOR zostaviť balíky, ktoré sú výsledkom vyhodnotenia\n" " kódu v SÚBORE manifestu" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2425,7 +2565,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source zostaviť odvodeniny zdrojov balíkov" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2435,7 +2575,7 @@ msgstr "" " --sources[=DRUH] zostaviť odvodeniny zdrojov; DRUH môže byť jeden z\n" " „package“, „all“ (predvolený), alebo „transitive“" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2443,7 +2583,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations vrátiť cesty k odvodeninám daných balíkov" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2451,7 +2591,7 @@ msgstr "" "\n" " --check opätovne zostaviť položky za účelom zistenia nedeterminizmu" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2459,7 +2599,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair opraviť dané položky" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2470,13 +2610,13 @@ msgstr "" " -r, --root=SÚBOR určiť SÚBOR ako symbolický odkaz na výsledok\n" " a zaznamenať ho ako koreň zberača odpadkov" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2484,7 +2624,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=ÚROVEŇ použiť danú ÚROVEŇ presnosti výstupu" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2492,7 +2632,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet nezobrazovať záznam zostavovania" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2500,62 +2640,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file vrátiť názvy súborov so záznamom pre zadané odvodeniny" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help zobraziť túto pomocnú správu a skončiť" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2563,7 +2671,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version zobraziť podrobnosti o verzii a skončiť" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2572,12 +2680,12 @@ msgstr "" "neplatný parameter: „~a“ paramater voľby: ~a, ~\n" "musí byť jeden z „package“, „all“ alebo „transitive“~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: nie je niečo čo sa dá zostaviť~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2607,7 +2715,7 @@ msgstr "" "moj-balik\n" "@end example" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" @@ -2617,22 +2725,22 @@ msgstr "" "Scheme výrazu je balík, gexp, odvodenina alebo zoznam takýchto\n" "hodnôt." -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "balík ~a nepodporuje ~a~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "balík „~a“ postráda zdroj~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "žiadny záznam o zostavení pre „~a“~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "neboli zadané žiadne parametre, nie je čo robiť~%" @@ -3279,7 +3387,7 @@ msgstr "nepodporovaný formát odtlačku: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: neznámy algoritmus na vytváranie odtlačkov~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3301,27 +3409,27 @@ msgstr "~a: nepodarilo sa spracovať prepojenie~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: sťahovanie zlyhalo~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "aktuálne pokolenie ~a nebude odstránené~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "žiadne pokolenie sa nezhoduje~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "nevyžaduje sa žiadna činnosť~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "balík „~a“ už neexistuje~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3344,7 +3452,7 @@ msgstr "" "\n" "Pozri tiež @command{guix package --search-paths -p ~s}." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3356,14 +3464,14 @@ msgstr "" ";; na napodobnenie vášho profilu. Tento obsah je „symbolický“ a určuje iba názvy\n" ";; balíkov. Na napodobnenie rovnakého profilu si budete ešte musieť zaznamenať\n" ";; aj použité kanály, ktorých podrobnosti poskytuje príkaz „guix describe“.\n" -";; Pozri oddiel „Rozmnožovanie systému Guix“ v príručke.\n" +";; Pozri oddiel „Replikácia Guixu“ v príručke.\n" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "žiadne údaje o pôvode pre tento profil~%" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" @@ -3373,12 +3481,12 @@ msgstr "" ";; alebo „guix time-machine -C“ použiť na zistenie čísla úpravy\n" ";; systému Guix, ktorá bola použitá pri vytváraní tohto profilu.\n" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr ";; Poznámka: inštalácia niektorých balíkov tohto profilu závisí na týchto úpravách:~%" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3386,7 +3494,7 @@ msgstr "" "Použitie: guix package [VOĽBA]...\n" "Inštalovať, odstrániť alebo aktualizovať balíky vrámci jednej nedeliteľnej úlohy.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3396,7 +3504,7 @@ msgstr "" " -i, --install BALÍK ...\n" " inštalovať BALÍKY" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3406,7 +3514,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=VÝRAZ\n" " inštalovať balíky, ktorých názvy sú výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3418,7 +3526,7 @@ msgstr "" " inštalovať balíky, ktoré sú výsledkom vyhodnotenia\n" " kódu v SÚBORE" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3428,7 +3536,7 @@ msgstr "" " -r, --remove BALÍK ...\n" " odstrániť BALÍKY" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3436,7 +3544,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=VÝRAZ] aktualizovať všetky nainštalované balíky, ktorých názov sa zhoduje s regulárnym VÝRAZOM" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3446,7 +3554,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=SÚBOR vytvoriť nové pokolenie profilu podľa\n" " manifestu zo SÚBORU" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3454,7 +3562,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=VÝRAZ] neaktualizovať žiadne balíky, ktorých názov sa zhoduje s regulárnym VÝRAZOM" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3462,7 +3570,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back vrátiť sa k predchádzajúcemu pokoleniu" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3472,7 +3580,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=DRUH]\n" " zobraziť potrebné zadania premenných prostredia" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3482,7 +3590,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=VZOR]\n" " zobraziť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3492,7 +3600,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=VZOR]\n" " odstrániť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3502,7 +3610,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=VZOR\n" " prepnúť na pokolenie zhodujúce sa so VZOROM" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" @@ -3510,7 +3618,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci zvolenému profilu" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" @@ -3518,7 +3626,7 @@ msgstr "" "\n" " --export-channels zobraziť kanály zvoleného profilu" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3527,7 +3635,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL použiť PROFIL namiesto predvoleného profilu používateľa" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3535,7 +3643,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles zobraziť profily používateľa" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3543,7 +3651,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions nepovažovať rozpory v profile za chyby" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3551,7 +3659,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap použiť zavádzací Guile na zostavenie profilu" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3559,7 +3667,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGULÁRNY-VÝRAZ vyhľadávať v súhrnných popisoch a popisoch s použitím REGULÁRNEHO-VÝRAZU" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3569,7 +3677,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n" " zobraziť nainštalované balíky, ktorých názvy sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3579,7 +3687,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n" " zobraziť dostupné balíky, ktorých názov sa zhoduje s REGULÁRNYM-VÝRAZOM" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3587,37 +3695,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=BALÍK zobraziť podrobnosti BALÍKA" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "regulárny výraz „~a“ sa podobá na voľbu príkazu~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "je to úmyselné?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: nepodporovaný druh prehľadávanej cesty~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "nedá sa nainštalovať niečo čo nie je balík: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: balík sa nenašiel~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie „~a“~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "nie je čo robiť~%" @@ -3694,7 +3802,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "chýbajúce parametre: žiadny balík na zobrazenie~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3702,7 +3810,7 @@ msgstr "" "Použitie: guix gc [VOĽBA]... CESTY...\n" "Spustiť zberač odpadkov (GC).\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3712,7 +3820,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " zozbierať najmenej MIN bajtov odpadu" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3720,7 +3828,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=VOĽNÉ pokúsiť sa dosiahnuť dostupné VOĽNÉ miesto v úložisku" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3730,7 +3838,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=VZOR]\n" " odstrániť pokolenia zhodujúce sa so VZOROM" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3738,7 +3846,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete pokúsiť sa odstrániť CESTY" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3746,7 +3854,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots zobraziť korene zberača odpadkov pre používateľa" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" @@ -3754,7 +3862,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-busy zobraziť položky úložiska používané práve spustenými procesmi" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" @@ -3762,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" " --optimize usporiť miesto v úložisku odstránením podvojných súborov" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3770,7 +3878,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead zobraziť neplatné cesty" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3778,7 +3886,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live zobraziť platné cesty" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3786,7 +3894,7 @@ msgstr "" "\n" " --references zobraziť prepojenia na CESTY" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3794,7 +3902,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --requisites zobraziť požiadavky pre CESTY" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3802,7 +3910,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers zobraziť odkazy na CESTY" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" @@ -3810,7 +3918,7 @@ msgstr "" "\n" " --derivers zobraziť odvodeniny vedúce k CESTÁM" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3822,7 +3930,7 @@ msgstr "" " kombináciou „repair“ a „contents“ oddelených\n" " čiarkou" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3830,7 +3938,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures zobraziť neúspešné zostavenia vo vyrovnávacej pamäti" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" @@ -3838,40 +3946,40 @@ msgstr "" "\n" " --clear-failures odstrániť CESTY spomedzi zlyhaní vo vyrovnávacej pamäti" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: neplatná voľba „--verify“~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "neplatná veľkosť úložiska: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "používanie „-d“ namiesto „--delete“ sa už neodporúča; namiesto toho použite „-D“~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s neoznačuje trvanie~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "na ~a už je ~h MiB voľného miesta, žiadna činnosť sa nevyžaduje~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "uvoľňuje sa ~h MiB~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "nadbytočné parametre: ~{~a~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "uvoľnilo sa ~h MiB~%" @@ -3883,8 +3991,8 @@ msgstr "" "Použitie: guix git PRÍKAZ PARAMETRE...\n" "Vykonáva príkazy v Git repozitároch.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Platné hodnoty pre ČINNOSŤ sú:\n" @@ -4082,7 +4190,7 @@ msgstr "~a: nie je platný triediaci kľúč~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "primálo parametrov~%" @@ -4094,7 +4202,7 @@ msgstr "primálo parametrov~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "priveľa parametrov~%" @@ -4121,9 +4229,9 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" "\n" -" -s, --style=ŠTÝL vybrať štýl výstupu, buď „specification“ alebo „variable“" +" -s, --style=TVAR vybrať tvar výstupu, buď „specification“ alebo „variable“" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "chyba pri sťahovaní popisu balíka „~a“~%" @@ -4382,15 +4490,14 @@ msgstr "" "Namiesto nej použite „~/.config/guix/channels.scm“." #: guix/scripts/pull.scm:810 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "directory `~a' is not owned by you" +#, scheme-format msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" -msgstr "nie ste vlastníkom priečinka „~a“" +msgstr "priečinok „~a“ nie je vo vlastníctve používateľa ~a" #: guix/scripts/pull.scm:815 #, scheme-format msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." -msgstr "" +msgstr "Tento príkaz by ste mali spúšťať ako ~a; použite @command{sudo -i}, alebo podobný príkaz, ak chcete aktualizáciu naozaj vykonať ako ~a." #: guix/scripts/pull.scm:870 #, scheme-format @@ -4534,62 +4641,62 @@ msgstr "~s: neplatný príkaz; preskakujem~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "neplatné parametre~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "kopírujem do „~a“..." -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "nastavuje sa súčasný koreňový súborový systém~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "sa nespúšťa ako „root“, takže vlastníctvo „~a“ je možno nesprávne!~%" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "zavádzač bol úspešne nainštalovaný na~{ ~a~}~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "pri spojení so shepherdom: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "služba „~a“ sa nenašla~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "služba „~a“ postráda činnosť „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "výnimka zachytená pri spúšťaní „~a“ v službe „~a“:~%" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "niečo sa pokazilo: ~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "chyba shepherd-a~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "niektoré služby sa nepodarilo aktualizovať~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4597,51 +4704,51 @@ msgstr "" "Na uplatnenie niektorých zmien v systémových službách\n" "je nutné reštartovať počítač." -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie systému „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "orientovaný acyklický graf služieb" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "graf závislostí služieb shepherda" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " prepojenie na repozitár: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " vetva: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " úprava: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " názov súboru: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " normatívny názov súboru: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " menovka: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " zavádzač: ~a~%" @@ -4654,39 +4761,43 @@ msgstr " zavádzač: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr " koreňové zariadenie: ~[UUID: ~a~;menovka: ~s~;~a~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " jadro: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " zavedenie viacerých operačných systémov (multiboot): ~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " kanály:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " súbor nastavení: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr " balíky:\n" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "zariadenie „~a“ sa nenašlo: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4695,52 +4806,52 @@ msgstr "" "Ak „~a“ je menovkou súborového systému,\n" "napíšte @code{(file-system-label ~s)} do poľa @code{device}." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "súborový systém s menovkou „~a“ sa nenašiel~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "súborový systém s UUID „~a“ sa nenašiel~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "použitie „disk-image“ sa už neodporúča: namiesto toho použite „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "použitie „vm-image“ sa už neodporúča; namiesto toho použite „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "voľba „docker-image“ je zastaraná: namiesto nej použite „image“~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "Zvážte spustenie „guix pull“ pred „reconfigure“.~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "V opačnom prípade riskujete, že váš systém prejde na staršiu verziu!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "zavádzač bol úspešne nainštalovaný na „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "spúšťa sa systém...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" @@ -4748,20 +4859,20 @@ msgstr "" "Aby mohla byť aktualizácia dokončená, spustite „herd restart SLUŽBA“ pre\n" "zastavenie, aktualizovanie a reštart každej SLUŽBY, ktorá nebola automaticky reštartovaná.\n" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "Spustite „herd status“ pre zobrazenie zoznam služieb na vašom systéme.\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "nastavuje sa operačný systém v „~a“...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "Dostupné druhy obrazov sú:\n" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4771,71 +4882,71 @@ msgstr "" "Zostaviť operačný systém zapísaný v SÚBORE vzhľadom na ČINNOSŤ.\n" "Niektoré ČINNOSTI podporujú dodatočné PARAMETRE.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search hľadať jestvujúce druhy služieb\n" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" -msgstr " edit editácia existujúceho typu služby\n" +msgstr " edit upraviť zadanie jestvujúceho druhu služby\n" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure prepnúť na nové nastavenie systému\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " roll-back prepnúť na predchádzajúce nastavenie systému\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr " describe popísať súčasný systém\n" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr " list-generations zobraziť pokolenia systému\n" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " switch-generation prepnúť na niektoré z existujúcich nastavení systému\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr " delete-generations odstrániť predchádzajúce pokolenia systému\n" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " build zostaviť operačný systém ale nič neinštalovať\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " container zostaviť kontajner zdieľajúci úložisko hostiteľa\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " vm zostaviť virtuálny stroj zdieľajúci úložisko hostiteľa\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " image zostaviť obraz systému Guix\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr " docker-image zostaviť Docker obraz\n" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " init nastaviť koreňový súborový systém pre spustenie GNU\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr " extension-graph vytvoriť graf rozšírení služieb vo formáte Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr " shepherd-graph vytvoriť graf služieb shepherda vo formáte Dot\n" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" @@ -4843,7 +4954,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivation vrátiť odvodeninu zadaného systému" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" @@ -4853,7 +4964,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=VÝRAZ vybrať operačný systém určený VÝRAZOM namiesto\n" " čítania SÚBORU, ak je to možné" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" @@ -4863,7 +4974,7 @@ msgstr "" " --allow-downgrades pre „reconfigure“, povoliť návrat k starším\n" " úpravám kanálov" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4875,7 +4986,7 @@ msgstr "" " uplatniť POSTUP (jeden z nothing-special, backtrace\n" " alebo debug) ak sa vyskytne chyba pri čítaní SÚBORU" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" @@ -4883,7 +4994,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-image-types zobraziť dostupné druhy obrazov" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" @@ -4891,7 +5002,7 @@ msgstr "" "\n" " -t, --image-type=DRUH „obrazu“, vytvoriť DRUH obrazu" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" @@ -4899,7 +5010,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=VEĽKOSŤ „obrazu“, vytvoriť obraz o VEĽKOSTI" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" @@ -4907,7 +5018,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-bootloader pre „init“, neinštalovať zavádzač" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" @@ -4915,7 +5026,7 @@ msgstr "" "\n" " --volatile „obraz“, nastaviť koreňový súborový systém ako nestály" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" @@ -4923,7 +5034,7 @@ msgstr "" "\n" " --persistent pre „vm“, ustáliť koreňový súborový systém" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" @@ -4931,7 +5042,7 @@ msgstr "" "\n" " --label=MENOVKA „obrazu“, označiť obraz disku MENOVKOU" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" @@ -4939,7 +5050,7 @@ msgstr "" "\n" " --save-provenance uložiť údaje o pôvode" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" @@ -4949,7 +5060,7 @@ msgstr "" " --share=ZADANIE pre „vm“ a „container“, zdieľať hostiteľský súborový systém\n" " na čítanie aj zápis podľa ZADANIA" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" @@ -4959,7 +5070,7 @@ msgstr "" " --expose=ZADANIE pre „vm“ a „container“, sprístupniť hostiteľský súborový\n" " systém len na čítanie podľa ZADANIA" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" @@ -4967,7 +5078,7 @@ msgstr "" "\n" " -N, --network pre „container“, umožniť kontajnerom prístup do siete" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4979,7 +5090,7 @@ msgstr "" " spraviť zo SÚBORU symbolický odkaz na výsledok a\n" " zaznamenať ho ako koreň zberača odpadkov" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4987,7 +5098,7 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot pre „vm“, vykonať úplné zavedenie" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" @@ -4995,7 +5106,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-graphic pre „vm“, použiť súčasné tty pre vstup a výstup" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" @@ -5003,7 +5114,7 @@ msgstr "" "\n" " --skip-checks preskočiť bezpečnostné overenie súborového systému a initrd" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -5011,7 +5122,7 @@ msgstr "" "\n" " --target=TROJČLEN krížovo zostaviť pre TROJČLEN, napr. „armel-linux-gnu“" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -5021,52 +5132,64 @@ msgstr "" " --graph-backend=NÁSTROJ\n" " použiť NÁSTROJ pre „extension-graphs“ a „shepherd-graph“" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n" +" pre „describe“ a „list-generations“, zobraziť nainštalované balíky,\n" +" ktoré sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "„~a“ nevracia operačný systém ani obraz~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "nie je možné zároveň určiť súbor aj výraz~%" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "nebolo určené žiadne nastavenie~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "nesprávny počet parametrov~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "žiadne pokolenie systému, nie je k čomu poskytnúť popis~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: neznáma činnosť~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "nesprávny počet parametrov pre činnosť „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix system: chýba názov príkazu~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Skúste „guix system --help“ pre viac podrobností.~%" @@ -5074,20 +5197,20 @@ msgstr "Skúste „guix system --help“ pre viac podrobností.~%" #: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33 #, scheme-format msgid "~a: no such service type~%" -msgstr "~a: neexistujúcy typ služby~%" +msgstr "~a: nie je druh služby~%" #: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51 #, scheme-format msgid "no service types specified, nothing to edit~%" -msgstr "neurčený typ služby, nie je čo upravovať~%" +msgstr "nebol určený druh služby, niet čo upravovať~%" #: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60 #, scheme-format msgid "~a: ~a matching service type~%" msgid_plural "~a: ~a matching service types~%" -msgstr[0] "~a: ~a zhodný typ služby~%" -msgstr[1] "~a: ~a zhodné typy služieb~%" -msgstr[2] "~a: ~a zhodné typy služieb~%" +msgstr[0] "~a: ~a zhodný druh služby~%" +msgstr[1] "~a: ~a zhodné druhy služieb~%" +msgstr[2] "~a: ~a zhodných druhov služieb~%" #: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554 msgid "unknown" @@ -5141,7 +5264,17 @@ msgstr "" "\n" " -n, --no-network spustiť len overovače, ktoré nevyžadujú prístup do siete" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=VÝRAZ vziať do úvahy balík, ktorý je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -5149,7 +5282,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers zobraziť zoznam dostupných nástrojov na rozbor" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: neplatný overovač~%" @@ -5307,7 +5440,7 @@ msgstr "Ohlasuje sa ~a~%." #: guix/scripts/publish.scm:1194 #, scheme-format msgid "~a: unexpected number of startup file descriptors" -msgstr "" +msgstr "~a: neočakávaný počet popisovačov spúšťacích súborov" #: guix/scripts/publish.scm:1208 #, scheme-format @@ -5322,7 +5455,7 @@ msgstr "server je spustený ako správca; zvážte použitie voľby „--user“ #: guix/scripts/publish.scm:1275 #, scheme-format msgid "publishing (started via socket activation)~%" -msgstr "" +msgstr "uverejňovanie (začaté pomocou spúšťania cez koncový bod pripojenia)~%" #: guix/scripts/publish.scm:1276 #, scheme-format @@ -5554,15 +5687,6 @@ msgstr "" "\n" " --path zobraziť najkratšiu cestu medzi danými uzlami" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=VÝRAZ vziať do úvahy balík, ktorý je výsledkom vyhodnotenia VÝRAZU" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5582,10 +5706,9 @@ msgstr[1] " rozdielne súbory:~%" msgstr[2] " rozdielnych súborov:~%" #: guix/scripts/challenge.scm:327 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to load '~a': ~a~%" +#, scheme-format msgid "failed to delete '~a': ~a~%" -msgstr "nepodarilo sa načítať „~a“: ~a~%" +msgstr "nepodarilo sa odstrániť „~a“: ~a~%" #: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format @@ -6117,16 +6240,16 @@ msgstr[0] "~a balík chýba v „~a“ pre „~a“:~%" msgstr[1] "~a balíky chýbajú v „~a“ pre „~a“, medzi ktorými:~%" msgstr[2] "~a balíkov chýba v „~a“ pre „~a“, medzi ktorými:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "Dostupné formáty sú:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: nepodporovaný výstupný formát~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -6134,7 +6257,7 @@ msgstr "" "Použitie: guix describe [VOĽBA]...\n" "Zobraziť podrobnosti o práve používaných kanáloch.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -6142,7 +6265,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FORMÁT zobraziť údaje vo FORMÁTE" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -6150,7 +6273,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats zobraziť dostupné formáty" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -6158,22 +6281,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL zobraziť podrobnosti o PROFILE" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; upozornenie: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "„GUIX_PACKAGE_PATH“ je nastavená ale nepoužíva sa~%" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "zisťovanie pôvodu zlyhalo~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -6184,37 +6307,37 @@ msgstr "" "@command{guix} príkaz nebol získaný pomocou @command{guix pull}. Jeho verzia\n" "je ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git repozitár:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " repozitár: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " vetva: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " úprava: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " zdroj repozitára: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " vetva: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " úprava: ~a~%" @@ -6251,7 +6374,15 @@ msgstr "" "\n" " -x, --execute vykonať nasledovný príkaz na všetkých počítačoch" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Nasadil by sa nasledovný ~d stroj:~%" +msgstr[1] "Nasadili by sa nasledovné ~d stroje:~%" +msgstr[2] "Nasadili by sa nasledovných ~d strojov:~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" @@ -6259,62 +6390,62 @@ msgstr[0] "Nasadí sa nasledovný ~d stroj:~%" msgstr[1] "Nasadia sa nasledovné ~d stroje:~%" msgstr[2] "Nasadí sa nasledovných ~d strojov:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "nasadzuje sa na ~a...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "nepodarilo sa nasadiť ~a: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "vraciam ~a do pôvodného stavu...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "nasadzovanie ~a sa podarilo~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "~a: príkaz úspešne vykonaný~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "~a: príkaz skončil s návratovou hodnotou ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "~a: príkaz bol zastavený signálom ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "~a: príkaz bol ukončený signálom ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "výstup príkazu na ~a:~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "chýba parameter súboru nasadenia~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "„--“ použité voľbou „-x“ neboli zadané~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "voľba „-x“ bola použitá ale nebol zadaný žiadny príkaz~%" @@ -6628,43 +6759,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "premena „~a“ nemá dopad na ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "nepodarilo sa stiahnuť samostatný podpis z ~a~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "overenie podpisu pre „~a“ zlyhalo (kľúč: ~a)~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "postráda sa verejný kľúč ~a pre „~a“~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "získavanie zdroja pre „~a“ zlyhalo" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "nedá sa sťahovať týmto spôsobom: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" +#: guix/upstream.scm:523 +#, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" -msgstr "„~a“ nástroju na aktualizáciu sa nepodarilo zistiť dostupné vydania pre ~a~%" +msgstr "nástroju na aktualizáciu sa nepodarilo zistiť dostupné vydania pre ~a~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: nepodarilo sa nájsť zdrojový súbor" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: postráda sa pole „version“ v zdrojovom súbore; preskakuje sa~%" @@ -7493,24 +7623,24 @@ msgstr "podpis nie je platným s-výrazom: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "neplatný formát poľa podpisu: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "nepodporovaná verzia „.guix-channel“" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "neplatný súbor „.guix-channel“" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "Overujem kanál „~a“, úpravy od ~a do ~a (nové úpravy: ~h)...~%" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "kanál „~a“ postráda úvod a nemôže byť overený~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7522,17 +7652,17 @@ msgstr "" "@option{--disable-authentication} s rizikom spustenia neovereného\n" "a potenciálne škodlivého kódu." -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "overenie kanála vypnuté~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "ruší sa aktualizácia kanála „~a“ na úpravu ~a, ktorá nie je potomkom ~a" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." @@ -7540,7 +7670,7 @@ msgstr "" "Použite @option{--allow-downgrades} pre vynútenie prechodu\n" "na staršiu úpravu." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7552,21 +7682,21 @@ msgstr "" "že toto nie je ten prípad, ručne povoľte aj tie aktualizácie, ktoré\n" "nesmerujú výhradne vpred." -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Aktualizuje sa kanál „~a“ z Git repozitára na „~a“...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "kanál „~a“ získaný zo zrkadla ~a, ktoré môže byť zastarané~%" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "postráda sa kanál „guix“" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7574,15 +7704,15 @@ msgstr "" "Uistite sa, že váš zoznam kanálov\n" "obsahuje aj kanál s názvom @code{guix} poskytujúci jadro systému Guix." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "neplatná novinka kanála" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "neplatná skladba súbora noviniek" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "neplatný súbor noviniek" @@ -7591,16 +7721,14 @@ msgid "no SHA256 hash for origin" msgstr "žiaden odtlačok SHA256 pre zdroj" #: guix/profiles.scm:517 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%" +#, scheme-format msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" -msgstr "nepodarilo sa overiť zdroj „~a“, verzia ~a~%" +msgstr "nepodarilo sa vytvoriť manifest vo formáte verzie ~a" #: guix/profiles.scm:585 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "invalid replacement specification: ~s" +#, scheme-format msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" -msgstr "neplatné určenie nahradenia: ~s" +msgstr "neplatná viacnásobná položka v profile: ~s" #: guix/profiles.scm:653 msgid "unsupported manifest format" @@ -8069,7 +8197,7 @@ msgstr "" "\n" " -C, --container spustiť príkaz v izolovanom kontajneri" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -8110,7 +8238,7 @@ msgstr "" " --no-cwd nezdieľať súčasný pracovný priečinok\n" " s izolovaným kontajnerom" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" @@ -8120,7 +8248,7 @@ msgstr "" " --share=URČENIE pre kontajnery, zdieľať hostiteľský súborový systém\n" " na čítanie aj zápis podľa URČENIA" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -8177,47 +8305,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "voľba „--inherit“ je zastaraná, namiesto nej použite „--preserve“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: príkaz sa nenašiel~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "overovanie premenných prostredia viditeľných v shelli „~a“...~%" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "nepodarilo sa zistiť prostredie shellu „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "premenná „~a“ chýba v prostredí shellu~%" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "premenná „~a“ má neočakávanú príponu „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "premenná „~a“ bola prepísaná: „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "v prostredí shellu chýba „GUIX_ENVIRONMENT“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "„GUIX_ENVIRONMENT“ bola pridelená hodnota „~a“ namiesto „~a“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "„PS1“ je rovnaké v pod-shelli~%" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -8246,7 +8379,7 @@ msgstr "" "fi\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -8287,76 +8420,71 @@ msgstr "" "@option{-C}, čo vám poskytne úplne izolované prostredie spustené v „kontajneri“\n" "a odolné voči spomenutým nepríjemnostiam." -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "Všetko je v poriadku! Shell obsahuje správne premenné prostredia.~%" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Mali ste na mysli „~a“?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "~a: príkaz sa nenašiel~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "nedá sa prepojiť profil: „~a“ už existuje vrámci kontajnera~%" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: menné priestory (user namespaces) používateľa sú nedostupné\n" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "je vaše jadro staršie ako 3.10?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: používateľ bez správcovských práv (unprivileged user) nemôže vytvárať menné priestory\n" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "nastavte /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone na „1“\n" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "kontajner sa nedá vytvoriť: /proc/self/setgroups neexistuje\n" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "je vaše jadro staršie ako 3.19?\n" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "nedá sa použiť „--link-profile“ bez „--container“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "nedá sa použiť „--user“ bez „--container“~%" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "nedá sa použiť --no-cwd bez --container~%" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "nedá sa použiť „--profile“ s voľbami balíka~%" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "neboli určené žiadne balíky; vytvára sa prázdne prostredie~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "pri použití voľby „--container“ je voľba „--check“ nepotrebná; niet čo robiť~%" @@ -8373,9 +8501,9 @@ msgstr "" ";; použiť na napodobnenie vášho profilu. Jeho obsah je „symbolický“ a určuje iba názvy\n" ";; balíkov. Na napodobnenie rovnakého profilu si budete ešte musieť zaznamenať\n" ";; aj použité kanály, o ktorých podrobnosti poskytuje príkaz „guix describe“.\n" -";; Pozri oddiel „Rozmnožovanie systému Guix“ v príručke.\n" +";; Pozri oddiel „Replikácia systému Guix“ v príručke.\n" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -8385,15 +8513,15 @@ msgstr "" "Zostaviť domovské prostredie zapísané v SÚBORE vzhľadom na ČINNOSŤ.\n" "Niektoré ČINNOSTI podporujú dodatočné PARAMETRE.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr " search hľadať jestvujúce druhy služieb\n" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" -msgstr " edit editácia existujúceho druhu služby\n" +msgstr " edit upraviť zadanie jestvujúceho druhu služby\n" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" @@ -8401,47 +8529,47 @@ msgstr "" "\n" " container spustiť nastavenie domovského priečinka v kontajneri\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure prepnúť na nové nastavenie domovského prostredia\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " roll-back prepnúť na predchádzajúce nastavenie domovského prostredia\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr " describe popísať súčasné domovské prostredie\n" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr " list-generations zobraziť zoznam pokolení domovského prostredia\n" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " switch-generation prepnúť na jestvujúce nastavenie domovského prostredia\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr " delete-generations odstrániť predchádzajúce pokolenia domovského prostredia\n" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " build zostaviť domovské prostredie ale nič neinštalovať\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr " import vytvoriť určenie domovského prostredia na základe súborov nastavení\n" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr " extension-graph vytvoriť graf rozšírení služieb\n" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr " shepherd-graph vytvoriť graf služieb shepherda\n" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" @@ -8451,7 +8579,7 @@ msgstr "" " -e, --expression=VÝRAZ zohľadniť domovské prostredie určené VÝRAZOM namiesto\n" " čítania SÚBORU, ak je to možné" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" @@ -8461,27 +8589,39 @@ msgstr "" " --graph-backend=NÁSTROJ\n" " použiť NÁSTROJ pre „extension-graph“ a „shepherd-graph“" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGULÁRNY-VÝRAZ]\n" +" pre „describe“ a „list-generations“, zobraziť nainštalované balíky,\n" +" ktoré sa zhodujú s REGULÁRNYM-VÝRAZOM" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "proces bol ukončený signálom ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "proces bol zastavený signálom ~a~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "„~a“ nevracia domovské prostredie ~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "„~a“ obsahuje všetky súbory nastavení domovského priečinka~%" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" @@ -8490,27 +8630,27 @@ msgstr "" "Vykonajte @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} pre nasadenie\n" "domovského prostredia, ktoré určujú tieto súbory.\n" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "žiadne pokolenie domovského prostredia, nie je čo popísať~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix home: chýba názov príkazu~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Skúste „guix home --help“ pre viac podrobností.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: nadbytočný príkaz~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "nepodarilo sa prepnúť na pokolenie domovského prostredia „~a“~%" @@ -8802,7 +8942,7 @@ msgstr "" " -l VERZIA, --lts-version=VERZIA\n" " určiť verziu LTS, ktorá sa má použiť" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" @@ -8810,11 +8950,6 @@ msgstr "" "Použitie: guix import texlive NÁZOV-BALÍKA\n" "Nahrať a previesť Texlive balík s NÁZVOM-BALÍKA.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "chyba pri nahrávaní balíka „~a“~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -9053,16 +9188,12 @@ msgstr "" " (napr., „gnu“)" #: guix/scripts/refresh.scm:152 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " -L, --list-updaters list available updaters and exit" msgid "" "\n" " --list-updaters list available updaters and exit" msgstr "" "\n" -" -L, --list-updaters zobraziť dostupné nástroje na aktualizáciu a skončiť" +" --list-updaters zobraziť dostupné nástroje na aktualizáciu a skončiť" #: guix/scripts/refresh.scm:154 msgid "" @@ -9346,7 +9477,7 @@ msgid "" " --export-manifest print a manifest for the given options" msgstr "" "\n" -" --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci (za)daným voľbám" +" --export-manifest zobraziť manifest zodpovedajúci zadaným voľbám" #: guix/scripts/shell.scm:214 #, scheme-format @@ -9382,14 +9513,17 @@ msgstr "" "echo ~a >> ~a\n" "@end example\n" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" +";; Nasledovné predstavuje „manifest“ zhodný s príkazovým riadkom, ktorý ste zadali.\n" +";; Môžete si ho uložiť do súboru a potom ho použiť s ktorýmkoľvek „guix“ príkazom\n" +";; prijímajúcim voľbu „--manifest“ (alebo „-m“).\n" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." @@ -9397,66 +9531,69 @@ msgstr "" "Zvážte použitie voľby @option{--check}, aby ste sa uistili, že\n" "váš shell neprepisuje premenné prostredia." -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~a: zložený výraz, preskakuje sa~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "~a: menovka vstupu „~a“ sa nezhoduje s názvom balíka, preskakuje sa~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "~a : nejednoznačný vstup, preskakuje sa~%" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~a: vstupný výraz je prikrátky~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: nepodporovaný tvar vstupu, preskakuje sa~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "by sa upravilo~%" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "súbor „~a“ sa v načítavacej ceste nenašiel" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "balík ~a postráda umiestnenie zadania~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: neznámy tvar~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: neplatná politika zjednodušovania vstupov~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 -#, fuzzy -#| msgid "The available systems are:\n" +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" -msgstr "Dostupné systémy sú:\n" +msgstr "Dostupné tvarovacie pravidlá:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" -msgstr "" +msgstr "- format: Formátovať určené zadania balíkov\n" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" -msgstr "" +msgstr "- inputs: Prepísať vstupy balíkov do „nového tvaru“\n" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" @@ -9464,7 +9601,7 @@ msgstr "" "Použitie: guix style [VOĽBA]... [BALÍK]...\n" "Aktualizovať zadania balíkov na najnovší tvar..\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" @@ -9472,19 +9609,15 @@ msgstr "" "\n" " -S, --styling=PRAVIDLO uplatniť tvarovacie PRAVIDLO" -#: guix/scripts/style.scm:830 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" "\n" -" -l, --list-checkers zobraziť zoznam dostupných nástrojov na rozbor" +" -l, --list-stylings zobraziť zoznam dostupných tvarovacích pravidiel" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" @@ -9492,7 +9625,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run\tzobraziť súbory, ktoré by boli upravené ale nevykonať nič" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9504,6 +9637,23 @@ msgstr "" " držať sa POLITIKY pri zjednodušovaní vstupov balíkov,\n" " „silent“, „safe“ alebo „always“" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -d, --derivation return the derivation of the given system" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivation vrátiť odvodeninu zadaného systému" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9650,9 +9800,19 @@ msgstr "vytvárať výstup ladenia" #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:529 msgid "socket-activated with %1% socket" msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" -msgstr[0] "socket-activated s %1% socketom" -msgstr[1] "socket-activated s %1% socketmi" -msgstr[2] "socket-activated s %1% socketmi" +msgstr[0] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovým bodom pripojenia" +msgstr[1] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovými bodmi pripojenia" +msgstr[2] "zahájené koncovým bodom pripojenia s %1% koncovými bodmi pripojenia" + +#~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Toto je nastavenie operačného systému vytvorené\n" +#~ ";; sprievodcom inštalácie.\n" + +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "chyba pri nahrávaní balíka „~a“~%" #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/po/guix/sr.po b/po/guix/sr.po index d834910107..72afe658af 100644 --- a/po/guix/sr.po +++ b/po/guix/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix-0.7-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:19+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "бирам ~a из ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" @@ -255,12 +255,12 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 #, fuzzy msgid "missing root file system" msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: неисправан број~%" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "~a: неисправан број~%" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -301,14 +301,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -317,35 +317,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -363,13 +363,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -378,33 +378,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -536,24 +536,82 @@ msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: није број~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help приказује ову помоћ и излази" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: непозната опција~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -616,7 +674,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -674,22 +732,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -699,7 +757,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -854,36 +912,36 @@ msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -891,12 +949,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -905,48 +963,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 #, fuzzy msgid "Configuration file" msgstr "није наведена датотека подешавања~%" @@ -1721,107 +1779,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1829,6 +1923,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1974,13 +2072,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "неисправан аргумент: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: непозната опција~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2027,10 +2120,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2209,19 +2302,49 @@ msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "профил „~a“ не постоји~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead исписује живе путање" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead исписује живе путање" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "профил „~a“ не постоји~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead исписује мртве путање" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2229,7 +2352,7 @@ msgstr "" "Употреба: guix build [ОПЦИЈА]... ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦА...\n" "Изграђује дати ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦУ и исписује њихове путање излаза.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2237,7 +2360,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2247,14 +2370,14 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2262,14 +2385,14 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source изграђује изведенице извора пакета" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2277,19 +2400,19 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2300,13 +2423,13 @@ msgstr "" " -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n" " као корен скупљача ђубра" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2315,7 +2438,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbosity=НИВО користи дати НИВО опширности" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2324,7 +2447,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run не изграђује изведенице" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2332,62 +2455,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file исписује називе датотеке дневника за дате изведенице" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help приказује ову помоћ и излази" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2395,19 +2486,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version приказује податке о издању и излази" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2424,29 +2515,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3097,7 +3188,7 @@ msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: непозната радња~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3119,27 +3210,27 @@ msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: преузимање није успело~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "ништа неће бити урађено~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3153,7 +3244,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3162,24 +3253,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" @@ -3188,7 +3279,7 @@ msgstr "" "Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n" "Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3198,7 +3289,7 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3208,7 +3299,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=ИЗР\n" " инсталира процене ИЗР пакета у" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3220,7 +3311,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=ИЗР\n" " инсталира процене ИЗР пакета у" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3230,7 +3321,7 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=ПАКЕТ уклања ПАКЕТ" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3238,14 +3329,14 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3254,7 +3345,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3262,7 +3353,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back враћа се на претходну генерацију" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3272,7 +3363,7 @@ msgstr "" "\n" " --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3282,7 +3373,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n" " исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3292,7 +3383,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n" " брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3303,7 +3394,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n" " исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3312,13 +3403,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује живе путање" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3327,7 +3418,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=ПРОФИЛ користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3336,13 +3427,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује живе путање" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3350,7 +3441,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3358,7 +3449,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=РЕГИЗР тражи у скици и опису користећи РЕГИЗР" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3368,7 +3459,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n" " исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3378,7 +3469,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=РЕГИЗР]\n" " исписује доступне пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3387,37 +3478,37 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3484,7 +3575,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3492,7 +3583,7 @@ msgstr "" "Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n" "Позовите скупљача ђубра.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3502,13 +3593,13 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=НАЈМ]\n" " скупља барем НАЈМ бајтова ђубра" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3519,7 +3610,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n" " брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3528,25 +3619,25 @@ msgstr "" "\n" " -d, --delete покушава да обрише ПУТАЊЕ" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3554,7 +3645,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује мртве путање" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3562,7 +3653,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује живе путање" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3570,7 +3661,7 @@ msgstr "" "\n" " --references исписује упуте ПУТАЊА" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3578,7 +3669,7 @@ msgstr "" "\n" " --references исписује захтеве ПУТАЊА" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3586,7 +3677,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers исписује убрајаче ПУТАЊА" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3595,7 +3686,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers исписује убрајаче ПУТАЊА" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3603,7 +3694,7 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3612,47 +3703,47 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује мртве путање" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: неисправан број~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "бришем ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "~A: страни аргумент~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3665,8 +3756,8 @@ msgstr "" "Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n" "Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" @@ -3851,7 +3942,7 @@ msgstr "~a: неисправан број~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, fuzzy, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "погрешан број аргумената~%" @@ -3863,7 +3954,7 @@ msgstr "погрешан број аргумената~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, fuzzy, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "погрешни аргуменати" @@ -3886,7 +3977,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" @@ -4290,112 +4381,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "погрешни аргуменати" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "профил „~a“ не постоји~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, fuzzy, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "неисправан број: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4408,110 +4499,114 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "није наведена датотека подешавања~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "покрећем систем...~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -4521,82 +4616,82 @@ msgstr "" "Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n" "Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 #, fuzzy msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 #, fuzzy msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 #, fuzzy msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 #, fuzzy msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 #, fuzzy msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4605,21 +4700,21 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4627,7 +4722,7 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4636,7 +4731,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује живе путање" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4645,7 +4740,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4654,7 +4749,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4663,51 +4758,51 @@ msgstr "" "\n" " --no-grub за „init“, не инсталира ГРУБ" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4719,25 +4814,25 @@ msgstr "" " -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n" " као корен скупљача ђубра" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -4745,59 +4840,75 @@ msgstr "" "\n" " --target=ТРОЈКА унакрсно изграђује за ТРОЈКУ--e.g., „armel-linux-gnu“" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n" +" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "профил „~a“ не постоји~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "није наведена датотека подешавања~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "погрешан број аргумената~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: непозната радња~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, fuzzy, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, fuzzy, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%" @@ -4861,13 +4972,24 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: неисправан број~%" @@ -5236,16 +5358,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help приказује ову помоћ и излази" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5764,23 +5876,23 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5789,7 +5901,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=ФМТ записује хеш у датом запису" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5798,28 +5910,28 @@ msgstr "" "\n" " --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5827,37 +5939,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5889,7 +6001,15 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" @@ -5897,66 +6017,66 @@ msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~} msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%" msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "бришем ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6248,42 +6368,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "није успела провера потписа за „~a“~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, fuzzy, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "не могу да нађем јавни кључ за тајни кључ „~a“~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: не могу да пронађем изворну датотеку" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: нема поља „version“ у извору; прескачем~%" @@ -7115,25 +7235,25 @@ msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "неисправан запис поља потписа: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 #, fuzzy msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7141,23 +7261,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7165,35 +7285,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7664,7 +7784,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7693,14 +7813,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7750,47 +7870,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "пакет „~a“ нема извор~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7807,7 +7933,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7830,77 +7956,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7914,7 +8034,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -7924,72 +8044,72 @@ msgstr "" "Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n" "Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" "\n" " --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7999,66 +8119,82 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n" +" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "профил „~a“ не постоји~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: страни аргумент~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%" @@ -8300,17 +8436,12 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n" " исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8830,79 +8961,84 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: непозната радња~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "неисправна обележја симболичке везе" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -8911,13 +9047,13 @@ msgstr "" "Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n" "Позовите скупљача ђубра.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8926,7 +9062,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead исписује мртве путање" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8938,7 +9074,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run показује шта би требало да се уради а да заправо ништа не ради" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8946,6 +9082,20 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9105,6 +9255,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" diff --git a/po/guix/sv.po b/po/guix/sv.po index 3171247791..9a29d2a40a 100644 --- a/po/guix/sv.po +++ b/po/guix/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-10 16:16+0000\n" "Last-Translator: Xinglu Chen <public@yoctocell.xyz>\n" "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/sv/>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "tvetydig paketspecifikation ”~a”~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "väljer ~a@~a från ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "användning av ett monadiskt värdet för ”~a” är föråldrat; anv msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "representering av setuid-program med filliknande object är föråldrat; använd ”setuid-program” istället~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "rotfilsystem saknas" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: ogiltigt lokalnamn" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "~a: ogiltigt lokalnamn" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "ogiltigt nummer: ~a~%" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "sekunder efter att @code{SIGTERM} blivit skickat avslutas med\n" "@code{SIGKILL}." -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 #, fuzzy #| msgid "" #| "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" "refererar till allting som operativsystemet behöver: dess kärna, initrd,\n" "systemprofile, startskript, och så vidare." -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -378,36 +378,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "upprepad '~a' post för /etc" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -425,13 +425,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -440,33 +440,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -608,24 +608,82 @@ msgstr "manifestformat stöds inte" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: ingen sådan imagetyp" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help visa denna hjälp och avsluta" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: okänd flagga~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "systembehållare körs som PID ~a~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "Kör ”sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login”\n" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "eller kör ”sudo nsenter -a -t ~a” för att få ett skal in i det.~%" @@ -703,7 +761,7 @@ msgstr "" "Säkerställ att de specificerade användar-kontona och -grupperna existerar,\n" "såväl som varje kontos hemkatalog." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "Uppdaterare för CHICKEN egg-paketer" @@ -758,22 +816,22 @@ msgstr "Icke-stöd MELPA hämtare: ~a, faller tillbaka till ostabil MELPA källa msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "Uppdaterare för ELPA-paketer" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a är onårbar (~a)~%" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -783,7 +841,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "Uppdaterare för GitHub-paketer" @@ -941,36 +999,36 @@ msgstr "opam: paket ”~a” hittades inte~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "Uppdaterare för OPAM-paket" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "Kunde inte extrahera krav-namn i specifikation:" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "parse-requires.txt nådde ett oväntat villkor på linje ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "Misslyckades med att extrahera fil: ~a från wheel.~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "Kan inte gissa krav från källarkiv: ingen requires.txt fil hittades.~%" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "Icke-stöd arkivformat; kan inte bestämma paketberoenden från källarkiv: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -978,12 +1036,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "ingen källsläppning för pypi-paket ~a ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -992,48 +1050,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "Uppdaterare för PyPI-paketer" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "Lokal" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "Val av tangentbordsmappning" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "Närverksval" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "Substituentserver upptäckning" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "Skapande av användare" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Tjänster" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsfil" @@ -1830,116 +1888,154 @@ msgstr "Inget wifi hittades" msgid "Wifi" msgstr "Wifi" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "Fritt utrymme" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "Namn: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "Typ: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "Filsystemstyp: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "ESP-flagga: ~:[off~;on~]" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "Storlek: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "Kryptering: ~:[No~a~;Yes (etikett ”~a”)~]" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "Formatera partitionen? ~:[No~;Yes~]" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "Monteringspunkt: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "Enhet ~a används fortfarande." -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "OpenSSH-demon för säkert skal (sshd)" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "Router för det anonyma nätverket Tor" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "Mozilla NSS-certifikat för HTTPS-åtkomst" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "Nätverksanslutningshanteraren NetworkManager" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "Nätverksanslutningshanteraren Connman" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "DHCP-klient (dynamisk IP-adresstilldelning)" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "CUPS-utskrivningssystem (ingen webb-interface som standard)" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" -";; Detta är ett operativsystemskonfiguration som har blivit genererad\n" -";; av den grafiska installationsprogrammet.\n" #: gnu/installer/timezone.scm:110 #, scheme-format msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "Kan inte hitta sökväg: ~a." +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2086,13 +2182,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "ogiltigt argument: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: okänd flagga~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2146,10 +2237,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "misslyckades med att skapa GC-rot ”~a”: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2334,19 +2425,49 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "profil ”~a” existerar inte~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "profil ”~a” existerar inte~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2354,7 +2475,7 @@ msgstr "" "Användning: guix build [FLAGGA]… PAKET-ELLER-HÄRLEDNING…\n" "Bygg givet PAKET-ELLER-HÄRLEDNING och returnera deras utmatningssökvägar.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2362,7 +2483,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=UTR bygg paketet eller härledningen som UTR utvärderas till" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" @@ -2372,7 +2493,7 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n" " FIL utvärderas till" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2383,7 +2504,7 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n" " FIL utvärderas till" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2391,7 +2512,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source bygg paketens källhärledningar" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2401,7 +2522,7 @@ msgstr "" " --sources[=TYP] bygg källhärledningar; TYP kan valfritt vara enderas av\n" " ”package”, ”all” (standardvärde) eller ”transitive”" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2409,7 +2530,7 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations returnera härledningssökvägar för de givna paketen" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" @@ -2417,7 +2538,7 @@ msgstr "" "\n" " --check bygg om objekt för att leta efter ickedeterministiska problem" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" @@ -2425,7 +2546,7 @@ msgstr "" "\n" " --repair reparera angivna objekt" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2436,13 +2557,13 @@ msgstr "" " -r, --root=FIL gör FIL till en symbolisk länk till resultatet, och registrera den\n" " som en skräpsamlarrot" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" @@ -2450,7 +2571,7 @@ msgstr "" "\n" " -v, --verbosity=NIVÅ använd angiven NIVÅ av utförlighet" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2458,7 +2579,7 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet visa inte byggloggen" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2466,62 +2587,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file returnera loggfilnamnen för angivna härledningar" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help visa denna hjälp och avsluta" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2529,7 +2618,7 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version visa versionsinformation och avsluta" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" @@ -2538,12 +2627,12 @@ msgstr "" "ogiltigt argument: ”~a”-flaggargument: ~a, ~\n" "måste vara endera av ”package”, ”all” eller ”trasitive”~%" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: inte något vi kan bygga~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2560,29 +2649,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "~a: varning: paket ”~a” har ingen källa~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "~a: varning: paket ”~a” har ingen källa~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "ingen bygglogg för ”~a”~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3233,7 +3322,7 @@ msgstr "hashformat stöds inte: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~A: okänt paket~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3255,27 +3344,27 @@ msgstr "~a: misslyckades med att tolka URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: hämtning misslyckades~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "ingen matchande generation~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "ingenting att göra~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "paket ”~a” finns inte längre~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3289,7 +3378,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3298,24 +3387,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3323,7 +3412,7 @@ msgstr "" "Användning: guis package [FLAGGA]…\n" "Installera, ta bort eller uppgradera paket i en enstaka transaktion.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3333,7 +3422,7 @@ msgstr "" " -i, --install PACKET …\n" " installera PAKET" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3343,7 +3432,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=UTR\n" " installera paketet som UTR utvärderas till" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3355,7 +3444,7 @@ msgstr "" " installera paketet som koden inuti FIL\n" " utvärderas till" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3365,7 +3454,7 @@ msgstr "" " -r, --remove PAKET …\n" " ta bort PAKET" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3373,7 +3462,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=REGUTR] uppgradera alla interallerade paket som matchar REGUTR" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" @@ -3383,7 +3472,7 @@ msgstr "" " -m, --manifest=FIL skapa en ny profilgeneration med manifestet\n" " från FIL" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3391,7 +3480,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGUTR] uppgradera inte något av de paket som matchar REGUTR" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3399,7 +3488,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back rulla tillbaka till föregående generation" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3409,7 +3498,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=TYP]\n" " visa miljövariabeldefinitioner som behövs" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3419,7 +3508,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MÖNSTER]\n" " lista generationer som matchar MÖNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3429,7 +3518,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MÖNSTER]\n" " ta bort generationer som matchar MÖNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3439,7 +3528,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MÖNSTER\n" " växla till en generation som matchar MÖNSTER" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3448,13 +3537,13 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3463,7 +3552,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3472,7 +3561,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" @@ -3480,7 +3569,7 @@ msgstr "" "\n" " --allow-collisions behandla inte kollisioner i profilen som fel" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3488,7 +3577,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap använd laddar-Guile för att bygga profilen" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3496,7 +3585,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=REGUTR sök i synopsis och beskrivning efter REGUTR" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3506,7 +3595,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=REGUTR]\n" " lista installerade paket som matchar REGEXP" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3516,7 +3605,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=REGUTR]\n" " lista tillgängliga paket som matchar REGUTR" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3524,37 +3613,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=PAKET visa detaljer om PAKET" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "reguljärt uttryck för uppgradering ”~a” ser ut som en kommandoradsflagga~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "är det avsiktligt?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "~a: sökvägstyp stöds inte~%" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: paket hittades inte~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "kan inte växla till generation ”~a”~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3621,93 +3710,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3715,52 +3804,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "”-d” som ett alias för ”--delete” är föråldrat; använd ”-D”~%" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3773,8 +3862,8 @@ msgstr "" "Användning: guix KOMMANDO ARGUMENT…\n" "Kör KOMMANDO med ARGUMENT.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3951,7 +4040,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3963,7 +4052,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3986,7 +4075,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4357,112 +4446,112 @@ msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "~A: främmande argument~%" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "byggde ~a framgångsrikt" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "Paket hittades inte i opam-arkiv: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4475,121 +4564,125 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "Konfigurationsfil" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, fuzzy, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, fuzzy, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, fuzzy, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -4597,83 +4690,83 @@ msgstr "" " --search-paths[=TYP]\n" " visa miljövariabeldefinitioner som behövs" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4681,75 +4774,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4761,25 +4854,25 @@ msgstr "" " -r, --root=FIL gör FIL till en symbolisk länk till resultatet, och registrera den\n" " som en skräpsamlarrot" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -4787,59 +4880,75 @@ msgstr "" "\n" " --target=TRIPPLETT korsbygge för TRIPPLETT — t.ex. ”armel-linux-gnu”" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGUTR]\n" +" lista installerade paket som matchar REGEXP" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, fuzzy, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4903,13 +5012,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -5266,13 +5383,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help visa denna hjälp och avsluta" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5772,55 +5882,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5828,37 +5938,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5891,73 +6001,80 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%" +msgstr[1] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%" msgstr[1] "Följande paket kommer att tas bort:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "hämtar från ~a…" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "byggde ~a framgångsrikt" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Command failed with exit code ~a.~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "Kommando misslyckades med avslutningskod ~a.~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6273,43 +6390,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "transformation ”~a” hade ingen effekt på ~a~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "signaturverifiering misslyckades för ”~a”~%" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "kan inte hämta med denna metod: ~s" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to determine latest release of GNU ~a" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "lyckades into bestämma den senaste släppningen av GNU ~a" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: kunde inte hitta källfil" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: inget ”version”-fält i källa; hoppar över~%" @@ -7147,24 +7264,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7172,23 +7289,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7196,35 +7313,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "Uppdaterar kanal ”~a” från ett Git-arkiv vid ”~a”…~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "”guix”-kanal saknas" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7698,7 +7815,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7727,14 +7844,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7784,49 +7901,55 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "~a: varning: ”~a” är föråldrat~@[, använd ”~a” istället~]~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "Kunde inte bestämma connman-tillstånd." -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "paket ”~a” har ersatts av ”~a”~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7843,7 +7966,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7866,77 +7989,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "Glömde du @code{(use-modules ~s)}?" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7950,14 +8067,14 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" @@ -7965,7 +8082,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=TYP]\n" " visa miljövariabeldefinitioner som behövs" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -7973,18 +8090,18 @@ msgstr "" " --search-paths[=TYP]\n" " visa miljövariabeldefinitioner som behövs" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " exec kör ett kommando inut en existerande behållare\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -7994,39 +8111,39 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back rulla tillbaka till föregående generation" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8037,66 +8154,82 @@ msgstr "" " -f, --file=FIL bygg paketet eller härdledningen som koden inuti\n" " FIL utvärderas till" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGUTR]\n" +" lista installerade paket som matchar REGEXP" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: kommando hittades inte~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, fuzzy, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "tar inte bort generation ~a, då den är aktuell~%" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: saknar kommandonamn~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Prova ”guix --help” för mer information.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: främmande argument~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -8347,17 +8480,12 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MÖNSTER\n" " växla till en generation som matchar MÖNSTER" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, fuzzy, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8877,92 +9005,97 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~s: ogiltig inmatning för G-uttryck~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: sökvägstyp stöds inte~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "tjänst av typ ”~a” hittades inte" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "hittade giltig signatur för ”~a”~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~A: okänt paket~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "ogiltig ersättningsspecifikation: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8971,7 +9104,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=PROFIL använd PROFIL istället för användarens standardprofil" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8983,7 +9116,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run bygg inte härledningarna" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8991,6 +9124,23 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --log-file return the log file names for the given derivations" +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" --log-file returnera loggfilnamnen för angivna härledningar" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9140,6 +9290,17 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#~ msgid "" +#~ ";; This is an operating system configuration generated\n" +#~ ";; by the graphical installer.\n" +#~ msgstr "" +#~ ";; Detta är ett operativsystemskonfiguration som har blivit genererad\n" +#~ ";; av den grafiska installationsprogrammet.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "misslyckades med att läsa in ”~a”: ~a~%" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/po/guix/ta.po b/po/guix/ta.po index fa90e04030..88437c44c8 100644 --- a/po/guix/ta.po +++ b/po/guix/ta.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 1.2.0-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-11 11:48+0530\n" "Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n" "Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "தெளிவற்ற மென்பொருள் தொகுப msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "~a@~a யிலிருந்து ~a~% யைத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%" @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "'~a' கோப்பிற்கு வரியுருத்தொடரைப் பயன்படுத்துவது வழக்கொழிந்தது; அதற்குப் பதிலாக 'plain-file' யைப் பயன்படுத்துக~%" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "வேர் கோப்பமைப்பு இல்லை" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "வலைத்தள முகவரிக்கு ஏற்கத்தகா மதிப்பு" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -326,14 +326,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -342,36 +342,36 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "duplicate '~a' entry for /etc" msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "/etc அடைவில் '~a' கோப்பு மறுபடியும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -389,13 +389,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -404,33 +404,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "Store provenance information about the system in the system\n" @@ -573,24 +573,83 @@ msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடி msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +"\n" +" -h, --help இவ்வுதவிச் செய்தியைக் காட்டி வெளியேறு" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: அறியப்படாச் செயல்மாற்றி~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -667,7 +726,7 @@ msgstr "" "குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பயனரும் குழுக்களும் பயனரின் மனையடைவுகளும் உள்ளனவென\n" "உறுதிசெய்." -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 #, fuzzy #| msgid "Updater for GNU packages" msgid "Updater for CHICKEN egg packages" @@ -734,23 +793,23 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "~a முகவரியை அணுக இயலவில்லை: ~a" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -760,7 +819,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 #, fuzzy #| msgid "Updater for GNU packages" msgid "Updater for GitHub packages" @@ -924,36 +983,36 @@ msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமி msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "'~a' கோப்பை ஏற்ற இயலவில்லை: ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -961,12 +1020,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -975,50 +1034,50 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 #, fuzzy #| msgid "Updater for OPAM packages" msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "OPAM நிரல்தொகுப்புத் திறமுயர்த்தி" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "நேரவலயம்" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "நிலையப்பெயர்" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "பிணையத்தேர்வு" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "பயனர் ஆக்கம்" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "பணிகள்" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "வகிர்வமைத்தல்" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "அமைவடிவக்கோப்பு" @@ -1800,107 +1859,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "வெற்றிடம்" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "பெயர்: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "கோப்பமைப்பு வகை: ~a" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1908,6 +2003,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -2054,13 +2153,8 @@ msgstr "முதன்மையான கட்டளைகள்" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "ஏற்கத்தகாச் செயலுருபு: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: அறியப்படாச் செயல்மாற்றி~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2112,10 +2206,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "`~a' குப்பைத்திரட்டி வேரை உருவாக்க இயலவில்லை: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2293,17 +2387,56 @@ msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-formats display available formats" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-formats display available formats" +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " --list-formats display available formats" +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2311,27 +2444,27 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix build [<செயல்மாற்றி>]... <மென்பொருள் தொகுப்போ வருவியோ>...\n" "<மென்பொருள் தொகுப்பையோ வருவியையோக்> கட்டமைத்து அதன் வெளியீட்டுப் பாதையைக் கொடு.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2339,7 +2472,7 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source நிரல்தொகுப்புகளின் மூல வருவிகளைப் பெயர்" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" @@ -2349,7 +2482,7 @@ msgstr "" " --source[=<வகை>] மூல வருவிகளைப் பெயர்; <வகை> \"package\", \"all\"\n" " (இயல்பிருப்பு), \"transitive\" ஆகியவற்றில் ஒன்று" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2357,19 +2490,19 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations நிரல்தொகுப்புகளின் வருவிகளைக் காட்டு" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2380,19 +2513,19 @@ msgstr "" " -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n" " குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" @@ -2401,69 +2534,36 @@ msgstr "" "\n" " -q, --quiet பெயர்குறிப்பைக் காட்டாதே" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" -h, --help இவ்வுதவிச் செய்தியைக் காட்டி வெளியேறு" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2472,19 +2572,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version பதிப்பு விவரத்தைக் காட்டி வெளியேறு" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "~s: பெயர்க்க இயன்றதல்ல~%" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2501,30 +2601,30 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has no source~%" msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமில்லை~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பிற்கு மூலமில்லை~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "'~a' க்குக் பெயர்குறிப்பில்லை~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgid "no arguments specified, nothing to do~%" @@ -3184,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3206,27 +3306,27 @@ msgstr "~a: முகவரியைப் பகுத்தாய இயலவ msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "தற்போதைய வரிசையாதலால் வரிசை ~a யை அழிக்கவில்லை" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "பொருத்தமான வரிசை இல்லை~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "செய்வதற்கொன்றுமில்லை~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு தற்போது இல்லை~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3248,7 +3348,7 @@ msgstr "" "\n" "இல்லையெனின், @command{guix package --search-paths -p ~s} கட்டளையைப் பார்க்க." -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3257,24 +3357,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" @@ -3282,7 +3382,7 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix package [<செயல்மாற்றி>]...\n" "மென்பொருள் தொகுப்புகளை ஒரே மாற்றமாக நிறுவு, நீக்கு அல்லது திறமுயர்த்து.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" @@ -3292,14 +3392,14 @@ msgstr "" " -i, --install <நிரல்தொகுப்பு> ...\n" " <நிரல்தொகுப்புகளை> நிறுவு" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3307,7 +3407,7 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" @@ -3317,7 +3417,7 @@ msgstr "" " -r, --remove <நிரல்தொகுப்பு> ...\n" " <நிரல்தொகுப்புகளை> நீக்கு" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3325,14 +3425,14 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=<சுருங்குறித்தொடர்>] <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்தும் நிரல்தொகுப்புகளைத் திறமுயர்த்து" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" @@ -3340,7 +3440,7 @@ msgstr "" "\n" " --do-not-upgrade[=<சுருங்குறித்தொடர்>] <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்தும் நிரல்தொகுப்புகளைத் திறமுயர்த்தாதே" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3348,7 +3448,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back முந்தைய வரிசைக்குச் செல்" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" @@ -3358,7 +3458,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=<வகை>]\n" " தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3368,7 +3468,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=<குறிப்பீடு>]\n" " <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைகளைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3378,7 +3478,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=<குறிப்பீடு>]\n" " <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைகளை நீக்கு" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3388,7 +3488,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=<குறிப்பீடு>\n" " <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைக்கு மாறு" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3397,13 +3497,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles பயனரின் தனியமைப்புகளைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3412,7 +3512,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=<தனியமைப்பு> பயனரின் இயல்பிருப்பு தனியமைப்புக்கு மாற்றாக <தனியமைப்பைப்> பயன்படுத்து" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" @@ -3420,19 +3520,19 @@ msgstr "" "\n" " --list-profiles பயனரின் தனியமைப்புகளைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3440,7 +3540,7 @@ msgstr "" "\n" " -s, --search=<சுருங்குறித்தொடர்> பொழிப்புரையையும் விளக்கவுரையையும் <சுருங்குறித்தொடர்> கொண்டுத் தேடு" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3450,7 +3550,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n" " நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3460,7 +3560,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n" " எல்லாத் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" @@ -3469,37 +3569,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=<நிரல்தொகுப்பு> <நிரல்தொகுப்பு> பற்றின விவரங்களைக் காட்டு" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "திறமுயர்த்த சுருங்குறித்தொடர் '~a' கட்டளை செயல்மாற்றி போலுள்ளது~%" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "இதைத் தான் கருதினீரா?" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "நிரல்தொகுப்பு அல்லாததை நிறுவ இயலாது: ~s~%" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a~@[@~a~]: நிரல்தொகுப்பு கிடைக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "வரிசை '~a' க்கு மாற இயலவில்லை~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3577,7 +3677,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "செயலுருபுகள் இல்லை: காட்டுவதற்கு நிரல்தொகுப்பு குறிப்பிடப்படவில்லை~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3585,7 +3685,7 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix gc [<செயல்மாற்றி>]... <பாதைகள்>...\n" "குப்பைக்கூட்டியை இயக்கு.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3595,7 +3695,7 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=குறைந்தபட்சம்]\n" " <குறைந்தபட்சம்> குப்பை எண்ணுன்மிகளையாவது கூட்டு" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" @@ -3604,7 +3704,7 @@ msgstr "" "\n" " -F, --free-space=இடம் கிடங்கில் <இடம்> வெற்றிடம் எய்த முயல்" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3614,7 +3714,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=<குறிப்பீடு>]\n" " <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் தனியமைப்பு வரிசைகளை நீக்கு" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" @@ -3622,7 +3722,7 @@ msgstr "" "\n" " -D, --delete <பாதைகளை> அழிக்க முயல்" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" @@ -3630,19 +3730,19 @@ msgstr "" "\n" " --list-roots பயனரின் குப்பைக்கூட்டி வேர்களைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3650,7 +3750,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead பயன்பாட்டில் இல்லாத பாதைகளைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3658,31 +3758,31 @@ msgstr "" "\n" " --list-live பயன்பாட்டிலுள்ள பாதைகளைப் பட்டியலிடு" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3690,7 +3790,7 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" @@ -3698,46 +3798,46 @@ msgstr "" "\n" " --list-failures பதுக்கப்பட்ட பெயர்ப்புத் தோல்விகளைப் பட்டியலுடு" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகா '--verify' செயல்மாற்றி~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "~s காலயளவைக் குறிப்பதில்லை~%" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "~a பாதையில் ஏற்கனவே ~a MiB வெற்றிடம் உள்ளது, செய்ய ஒன்றுமில்லை~%" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "~h எண்ணுன்மிகள் விடுவிக்கப்படுகின்றன~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "கூடுதலான செயலுருபுகள்: ~{~a ~}~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "~h MiB விடுவிக்கப்பட்டன~%" @@ -3749,8 +3849,8 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix git <கட்டளை> <செயலுருபுகள்>...\n" "Git களஞ்சியங்கள் மீது கட்டளைகளை இயக்கு.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "ஏற்கத்தகுச் <செயல்கள்>:\n" @@ -3932,7 +4032,7 @@ msgstr "~a: ஏற்கத்தகா TCP வாயில்~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "குறைவான செயலுருபுகள்~%" @@ -3944,7 +4044,7 @@ msgstr "குறைவான செயலுருபுகள்~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "கூடுதல் செயலுருபுகள்~%" @@ -3971,7 +4071,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்புப் பற்றிய விள்க்கவுரையைப் பதிவிறக்க இயலவில்லை~%" @@ -4365,112 +4465,112 @@ msgstr "~s: ஏற்கத்தகாக் கட்டளை; புறக msgid "wrong arguments~%" msgstr "ஏற்கத்தகாச் செயலுருபுகள்" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "~a வெற்றிகரமாகப் பெயர்க்கப்பட்டது" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "shepherd செயலாக்கத்துடன் பேசும்பொழுது: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "'~a' பணி கிடைக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "shepherd பிழை~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "சிலப் பணிகளைத் திறமுயர்த்த இயலவில்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " கோப்புப் பெயர்: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr " ஒழுங்குமுறைப்பட்ட கோப்புப் பெயர்: ~a~%" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr " சிட்டை: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " தொடக்க ஏற்றி: ~a~%" @@ -4483,39 +4583,45 @@ msgstr " தொடக்க ஏற்றி: ~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr " அலைத்தடங்கள்:~%" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " அமைவடிவக்கோப்பு: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +#, fuzzy +#| msgid "search for packages" +msgid " packages:\n" +msgstr "நிரல்தொகுப்புகளுக்குத் தேடு" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "'~a' கருவி இல்லை: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" @@ -4524,71 +4630,71 @@ msgstr "" "'~a' கோப்பமைப்பு சிட்டையெனின் @code{device} புலத்தில்\n" "@code{(file-system-label ~s)} என்க." -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "'~a' சிட்டையுடை கோப்பமைப்பு இல்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "'~a' UUID உடைய கோப்பமைப்பு இல்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, fuzzy, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, fuzzy, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "'reconfigure' செய்யும் முன் 'guix pull' கட்டளையை இயக்கக் கருதுக.~%" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "அதைச் செய்யாவிடின் நிலையம் திறங்குறைக்கப்படலாம்!~%" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" @@ -4598,11 +4704,11 @@ msgstr "" "<கோப்பில்> குறிப்பிட்ட இயங்குதளத்தைச் <செயலின்படி> அமை.\n" "சிலச் <செயல்கள்> கூடுதல் செயலுருபுகளை ஏற்கும்.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -4610,83 +4716,83 @@ msgstr "" " --search-paths[=<வகை>]\n" " தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4694,75 +4800,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4774,83 +4880,99 @@ msgstr "" " -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n" " குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n" +" நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "அமைவடிவம் குறிப்பிடப்படவில்லை~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகாச் செயல்~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "மேலும் விவரங்களுக்கு 'guix system --help' கட்டளையை இயக்குக.~%" @@ -4915,13 +5037,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -5284,13 +5414,6 @@ msgstr "" "\n" " --path குறிப்பிட்டுள்ள கணுக்களிடையே மீச்சிறு பாதையைக் காட்டு" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" @@ -5826,16 +5949,16 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "~1@*~a வழங்கியில் ~2@*~a கணியக்கட்டமைப்புக்கு ~0@*~a நிரல்தொகுப்பில்லை:~%" msgstr[1] "~1@*~a வழங்கியில் ~2@*~a கணியக்கட்டமைப்புக்கு ~0@*~a நிரல்தொகுப்புகளில்லை, அவற்றுள்:~%" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடிவம்~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" @@ -5843,7 +5966,7 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix describe [<செயல்மாற்றிகள்>]...\n" "தற்போது பயன்பாட்டிலுள்ள அலைத்தடங்கள் பற்றிய விவர்த்தைக் காட்டு.\n" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" @@ -5851,7 +5974,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=<வடிவம்> <வடிவத்தில்> விவரத்தைக் காட்டு" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" @@ -5859,7 +5982,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" @@ -5867,22 +5990,22 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=<தனியமைப்பு> <தனியமைப்புப்> பற்றின விவரத்தைக் காட்டு" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "~%;; எச்சரிக்கை: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "தோற்றுவாயைக் கண்டறிய இயலவில்லை~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5892,37 +6015,37 @@ msgstr "" "இந்த @command{guix} கட்டளை @command{guix pull} மூலம் பெற்றதுதானா? இதன்\n" "பதிப்பு விவரம் ~a.~%" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " களஞ்சியம்: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " கிளை: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " பதிவு: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr " களஞ்சிய முகவரி: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " கிளை: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr " பதிவு: ~a~%" @@ -5956,74 +6079,83 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +#| msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "~:[பின்வரும் வருவி கட்டப்படும்:~%~{ ~a~%~}~;~]" +msgstr[1] "~:[பின்வரும் வருவிகள் கட்டப்படும்:~%~{ ~a~%~}~;~]" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "~a பின் செலுத்தப்படுகிறது...~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "missing store item argument\n" msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "கிடங்குருப்படி குறிப்பிடப்படவில்லை\n" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6325,42 +6457,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "'~a' உருமாற்றம் ~a மீது எத்தாக்கமும் கொள்ளவில்லை~%" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "தனிக்கையெழுத்தை ~a முகவரியிலிருந்து பதிவிறக்க இயலவில்லை~%" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "தனிக்கையெழுத்தை ~a முகவரியிலிருந்து பதிவிறக்க இயலவில்லை~%" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "connman யின் நிலையை அறிய இயலவில்லை." -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -7202,24 +7334,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "ஏற்கத்தகா '.guix-channel' கோப்பு" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "~a அலைத்தடத்திற்கு முகவுரை இல்லை; அதனால் அதன் மெய்ப்பொருளை உறுதிபடுத்த இயலவில்லை~%" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7227,17 +7359,17 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "அலைத்தட உறுதிப்பாடு முடக்கப்பட்டது~%" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "~2@*~a வழித்தோன்றாததால் ~0@*~a அலைத்தடம் ~1@*~a பதிவுக்குத் திறமுயர்தல் நிறுத்தப்படுகிறது." -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." @@ -7245,7 +7377,7 @@ msgstr "" "திறங்குறைப்பை அனுமதிக்க @option{--allow-downgrades} செயல்மாற்றியைப்\n" "பயன்படுத்துக." -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7253,21 +7385,21 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "'~a' அலைத்தடம் '~a' Git களஞ்சியத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்படுகிறது...~%" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "'guix' அலைத்தடம் இல்லை" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." @@ -7275,15 +7407,15 @@ msgstr "" "அலைத்தடங்களுளொன்று @code{guix} என்னும் பெயருடன் கீக்சின் கருவை வழங்குவதாகயிருக்க\n" "வேண்டும்." -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "ஏற்கத்தகா அலைத்தடச் செய்திப் பதிவு" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "ஏற்கத்தகாத் தொடரமைப்புடை அலைத்தடச் செய்திக் கோப்பு" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "ஏற்கத்தகா அலைத்தடச் செய்திக் கோப்பு" @@ -7760,7 +7892,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7789,14 +7921,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7843,49 +7975,55 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "~a வழக்கொழிந்தது, அதற்குப் பதிலாக ~a யைப் பயன்படுத்துக~%" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "connman யின் நிலையை அறிய இயலவில்லை." -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்பு '~a' நிரல்தொகுப்பால் மாற்றாக்கப்பட்டது~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7902,7 +8040,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7925,78 +8063,72 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "@code{(use-modules ~a)} யை மறந்தீரோ?" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "நிரல்தொகுப்புகள் குறிப்பிடப்படவில்லை; வெற்றுப் பொதி அமைக்கப்படுகிறது~%" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -8010,7 +8142,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -8025,7 +8157,7 @@ msgstr "" "<கோப்பில்> குறிப்பிட்ட இயங்குதளத்தைச் <செயலின்படி> அமை.\n" "சிலச் <செயல்கள்> கூடுதல் செயலுருபுகளை ஏற்கும்.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" @@ -8033,7 +8165,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=<வகை>]\n" " தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" @@ -8041,7 +8173,7 @@ msgstr "" " --search-paths[=<வகை>]\n" " தேவையான சூழல் மாறிகளைக் காட்டு" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid "" @@ -8049,13 +8181,13 @@ msgid "" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8065,107 +8197,123 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back முந்தைய வரிசைக்குச் செல்" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy #| msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " reconfigure இன்னொரு இயங்குதள அமைப்புக்கு மாறு\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=<சுருங்குறித்தொடர்>]\n" +" நிறுவியிருக்கும் நிரல்தொகுப்புகளுள் <சுருங்குறித்தொடருக்குப்> பொருந்துபவற்றைப் பட்டியலிடு" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: கட்டளை இல்லை ~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "'~a' அலைத்தடங்களின் பட்டியலைக் கொடுக்கவில்லை~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: கட்டளைப் பெயர் இல்லை" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "மேலும் விவரங்களுக்கு `guix --help' கட்டளையை இயக்குக.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: extraneous argument~%" msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~a: கூடுதல் செயலுருபு~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -8451,7 +8599,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=<குறிப்பீடு>\n" " <குறிப்பீட்டுக்குப்> பொருந்தும் வரிசைக்கு மாறு" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" @@ -8460,12 +8608,6 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix import cran <நிரல்தொகுப்புப்பெயர்>\n" "<நிரல்தொகுப்புப்பெயர்> என்னும் CRAN நிரல்தொகுப்பை இறக்கு.\n" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "failed to download package '~a'~%" -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "'~a' மென்பொருள் தொகுப்பின் பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, fuzzy, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8988,87 +9130,93 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "~s: ஏற்கத்தகா G-கோவை உள்ளீடு~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "~a நிரல்கூறு பெயர் '~a' கோப்புப் பெயருக்கு ஒத்ததில்லை~%" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "~s: ஏற்கத்தகா G-கோவை உள்ளீடு~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unsupported output format~%" msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகா வெளியீட்டு வடிவம்~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "'~a' கோப்பு தேடு பாதை ~s யில் கிடைக்கவில்லை~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "'~a' நிரல்தொகுப்புப் பற்றிய விள்க்கவுரையைப் பதிவிறக்க இயலவில்லை~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகாச் செயல்~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "~a: ஏற்கத்தகா Git முகவரி மாற்றக் குறிப்பு" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy #| msgid "The available formats are:\n" msgid "Available styling rules:\n" msgstr "வெளியீட்டு வடிவங்கள்:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 #, fuzzy #| msgid "validate package definitions" msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "நிரல்தொகுப்பு வரையறையைச் சரி பார்" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -9077,13 +9225,13 @@ msgstr "" "பயன்பாடு: guix gc [<செயல்மாற்றி>]... <பாதைகள்>...\n" "குப்பைக்கூட்டியை இயக்கு.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9095,7 +9243,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-formats ஏற்கத்தகு வடிவங்களைக் காட்டு" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -9108,7 +9256,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run வருவிகளைப் பெயர்க்காதே" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -9116,6 +9264,21 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -r, --root=<கோப்பு> <கோப்பை> விளைவுக்கு மென்னிணைப்பாக ஆக்கி அதைக்\n" +" குப்பைக்கூட்டி வேராகப் பதி" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, fuzzy, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9269,6 +9432,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy +#~| msgid "failed to download package '~a'~%" +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "'~a' மென்பொருள் தொகுப்பின் பதிவிறக்கம் தோல்வியுற்றது~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -9341,9 +9509,6 @@ msgstr[1] "" #~ msgid "install packages" #~ msgstr "நிரல்தொகுப்புகளை நிறுவு" -#~ msgid "search for packages" -#~ msgstr "நிரல்தொகுப்புகளுக்குத் தேடு" - #~ msgid "view and edit package definitions" #~ msgstr "நிரல்தொகுப்பு வரையறையைப் பார், தொகு" diff --git a/po/guix/tr.po b/po/guix/tr.po index 12aa2d428f..b53cf1677f 100644 --- a/po/guix/tr.po +++ b/po/guix/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:22+0000\n" "Last-Translator: MY NAME <wonasal634@iconzap.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/tr/>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "belirsiz paket belirtimi `~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "~a~% arasından ~a@~a seçerek" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "paket '~a' ~a'~% yerine geçti" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "'~a' için bir monadik değer kullanılması kullanımdan kaldırılmı msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "eksik kök dosya sistemi" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: geçersiz yerel ayar adı" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "~a: geçersiz yerel ayar adı" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -316,14 +316,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -332,35 +332,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "Ortam değişkenlerini ayarlayın." -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 #, fuzzy msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" @@ -383,13 +383,13 @@ msgstr "" "XDG_RUNTIME_DIR değişkeni uygun değere ayarlanır ve manuel olarak yürütülür.\n" "'$HOME/.guix-home/on-first-login' komutunu çalıştırarak" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, fuzzy, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -407,14 +407,14 @@ msgstr "" "~a ile karşılaştırma ve\n" "~10t~a" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr " yapıldı (~a)\n" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" "Değişim sırasındaki gexp'lerin değerlendirilmesi.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" "On-change gexps değerlendirmesi tamamlandı.\n" "\n" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -565,24 +565,80 @@ msgstr "desteklenmeyen resim türü: ~a" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: böyle bir görüntü türü yok" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "sistem container PID ~a~% olarak çalışıyor" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "veya içine bir shell eklemek için 'sudo nsenter -a -t ~a' komutunu çalıştırın.~%" @@ -645,7 +701,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -700,22 +756,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -725,7 +781,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -877,36 +933,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -914,12 +970,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -928,48 +984,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "Hizmetler" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "" @@ -1741,107 +1797,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1849,6 +1941,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1993,13 +2089,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2045,10 +2136,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2186,74 +2277,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:383 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2261,102 +2376,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2373,29 +2458,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3024,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3046,27 +3131,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3080,7 +3165,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3089,44 +3174,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3134,160 +3219,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3347,93 +3432,93 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3441,52 +3526,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3496,8 +3581,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3664,7 +3749,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3676,7 +3761,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3699,7 +3784,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -4053,112 +4138,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4171,201 +4256,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4373,75 +4462,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4449,83 +4538,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4588,13 +4685,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4945,13 +5050,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5427,55 +5525,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5483,37 +5581,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5542,69 +5640,76 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5870,43 +5975,43 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%" msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "'~a'~% için en son yukarı akış sürümünü belirleyemedi" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -6679,24 +6784,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6704,23 +6809,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6728,35 +6833,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7186,7 +7291,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7215,14 +7320,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7265,47 +7370,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7322,7 +7432,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7345,76 +7455,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7428,129 +7533,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7773,17 +7886,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8278,101 +8386,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8380,6 +8493,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/uk.po b/po/guix/uk.po index 09cc723c83..219b0176ac 100644 --- a/po/guix/uk.po +++ b/po/guix/uk.po @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the GNU guix package. # Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022. +# two <two@envs.net>, 2022. #: guix/diagnostics.scm:158 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU guix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-04 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-20 16:19+0000\n" +"Last-Translator: two <two@envs.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" #: gnu.scm:81 #, scheme-format @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "" @@ -256,11 +257,11 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: неправильна назва локалі" @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "~a: неправильна назва локалі" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -301,14 +302,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -317,35 +318,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -363,13 +364,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -378,7 +379,7 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" @@ -387,26 +388,26 @@ msgstr "" "Порівняння ~a і\n" "~10t~a..." -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -414,7 +415,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138 #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195 msgid " done\n" -msgstr "" +msgstr " зроблено\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122 #, scheme-format @@ -448,22 +449,22 @@ msgstr "" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136 #, scheme-format msgid "Removing ~a..." -msgstr "" +msgstr "Видаляємо ~a..." #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141 #, scheme-format msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n" -msgstr "" +msgstr "Пропускаємо ~a (не символічне посилання до сховища)... зроблено\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151 #, scheme-format msgid "Removed ~a.\n" -msgstr "" +msgstr "Видалено ~a.\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158 #, scheme-format msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n" -msgstr "" +msgstr "Пропускаємо ~a (не пусту теку)... зроблено\n" #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170 msgid "" @@ -535,24 +536,80 @@ msgstr "" msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: нерозпізнана опція~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -615,7 +672,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -670,22 +727,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -695,7 +752,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -847,36 +904,36 @@ msgstr "" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -884,12 +941,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -898,48 +955,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "" @@ -1711,107 +1768,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1819,6 +1912,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1936,44 +2033,39 @@ msgstr "" #: guix/scripts.scm:87 msgid "main commands" -msgstr "" +msgstr "основні команди" #: guix/scripts.scm:88 msgid "software development commands" -msgstr "" +msgstr "команди для розробки" #: guix/scripts.scm:89 msgid "packaging commands" -msgstr "" +msgstr "команди для пакування" #: guix/scripts.scm:90 msgid "plumbing commands" -msgstr "" +msgstr "команди транспортування" #: guix/scripts.scm:91 msgid "internal commands" -msgstr "" +msgstr "внутрішні команди" #: guix/scripts.scm:92 msgid "extension commands" -msgstr "" +msgstr "команди розширення" #: guix/scripts.scm:137 #, scheme-format msgid "invalid argument: ~a~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "" +msgstr "некоректний аргумент: ~a~%" #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" -msgstr "" +msgstr "Ви мали на увазі @code{~a}?~%" #: guix/scripts.scm:253 #, scheme-format @@ -2015,10 +2107,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2156,74 +2248,98 @@ msgstr "" msgid "The available targets are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, scheme-format -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, scheme-format msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2231,102 +2347,72 @@ msgid "" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 msgid "" "\n" " -q, --quiet do not show the build log" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2343,29 +2429,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2995,7 +3081,7 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3017,27 +3103,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" -msgstr "" +msgstr "пакет '~a' більше не існує~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3051,7 +3137,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3060,44 +3146,46 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" +"Використання: guix package [КЛЮЧ]...\n" +"Оновити, видалити, або оновити пакети одною транзакцією.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3105,163 +3193,163 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" -msgstr "" +msgstr "це навмисно?~%" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" -msgstr "" +msgstr "нічого робити~%" #: guix/scripts/install.scm:31 msgid "" @@ -3269,6 +3357,9 @@ msgid "" "Install the given PACKAGES.\n" "This is an alias for 'guix package -i'.\n" msgstr "" +"Використання: guix install [КЛЮЧ] ПАКЕТИ...\n" +"Встановити ПАКЕТИ.\n" +"Це скорочення для 'guix package -i'.\n" #: guix/scripts/remove.scm:30 msgid "" @@ -3276,6 +3367,9 @@ msgid "" "Remove the given PACKAGES.\n" "This is an alias for 'guix package -r'.\n" msgstr "" +"Використання: guix remove [КЛЮЧ] ПАКЕТИ...\n" +"Видалити ПАКЕТИ.\n" +"Це скорочення для 'guix package -r'.\n" #: guix/scripts/upgrade.scm:34 msgid "" @@ -3283,18 +3377,25 @@ msgid "" "Upgrade packages that match REGEXP.\n" "This is an alias for 'guix package -u'.\n" msgstr "" +"Використання: guix remove [OPTION] ВИРАЗ...\n" +"Оновити пакети які відповідають регулярному ВИРАЗУ.\n" +"Це скорочення для 'guix package -u'.\n" #: guix/scripts/search.scm:32 msgid "" "Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n" "Search for packages matching REGEXPS." msgstr "" +"Використання: guix search [КЛЮЧ] ВИРАЗИ...\n" +"Шукати пакети, які відповідають ВИРАЗАМ." #: guix/scripts/search.scm:34 msgid "" "\n" "This is an alias for 'guix package -s'.\n" msgstr "" +"\n" +"Це скорочення для 'guix package -s'.\n" #: guix/scripts/search.scm:75 #, scheme-format @@ -3306,105 +3407,109 @@ msgid "" "Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n" "Show details about PACKAGE." msgstr "" +"Використання: guix show [КЛЮЧ] ПАКЕТ...\n" +"Показати деталі ПАКЕТУ." #: guix/scripts/show.scm:33 msgid "" "\n" "This is an alias for 'guix package --show='.\n" msgstr "" +"\n" +"Це скорочення для 'guix package --show='.\n" #: guix/scripts/show.scm:74 #, scheme-format msgid "missing arguments: no package to show~%" -msgstr "" +msgstr "нема аргументів: нема пакетів щоб показати~%" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 msgid "" "\n" " --derivers list the derivers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3412,52 +3517,52 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3467,8 +3572,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3635,7 +3740,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "" @@ -3647,7 +3752,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "" @@ -3670,7 +3775,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -3790,7 +3895,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/pull.scm:249 msgid "New in this revision:\n" -msgstr "" +msgstr "Нове у цій ревізії:\n" #. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is #. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its @@ -3798,7 +3903,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/pull.scm:258 #, scheme-format msgid " ~a at ~a~%" -msgstr "" +msgstr " ~a у ~a~%" #: guix/scripts/pull.scm:297 #, scheme-format @@ -3808,26 +3913,28 @@ msgstr "" #: guix/scripts/pull.scm:335 #, scheme-format msgid "News for channel '~a'~%" -msgstr "" +msgstr "Новиини для каналу '~a'~%" #: guix/scripts/pull.scm:362 #, scheme-format msgid " ~a new channel:~%" msgid_plural " ~a new channels:~%" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " ~a новий канал:~%" +msgstr[1] " ~a нові канали:~%" +msgstr[2] " ~a нових каналів:~%" #: guix/scripts/pull.scm:372 #, scheme-format msgid " ~a channel removed:~%" msgid_plural " ~a channels removed:~%" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " ~a канал видалено:~%" +msgstr[1] " ~a канали видалено:~%" +msgstr[2] " ~a каналів видалено:~%" #: guix/scripts/pull.scm:436 #, scheme-format msgid "no channel news since generation ~a~%" -msgstr "" +msgstr "нема новин з покоління ~a~%" #: guix/scripts/pull.scm:437 msgid "" @@ -3941,12 +4048,12 @@ msgstr "" #: guix/scripts/substitute.scm:325 #, scheme-format msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%" -msgstr "" +msgstr "оновлюємо замінники з '~a'... ~5,1f%" #: guix/scripts/substitute.scm:471 #, scheme-format msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%" -msgstr "" +msgstr "завантаження з '~a' не вдалося: ~a, ~s~%" #: guix/scripts/substitute.scm:481 #, scheme-format @@ -3971,7 +4078,7 @@ msgstr "" #: guix/scripts/substitute.scm:503 #, scheme-format msgid "Downloading ~a...~%" -msgstr "" +msgstr "Завантажуємо ~a...~%" #: guix/scripts/substitute.scm:608 msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" @@ -4024,112 +4131,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4142,201 +4249,205 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4344,75 +4455,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4420,83 +4531,91 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "" @@ -4560,13 +4679,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4917,13 +5044,6 @@ msgid "" " --path display the shortest path between the given nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5398,55 +5518,55 @@ msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5454,37 +5574,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5513,69 +5633,77 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, scheme-format msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, scheme-format msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, scheme-format msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, scheme-format msgid "command output on ~a:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -5841,42 +5969,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" @@ -5892,7 +6020,7 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:307 msgid "hint: " -msgstr "" +msgstr "підказка: " #: guix/ui.scm:324 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" @@ -5986,25 +6114,31 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:525 msgid "the Guix authors\n" -msgstr "" +msgstr "автор(к)и Guix\n" #: guix/ui.scm:526 +#, fuzzy msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" +"Ліцензія GPLv3+: GNU GPL версії 3 або більше <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" +"Це вільне програмне забезпечення: ви маєте свободу змінювати та поширювати її.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this #. package. Please add another line saying "Report translation bugs to #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation #. team's web or email address). #: guix/ui.scm:538 -#, scheme-format +#, fuzzy, scheme-format msgid "" "\n" "Report bugs to: ~a." msgstr "" +"\n" +"Повідомляйте про помилки на: ~a (англійською)." #: guix/ui.scm:540 #, scheme-format @@ -6012,6 +6146,8 @@ msgid "" "\n" "~a home page: <~a>" msgstr "" +"\n" +"Веб-сторінка ~a: <~a>" #: guix/ui.scm:542 #, scheme-format @@ -6019,12 +6155,14 @@ msgid "" "\n" "General help using Guix and GNU software: <~a>" msgstr "" +"\n" +"Допомога з користуванням Guix та програмами GNU: <~a>" #. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if #. the web site is translated in your language. #: guix/ui.scm:546 msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" -msgstr "" +msgstr "https://guix.gnu.org/uk/help/" #: guix/ui.scm:600 #, scheme-format @@ -6345,7 +6483,7 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:1924 #, scheme-format msgid "~b ~d ~Y ~T" -msgstr "" +msgstr "~d ~b ~Y ~T" #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for #. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate @@ -6373,54 +6511,60 @@ msgstr "" #: guix/ui.scm:2011 #, scheme-format msgid "deleting ~a~%" -msgstr "" +msgstr "видаляємо ~a~%" #: guix/ui.scm:2042 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" -msgstr "" +msgstr "Спробуйте «guix --help», щоб дізнатись більше.~%" #: guix/ui.scm:2134 msgid "" "Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS, if given.\n" msgstr "" +"Використання: guix КЛЮЧ | КОМАНДА АРГУМЕНТИ...\n" +"Виконати команду з аргументами, якщо є.\n" #: guix/ui.scm:2137 msgid "" "\n" " -h, --help display this helpful text again and exit" msgstr "" +"\n" +" -h, --help показати цей допоміжний текст знову та вийти" #: guix/ui.scm:2139 msgid "" "\n" " -V, --version display version and copyright information and exit" msgstr "" +"\n" +" -V, --version показати версію й інформацію про копірайт і вийти" #: guix/ui.scm:2144 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" -msgstr "" +msgstr "КОМАНДА має бути одною з під-команд написаних нижче:\n" #: guix/ui.scm:2186 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgstr "" +msgstr "guix: ~a: команду не знайдено~%" #: guix/ui.scm:2188 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?" -msgstr "" +msgstr "Ви мали на увазі @code{~a}?" #: guix/ui.scm:2222 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" -msgstr "" +msgstr "guix: немає імені команди" #: guix/ui.scm:2230 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" -msgstr "" +msgstr "guix: нерозпізнана опція: '~a'~%" #. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase"; #. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current @@ -6428,92 +6572,94 @@ msgstr "" #: guix/status.scm:357 #, scheme-format msgid "'~a' phase" -msgstr "" +msgstr "фаза '~a'" #: guix/status.scm:377 msgid "building directory of Info manuals..." -msgstr "" +msgstr "будуємо теку посібників Info..." #: guix/status.scm:379 msgid "building GHC package cache..." -msgstr "" +msgstr "будуємо кеш пакетів GHC..." #: guix/status.scm:381 msgid "building CA certificate bundle..." -msgstr "" +msgstr "будуємо пакет сертифікатів CA..." #: guix/status.scm:383 msgid "listing Emacs sub-directories..." -msgstr "" +msgstr "читаємо під-директорії Emacs..." #: guix/status.scm:385 msgid "generating GdkPixbuf loaders cache..." -msgstr "" +msgstr "генеруємо кеш модулів завантажувачів піксельний буферів GdkPixbuf..." #: guix/status.scm:387 msgid "generating GLib schema cache..." -msgstr "" +msgstr "генеруємо кеш схем GLib..." #: guix/status.scm:389 msgid "creating GTK+ icon theme cache..." -msgstr "" +msgstr "створюємо кеш тем піктограм GTK+..." #: guix/status.scm:391 msgid "building cache files for GTK+ input methods..." -msgstr "" +msgstr "будуємо файли кешу для методів вводу GTK+..." #: guix/status.scm:393 msgid "building XDG desktop file cache..." -msgstr "" +msgstr "будуємо кеш файлів XDG desktop..." #: guix/status.scm:395 msgid "building XDG MIME database..." -msgstr "" +msgstr "будуємо базу даних XDG MIME..." #: guix/status.scm:397 msgid "building fonts directory..." -msgstr "" +msgstr "будуємо директорію шрифтів..." #: guix/status.scm:399 msgid "building TeX Live font maps..." -msgstr "" +msgstr "будуємо мапи шрифтів TeX Live..." #: guix/status.scm:401 msgid "building database for manual pages..." -msgstr "" +msgstr "будуємо бази даних для сторінок man..." #: guix/status.scm:403 msgid "building package cache..." -msgstr "" +msgstr "будуємо кеш пакетів..." #: guix/status.scm:488 #, scheme-format msgid "applying ~a graft for ~a ..." msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "додаємо ~a ґрафт до ~a ..." +msgstr[1] "додаємо ~a ґрафти до ~a ..." +msgstr[2] "додаємо ~a ґрафтів до ~a ..." #: guix/status.scm:498 #, scheme-format msgid "building profile with ~a package..." msgid_plural "building profile with ~a packages..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "будуємо профіль з ~a пакетом" +msgstr[1] "будуємо профіль з ~a пакетами" +msgstr[2] "будуємо профіль з ~a пакетами" #: guix/status.scm:507 #, scheme-format msgid "running profile hook of type '~a'..." -msgstr "" +msgstr "виконуємо гак профілю типу '~a'..." #: guix/status.scm:510 #, scheme-format msgid "building ~a..." -msgstr "" +msgstr "будуємо ~a..." #: guix/status.scm:515 #, scheme-format msgid "successfully built ~a" -msgstr "" +msgstr "успішно збудували ~a" #: guix/status.scm:521 #, scheme-format @@ -6653,24 +6799,24 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6678,23 +6824,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6702,35 +6848,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7158,7 +7304,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7187,14 +7333,14 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" @@ -7237,47 +7383,52 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, scheme-format +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "~a: команду не знайдено~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7294,7 +7445,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7317,76 +7468,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" -msgstr "" +msgstr "Ви мали на увазі '~a'?~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, scheme-format -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7400,129 +7546,137 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, scheme-format msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, scheme-format msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, scheme-format msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "" @@ -7745,17 +7899,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8250,101 +8399,106 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, scheme-format msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 msgid "Available styling rules:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to the latest style.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 msgid "" "\n" " -l, --list-stylings display the list of available style rules" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 msgid "" "\n" " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8352,6 +8506,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" diff --git a/po/guix/vi.po b/po/guix/vi.po index 00b83127da..5e721d0af7 100644 --- a/po/guix/vi.po +++ b/po/guix/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-09 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 07:59+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%" msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "chọn ~a từ ~a~%" -#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:223 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" @@ -259,12 +259,12 @@ msgstr "" msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1296 +#: gnu/system.scm:1297 #, fuzzy msgid "missing root file system" msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%" -#: gnu/system.scm:1372 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: số không hợp lệ~%" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "~a: số không hợp lệ~%" msgid "invalid value ~s for field '~a'" msgstr "giá trị của trang chủ không hợp lệ" -#: gnu/services/configuration.scm:393 +#: gnu/services/configuration.scm:392 #, scheme-format msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." msgstr "" @@ -306,14 +306,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:136 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:167 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -322,35 +322,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:189 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:251 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:262 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:289 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:310 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:331 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:364 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -368,13 +368,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:384 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:447 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -383,33 +383,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:531 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:542 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:556 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:576 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" @@ -539,24 +539,88 @@ msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%" msgid "~a: no such image type" msgstr "~a: không phải con số~%" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:222 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" +"\n" +" --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:225 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -619,7 +683,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -677,23 +741,23 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -703,7 +767,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -858,36 +922,36 @@ msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "gặp lỗi khi đăng ký “~a” dưới ~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -895,12 +959,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -909,48 +973,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 #, fuzzy msgid "Configuration file" msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%" @@ -1725,107 +1789,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, fuzzy, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "~a: ~a~%" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1833,6 +1933,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1977,13 +2081,8 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%" - #: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 -#: guix/scripts/system.scm:1389 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 #: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" @@ -2028,10 +2127,10 @@ msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%" #: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 #: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 #: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 -#: guix/scripts/style.scm:835 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2215,19 +2314,49 @@ msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n" msgid "The available targets are:\n" msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n" -#: guix/scripts/build.scm:376 +#: guix/scripts/build.scm:379 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" -msgid "'~a' is not a supported target~%" +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%" -#: guix/scripts/build.scm:392 +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" + +#: guix/scripts/build.scm:405 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "profile '~a' does not exist~%" msgid "'~a' is not a supported system~%" msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%" -#: guix/scripts/build.scm:413 +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" +"\n" +" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" @@ -2235,7 +2364,7 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix build [TÙY-CHỌN]… PACKAGE-OR-DERIVATION…\n" "Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của chúng.\n" -#: guix/scripts/build.scm:415 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" @@ -2243,7 +2372,7 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho" -#: guix/scripts/build.scm:417 +#: guix/scripts/build.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2253,14 +2382,14 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho" -#: guix/scripts/build.scm:420 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:423 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" @@ -2268,14 +2397,14 @@ msgstr "" "\n" " -S, --source biên dịch nguồn gốc mã nguồn của gói" -#: guix/scripts/build.scm:425 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:428 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" @@ -2283,19 +2412,19 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho" -#: guix/scripts/build.scm:430 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:432 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:434 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 #: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" @@ -2306,13 +2435,13 @@ msgstr "" " -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n" " như là bộ gom rác gốc" -#: guix/scripts/build.scm:437 guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 -#: guix/scripts/system.scm:1027 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 #: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 #: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 -#: guix/scripts/home.scm:139 +#: guix/scripts/home.scm:140 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2321,7 +2450,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbosity=MỨC dùng mức chi tiết đã cho" -#: guix/scripts/build.scm:439 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2330,7 +2459,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run không biên dịch dẫn xuất" -#: guix/scripts/build.scm:441 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" @@ -2338,62 +2467,30 @@ msgstr "" "\n" " --log-file trả về tên của tập-tin nhật ký cho dẫn xuất đã cho" -#: guix/scripts/build.scm:452 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:68 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:52 -#: guix/scripts/size.scm:247 guix/scripts/graph.scm:548 -#: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1351 guix/scripts/weather.scm:344 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:145 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:177 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:844 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát" - -#: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:497 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 #: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1036 guix/scripts/lint.scm:119 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 #: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 #: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 #: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 #: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:147 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 #: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:846 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2401,19 +2498,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát" -#: guix/scripts/build.scm:481 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:538 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:543 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2430,29 +2527,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:556 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:641 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" -#: guix/scripts/build.scm:660 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" -#: guix/scripts/build.scm:708 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:769 guix/scripts/challenge.scm:541 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -3112,7 +3209,7 @@ msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a: không hiểu thao tác~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1067 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format @@ -3134,27 +3231,27 @@ msgstr "~a: gặp lỗi khi phân tích URI~%" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%" -#: guix/scripts/package.scm:131 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:138 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%" -#: guix/scripts/package.scm:162 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "không có gì cần làm~%" -#: guix/scripts/package.scm:267 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" -#: guix/scripts/package.scm:322 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3168,7 +3265,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:352 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3177,24 +3274,24 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:384 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:386 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:398 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:430 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" @@ -3203,7 +3300,7 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n" "Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n" -#: guix/scripts/package.scm:430 +#: guix/scripts/package.scm:432 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3213,7 +3310,7 @@ msgstr "" "\n" " -i, --install=GÓI cài đặt GÓI" -#: guix/scripts/package.scm:433 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" @@ -3223,7 +3320,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=BT\n" " cài đặt gói được BT định giá cho" -#: guix/scripts/package.scm:436 +#: guix/scripts/package.scm:438 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3235,7 +3332,7 @@ msgstr "" " -e, --install-from-expression=BT\n" " cài đặt gói được BT định giá cho" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:442 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3245,7 +3342,7 @@ msgstr "" "\n" " -r, --remove=GÓI gỡ bỏ GÓI" -#: guix/scripts/package.scm:443 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" @@ -3253,14 +3350,14 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ" -#: guix/scripts/package.scm:445 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3269,7 +3366,7 @@ msgstr "" "\n" " -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:108 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" @@ -3277,7 +3374,7 @@ msgstr "" "\n" " --roll-back quay lại thế hệ trước" -#: guix/scripts/package.scm:452 +#: guix/scripts/package.scm:454 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3287,7 +3384,7 @@ msgstr "" "\n" " --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết" -#: guix/scripts/package.scm:455 guix/scripts/pull.scm:103 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" @@ -3297,7 +3394,7 @@ msgstr "" " -l, --list-generations[=MẪU]\n" " liệt kê các gói khớp MẪU" -#: guix/scripts/package.scm:458 guix/scripts/pull.scm:110 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" @@ -3307,7 +3404,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MẪU]\n" " xóa các bộ tạo khớp MẪU" -#: guix/scripts/package.scm:461 guix/scripts/pull.scm:113 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" @@ -3317,7 +3414,7 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MẪU\n" " chuyển sang một thế hệ khớp MẪU" -#: guix/scripts/package.scm:464 +#: guix/scripts/package.scm:466 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3326,13 +3423,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" -#: guix/scripts/package.scm:466 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" @@ -3341,7 +3438,7 @@ msgstr "" "\n" " -p, --profile=HỒ_SƠ dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:472 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3350,13 +3447,13 @@ msgstr "" "\n" " --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" -#: guix/scripts/package.scm:473 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" @@ -3364,7 +3461,7 @@ msgstr "" "\n" " --bootstrap dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" @@ -3373,7 +3470,7 @@ msgstr "" " -s, --search=BTCQ tìm trong tóm lược và mô tả\n" " sử dụng BIỂU THỨC CHÍNH QUY" -#: guix/scripts/package.scm:482 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" @@ -3383,7 +3480,7 @@ msgstr "" " -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n" " kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt" -#: guix/scripts/package.scm:485 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" @@ -3393,7 +3490,7 @@ msgstr "" " -A, --list-available[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n" " kiệt kê các gói khớp BTCQ" -#: guix/scripts/package.scm:488 +#: guix/scripts/package.scm:490 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3402,37 +3499,37 @@ msgstr "" "\n" " --show=GÓI hiển thị thông tin chi tiết về GÓI" -#: guix/scripts/package.scm:543 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:546 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:596 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:731 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:911 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: không tìm thấy gói~%" -#: guix/scripts/package.scm:958 guix/scripts/pull.scm:724 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%" -#: guix/scripts/package.scm:1039 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "nothing to be done~%" msgid "nothing to do~%" @@ -3502,7 +3599,7 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" @@ -3510,7 +3607,7 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n" "Gọi bộ xử lý rác.\n" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" @@ -3520,13 +3617,13 @@ msgstr "" " -C, --collect-garbage[=TỐI-THIỂU]\n" " sưu tập TỐI-THIỂU byte rác" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3537,7 +3634,7 @@ msgstr "" " -d, --delete-generations[=MẪU]\n" " xóa các bộ tạo khớp MẪU" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3546,25 +3643,25 @@ msgstr "" "\n" " -d, --delete cố xóa ĐƯỜNG DẪN" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" @@ -3572,7 +3669,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" @@ -3580,7 +3677,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" @@ -3588,7 +3685,7 @@ msgstr "" "\n" " --references liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" @@ -3596,7 +3693,7 @@ msgstr "" "\n" " -R, --referrers liệt kê các điều kiện cần cho biến PATH" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" @@ -3604,7 +3701,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3613,7 +3710,7 @@ msgstr "" "\n" " --referrers liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3621,7 +3718,7 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3630,47 +3727,47 @@ msgstr "" "\n" " --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: số không hợp lệ~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "số lượng kho chứa không hợp lệ: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "đang xóa ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "~A: đối số ngoại lai~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3683,8 +3780,8 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n" "Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:93 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n" @@ -3869,7 +3966,7 @@ msgstr "~a: số không hợp lệ~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, fuzzy, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "số lượng đối số không đúng~%" @@ -3881,7 +3978,7 @@ msgstr "số lượng đối số không đúng~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, fuzzy, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "các đối số sai" @@ -3904,7 +4001,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%" @@ -4299,112 +4396,112 @@ msgstr "" msgid "wrong arguments~%" msgstr "các đối số sai" -#: guix/scripts/system.scm:183 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, fuzzy, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "đang giải nén “~a”…~%" -#: guix/scripts/system.scm:219 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%" -#: guix/scripts/system.scm:233 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:263 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:286 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:294 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/system.scm:297 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%" -#: guix/scripts/system.scm:301 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:309 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:312 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:317 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:383 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:459 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:472 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:756 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:758 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:490 guix/scripts/home.scm:759 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:772 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, fuzzy, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr "số không hợp lệ: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:511 guix/scripts/home.scm:773 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:514 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr "" @@ -4417,110 +4514,114 @@ msgstr "" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:524 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:530 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, fuzzy, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr "~a: lỗi: ~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:535 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:779 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:544 guix/scripts/home.scm:782 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, fuzzy, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%" -#: guix/scripts/system.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a" -#: guix/scripts/system.scm:620 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:629 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:635 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:723 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:725 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:727 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, scheme-format msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:738 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:759 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, fuzzy, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "đang kích hoạt hệ thống…~%" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "đang khởi tạo hệ điều hành dưới “~a”…~%" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -4530,82 +4631,82 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n" "biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:959 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:961 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:967 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:971 #, fuzzy msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr " - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:973 #, fuzzy msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr " - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:975 #, fuzzy msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr " - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:977 #, fuzzy msgid " image build a Guix System image\n" msgstr " - “vm-image”, biên dịch một ảnh máy ảo đứng tự do\n" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:981 #, fuzzy msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr " - “init”, khởi tạo một hệ thống tập tin gốc để chạy GNU.\n" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:975 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:989 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4614,21 +4715,21 @@ msgstr "" "\n" " -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho" -#: guix/scripts/system.scm:981 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:984 guix/scripts/home.scm:126 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:987 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4636,7 +4737,7 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1001 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4645,7 +4746,7 @@ msgstr "" "\n" " --list-live liệt kê đường dẫn còn sống" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1003 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4654,7 +4755,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=CỠ cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1005 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4663,7 +4764,7 @@ msgstr "" "\n" " --image-size=CỠ cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1007 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4672,7 +4773,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-grub dành cho “init”, đừng cài GRUB" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1009 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4681,7 +4782,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1011 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4690,19 +4791,19 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1003 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 guix/scripts/pack.scm:1334 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1007 +#: guix/scripts/system.scm:1017 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4712,7 +4813,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1010 +#: guix/scripts/system.scm:1020 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4722,13 +4823,13 @@ msgstr "" "\n" " --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1015 +#: guix/scripts/system.scm:1025 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4740,7 +4841,7 @@ msgstr "" " -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n" " như là bộ gom rác gốc" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" @@ -4748,19 +4849,19 @@ msgstr "" "\n" " --full-boot cho “vm”, tạo một chuỗi mồi đầy đủ" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1023 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1025 +#: guix/scripts/system.scm:1035 msgid "" "\n" " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" @@ -4768,59 +4869,75 @@ msgstr "" "\n" " --target=BỘ_BA biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\"" -#: guix/scripts/system.scm:1030 +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1187 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n" +" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%" -#: guix/scripts/system.scm:1211 guix/scripts/home.scm:490 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1218 guix/scripts/home.scm:497 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%" -#: guix/scripts/system.scm:1328 guix/scripts/system.scm:1354 -#: guix/scripts/system.scm:1361 guix/scripts/system.scm:1367 -#: guix/scripts/home.scm:559 guix/scripts/home.scm:581 -#: guix/scripts/home.scm:586 guix/scripts/home.scm:592 -#: guix/scripts/home.scm:599 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "số lượng đối số không đúng~%" -#: guix/scripts/system.scm:1339 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/home.scm:622 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a: không hiểu thao tác~%" -#: guix/scripts/system.scm:1406 guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "sai số lượng đối số cho thao tác “~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:1411 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, fuzzy, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%" -#: guix/scripts/system.scm:1413 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, fuzzy, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%" @@ -4893,7 +5010,18 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" +"\n" +" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" @@ -4901,7 +5029,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%" @@ -5270,16 +5398,6 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát" -#: guix/scripts/graph.scm:540 guix/scripts/pack.scm:1323 -#: guix/scripts/refresh.scm:140 guix/scripts/style.scm:837 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" -"\n" -" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho" - #: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" @@ -5798,23 +5916,23 @@ msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 #, fuzzy msgid "The available formats are:\n" msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5823,7 +5941,7 @@ msgstr "" "\n" " -f, --format=FMT ghi mã băm theo định dạng đã cho" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5832,28 +5950,28 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5861,37 +5979,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr "~a: lỗi: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "~a: ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" @@ -5923,72 +6041,78 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, fuzzy, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "đang xóa ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "đang giải nén “~a”…~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, fuzzy, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" @@ -6278,42 +6402,42 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "tìm thấy chữ ký cho “~a'~% không hợp lệ" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "việc xác minh chữ ký cho “~a'~% gặp lỗi" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, fuzzy, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "không thể tìm thấy khóa công cho khóa bí mật “~a'~%" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "tìm thấy chữ ký cho “~a'~% không hợp lệ" -#: guix/upstream.scm:507 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:519 +#: guix/upstream.scm:523 #, fuzzy, scheme-format msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%" -#: guix/upstream.scm:592 +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "~a: không thể xác định tập tin nguồn" -#: guix/upstream.scm:596 +#: guix/upstream.scm:600 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "~a: ~a: không có trường phiên bản “version” trong nguồn; bỏ qua~%" @@ -7112,25 +7236,25 @@ msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "định dạng trường chữ ký không hợp lệ: ~a~%" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 #, fuzzy msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -7138,23 +7262,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -7162,35 +7286,35 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1076 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1094 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1097 +#: guix/channels.scm:1118 msgid "invalid channel news file" msgstr "" @@ -7655,7 +7779,7 @@ msgid "" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" @@ -7684,7 +7808,7 @@ msgid "" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7694,7 +7818,7 @@ msgstr "" "\n" " --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC" -#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:135 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7747,47 +7871,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:480 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:484 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%" -#: guix/scripts/environment.scm:491 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:498 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" -#: guix/scripts/environment.scm:504 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "gói “~a” không có nguồn~%" -#: guix/scripts/environment.scm:511 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:515 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:524 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:525 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7804,7 +7934,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:541 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7827,77 +7957,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:560 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:581 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, fuzzy, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:589 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:796 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:834 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:835 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:839 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:843 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:920 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:922 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:924 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:939 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 guix/scripts/shell.scm:275 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:981 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7911,7 +8035,7 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:89 +#: guix/scripts/home.scm:90 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" @@ -7921,72 +8045,72 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n" "biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n" -#: guix/scripts/home.scm:95 +#: guix/scripts/home.scm:96 #, fuzzy msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" "\n" " --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết" -#: guix/scripts/home.scm:97 +#: guix/scripts/home.scm:98 #, fuzzy msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" msgstr "" "\n" " --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết" -#: guix/scripts/home.scm:99 +#: guix/scripts/home.scm:100 #, fuzzy msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/home.scm:101 +#: guix/scripts/home.scm:102 #, fuzzy msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/home.scm:103 +#: guix/scripts/home.scm:104 #, fuzzy msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/home.scm:105 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:107 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:109 +#: guix/scripts/home.scm:110 #, fuzzy msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n" -#: guix/scripts/home.scm:111 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:113 +#: guix/scripts/home.scm:114 #, fuzzy msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr " - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n" -#: guix/scripts/home.scm:115 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:117 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:119 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/home.scm:124 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7996,65 +8120,81 @@ msgstr "" "\n" " -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho" -#: guix/scripts/home.scm:141 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:454 +#: guix/scripts/home.scm:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +#| " list installed packages matching REGEXP" +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" +"\n" +" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n" +" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/home.scm:456 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%" -#: guix/scripts/home.scm:470 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, fuzzy, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%" -#: guix/scripts/home.scm:565 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:567 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:574 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:643 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: missing command name~%" msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%" -#: guix/scripts/home.scm:645 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%" -#: guix/scripts/home.scm:675 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~A: đối số ngoại lai~%" -#: guix/scripts/home.scm:831 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%" @@ -8296,17 +8436,12 @@ msgstr "" " -S, --switch-generation=MẪU\n" " chuyển sang một thế hệ khớp MẪU" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8822,79 +8957,84 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:473 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:539 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:528 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:546 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:551 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:575 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%" -#: guix/scripts/style.scm:679 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:750 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, fuzzy, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%" -#: guix/scripts/style.scm:796 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a: không hiểu thao tác~%" -#: guix/scripts/style.scm:803 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ" -#: guix/scripts/style.scm:821 +#: guix/scripts/style.scm:397 #, fuzzy msgid "Available styling rules:\n" msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n" -#: guix/scripts/style.scm:822 +#: guix/scripts/style.scm:398 msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/style.scm:399 msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:826 +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -8903,13 +9043,13 @@ msgstr "" "Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n" "Gọi bộ xử lý rác.\n" -#: guix/scripts/style.scm:828 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:830 +#: guix/scripts/style.scm:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8921,7 +9061,7 @@ msgstr "" "\n" " -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có" -#: guix/scripts/style.scm:833 +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8933,7 +9073,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện thật" -#: guix/scripts/style.scm:839 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8941,6 +9081,20 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" +"\n" +" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -9099,6 +9253,10 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" msgstr[0] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" diff --git a/po/guix/zh_CN.po b/po/guix/zh_CN.po index 9708ceacde..1fdbd0b9ac 100644 --- a/po/guix/zh_CN.po +++ b/po/guix/zh_CN.po @@ -7,21 +7,23 @@ # Liu Tao <lyuutau@outlook.com>, 2021. # Whired Planck <fungdaat31@outlook.com>, 2021. # Went He <1437061699@qq.com>, 2021. +# Edward Zhang <edwardzcn98@gmail.com>, 2022. +# Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>, 2022. #: guix/diagnostics.scm:158 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guix 0.14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-30 15:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-28 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Went He <1437061699@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-10 21:17+0000\n" +"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/zh_CN/>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: gnu.scm:81 @@ -36,6 +38,8 @@ msgid "" "If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n" "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form." msgstr "" +"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n" +"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。" #: gnu.scm:107 #, scheme-format @@ -43,59 +47,65 @@ msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}." msgstr "尝试添加 @code{(use-package-modules ~a)}。" #: gnu.scm:122 -#, scheme-format +#, fuzzy, scheme-format msgid "" "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n" "matching @code{~a}.\n" "If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n" "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form." msgstr "" +"你可以使用@command{guix package --show=foo | grep location} 来定位软件包 @code{foo}的位置。\n" +"如果你得到了结果 @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},将@code{bar}添加到 @{use-package-modules} 中。" #: gnu.scm:131 #, scheme-format msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}." msgstr "尝试添加 @code{(use-service-modules ~a)}。" -#: gnu/packages.scm:99 +#: gnu/packages.scm:101 #, scheme-format msgid "~a: patch not found" msgstr "~a: 未找到补丁" -#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 +#: gnu/packages.scm:482 gnu/packages.scm:523 #, scheme-format msgid "ambiguous package specification `~a'~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: gnu/packages.scm:484 gnu/packages.scm:525 +#: gnu/packages.scm:483 gnu/packages.scm:524 #, scheme-format msgid "choosing ~a@~a from ~a~%" msgstr "从 ~a~% 选择 ~a@~a" -#: gnu/packages.scm:489 guix/scripts/package.scm:218 +#: gnu/packages.scm:488 guix/scripts/package.scm:225 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 +#: gnu/packages.scm:495 gnu/packages.scm:512 #, scheme-format msgid "~A: package not found for version ~a~%" msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包" -#: gnu/packages.scm:497 gnu/packages.scm:514 +#: gnu/packages.scm:496 gnu/packages.scm:513 #, scheme-format msgid "~A: unknown package~%" msgstr "~A: 未知包~%" -#: gnu/packages.scm:553 +#: gnu/packages.scm:552 #, scheme-format msgid "package `~a' lacks output `~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: gnu/services.scm:266 +#: gnu/services.scm:265 #, scheme-format msgid "~a: no value specified for service of type '~a'" msgstr "" +#: gnu/services.scm:295 +msgid "This is a simple service." +msgstr "" + #: gnu/services.scm:376 msgid "" "Build the operating system top-level directory, which in\n" @@ -152,7 +162,7 @@ msgstr "" #: gnu/services.scm:848 msgid "" "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n" -"executables, making them setuid-root." +"executables, making them setuid and/or setgid." msgstr "" #: gnu/services.scm:874 @@ -205,22 +215,22 @@ msgstr "" msgid "service of type '~a' not found" msgstr "" -#: gnu/system.scm:379 +#: gnu/system.scm:383 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:467 +#: gnu/system.scm:471 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:487 +#: gnu/system.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%" msgstr "无法识别的选项: ~a~%" -#: gnu/system.scm:490 +#: gnu/system.scm:494 #, scheme-format msgid "" "This probably means that this version\n" @@ -232,40 +242,51 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: gnu/system.scm:609 +#: gnu/system.scm:623 #, scheme-format -msgid "mapped-device '~a' may not be mounted by the bootloader.~%" +msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:637 +#: gnu/system.scm:643 #, scheme-format msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1119 +#: gnu/system.scm:1125 #, scheme-format msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1135 +#: gnu/system.scm:1141 #, scheme-format msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1189 +#: gnu/system.scm:1195 #, scheme-format msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1290 +#: gnu/system.scm:1297 msgid "missing root file system" msgstr "" -#: gnu/system.scm:1366 +#: gnu/system.scm:1373 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid locale name" msgstr "~a: 无效的数字~%" +#: gnu/services/configuration.scm:93 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "invalid value for home page" +msgid "invalid value ~s for field '~a'" +msgstr "无效的主页值" + +#: gnu/services/configuration.scm:392 +#, scheme-format +msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided." +msgstr "" + #: gnu/services/shepherd.scm:144 msgid "" "Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n" @@ -292,14 +313,14 @@ msgid "" "@code{SIGKILL}." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:134 +#: gnu/home/services.scm:138 msgid "" "Build the home environment top-level directory,\n" "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n" "packages, configuration files, activation script, and so on." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:165 +#: gnu/home/services.scm:169 #, scheme-format msgid "" "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n" @@ -308,35 +329,35 @@ msgid "" "@code{home-environment} record." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:187 +#: gnu/home/services.scm:219 #, scheme-format msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:249 +#: gnu/home/services.scm:277 msgid "Set the environment variables." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:260 +#: gnu/home/services.scm:288 #, scheme-format msgid "duplicate '~a' entry for files/" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:287 +#: gnu/home/services.scm:315 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:308 +#: gnu/home/services.scm:336 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" "@file{~~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:329 +#: gnu/home/services.scm:357 #, scheme-format msgid "" "Files that will be put in\n" @@ -346,7 +367,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and #. shouldn't be translated -#: gnu/home/services.scm:362 +#: gnu/home/services.scm:392 msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n" "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n" @@ -354,13 +375,13 @@ msgid "" "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:382 +#: gnu/home/services.scm:412 msgid "" "Run gexps on first user login. Can be\n" "extended with one gexp." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:445 +#: gnu/home/services.scm:476 msgid "" "Run gexps to activate the current\n" "generation of home environment and update the state of the home\n" @@ -369,33 +390,33 @@ msgid "" "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:527 +#: gnu/home/services.scm:558 #, scheme-format msgid "" "Comparing ~a and\n" "~10t~a..." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:529 +#: gnu/home/services.scm:560 #, scheme-format msgid " done (~a)\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it #. probably shouldn't be translated. -#: gnu/home/services.scm:538 +#: gnu/home/services.scm:569 msgid "" "Evaluating on-change gexps.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:540 +#: gnu/home/services.scm:571 msgid "" "On-change gexps evaluation finished.\n" "\n" msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:554 +#: gnu/home/services.scm:585 msgid "" "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n" "last generation. The extension should be a list of lists where the\n" @@ -403,13 +424,21 @@ msgid "" "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated." msgstr "" -#: gnu/home/services.scm:574 +#: gnu/home/services.scm:605 msgid "" "Store provenance information about the home environment in the home\n" "environment itself: the channels used when building the home\n" "environment, and its configuration file, when available." msgstr "" +#: gnu/home/services/ssh.scm:251 +#, scheme-format +msgid "" +"Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n" +"by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n" +"client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}." +msgstr "" + #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106 #, scheme-format msgid "Backing up ~a..." @@ -484,42 +513,114 @@ msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%" msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%" msgstr[0] "无效语法: ~a~%" -#: gnu/system/file-systems.scm:722 +#: gnu/system/file-systems.scm:723 msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown." msgstr "" -#: gnu/system/file-systems.scm:726 +#: gnu/system/file-systems.scm:727 msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option." msgstr "" -#: gnu/system/image.scm:302 +#: gnu/system/image.scm:280 +msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:324 +#, scheme-format +msgid "unsupported image type: ~a" +msgstr "" + +#: gnu/system/image.scm:342 gnu/system/image.scm:361 #, scheme-format -msgid "Unsupported image type ~a~%." +msgid "unsupported partition type: ~a" msgstr "" -#: gnu/system/image.scm:828 +#: gnu/system/image.scm:851 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "~a: unsupported image format" +msgstr "~A: 未知包~%" + +#: gnu/system/image.scm:881 #, scheme-format msgid "~a: no such image type" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:80 +#: gnu/system/linux-container.scm:81 msgid "" "Provide loopback and networking without actually doing\n" "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n" "networking support is provided by the host." msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:223 +#: gnu/system/linux-container.scm:211 +msgid "" +"Usage: run-container [OPTION ...]\n" +"Run the container with the given options." +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:214 +msgid "" +"\n" +" --share=SPEC share host file system with read/write access\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:217 +msgid "" +"\n" +" --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n" +" according to SPEC" +msgstr "" + +#: gnu/system/linux-container.scm:221 guix/scripts/build.scm:473 +#: guix/scripts/download.scm:104 guix/scripts/package.scm:497 +#: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41 +#: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:37 +#: guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:89 guix/scripts/git.scm:34 +#: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:98 +#: guix/scripts/import.scm:68 guix/scripts/import/minetest.scm:46 +#: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:127 +#: guix/scripts/substitute.scm:250 guix/scripts/system.scm:1049 +#: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:118 +#: guix/scripts/edit.scm:52 guix/scripts/size.scm:247 +#: guix/scripts/graph.scm:548 guix/scripts/challenge.scm:462 +#: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1351 +#: guix/scripts/weather.scm:344 guix/scripts/describe.scm:96 +#: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:58 +#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43 +#: guix/scripts/archive.scm:106 guix/scripts/environment.scm:150 +#: guix/scripts/home.scm:151 guix/scripts/time-machine.scm:67 +#: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50 +#: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:47 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50 +#: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47 +#: guix/scripts/refresh.scm:177 guix/scripts/repl.scm:83 +#: guix/scripts/shell.scm:78 guix/scripts/style.scm:423 +msgid "" +"\n" +" -h, --help display this help and exit" +msgstr "" +"\n" +" -h, --help 显示这份说明然后离开" + +#: gnu/system/linux-container.scm:245 guix/scripts.scm:166 +#: guix/scripts/import/minetest.scm:92 +#, scheme-format +msgid "~A: unrecognized option~%" +msgstr "~A: 无法识别的选项~%" + +#: gnu/system/linux-container.scm:256 #, scheme-format msgid "system container is running as PID ~a~%" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:224 +#: gnu/system/linux-container.scm:257 #, scheme-format msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n" msgstr "" -#: gnu/system/linux-container.scm:226 +#: gnu/system/linux-container.scm:259 #, scheme-format msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%" msgstr "" @@ -582,7 +683,7 @@ msgid "" "as each account home directory." msgstr "" -#: guix/import/egg.scm:354 +#: guix/import/egg.scm:349 msgid "Updater for CHICKEN egg packages" msgstr "" @@ -639,22 +740,22 @@ msgstr "" msgid "Updater for ELPA packages" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:160 +#: guix/import/github.scm:161 #, scheme-format msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:205 +#: guix/import/github.scm:206 #, scheme-format msgid "~a is unreachable (~a)~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:220 +#: guix/import/github.scm:221 #, scheme-format msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%" msgstr "" -#: guix/import/github.scm:223 +#: guix/import/github.scm:224 msgid "" "You can raise the rate limit by\n" "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n" @@ -664,7 +765,7 @@ msgid "" "@code{generic-git} updater instead." msgstr "" -#: guix/import/github.scm:330 +#: guix/import/github.scm:331 msgid "Updater for GitHub packages" msgstr "" @@ -773,12 +874,12 @@ msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:430 #, scheme-format -msgid "The implementation with the highest score will be choosen!~%" +msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%" msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:433 #, scheme-format -msgid "The implementation that has been downloaded the most will be choosen!~%" +msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%" msgstr "" #: guix/import/minetest.scm:437 @@ -819,36 +920,36 @@ msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" msgid "Updater for OPAM packages" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:234 +#: guix/import/pypi.scm:236 msgid "Could not extract requirement name in spec:" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:294 +#: guix/import/pypi.scm:296 #, scheme-format msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:360 +#: guix/import/pypi.scm:362 #, fuzzy, scheme-format msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/import/pypi.scm:389 +#: guix/import/pypi.scm:391 #, scheme-format msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:394 +#: guix/import/pypi.scm:396 #, scheme-format msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:435 +#: guix/import/pypi.scm:437 #, scheme-format msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:438 +#: guix/import/pypi.scm:440 #, scheme-format msgid "" "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n" @@ -856,12 +957,12 @@ msgid "" "a substring of the PyPI URI that identifies the package." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:505 +#: guix/import/pypi.scm:507 #, scheme-format msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:513 +#: guix/import/pypi.scm:515 #, scheme-format msgid "" "This indicates that the\n" @@ -870,48 +971,48 @@ msgid "" "@uref{~a}." msgstr "" -#: guix/import/pypi.scm:582 +#: guix/import/pypi.scm:584 msgid "Updater for PyPI packages" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:217 +#: gnu/installer.scm:218 msgid "Locale" msgstr "区域设置" -#: gnu/installer.scm:233 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 +#: gnu/installer.scm:234 gnu/installer/newt/timezone.scm:58 msgid "Timezone" msgstr "时区" -#: gnu/installer.scm:250 +#: gnu/installer.scm:251 msgid "Keyboard mapping selection" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:259 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 +#: gnu/installer.scm:260 gnu/installer/newt/hostname.scm:26 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: gnu/installer.scm:268 +#: gnu/installer.scm:269 msgid "Network selection" msgstr "选择网络" -#: gnu/installer.scm:275 +#: gnu/installer.scm:276 msgid "Substitute server discovery" msgstr "" -#: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/user.scm:70 +#: gnu/installer.scm:283 gnu/installer/newt/user.scm:70 #: gnu/installer/newt/user.scm:217 msgid "User creation" msgstr "创建用户" -#: gnu/installer.scm:290 +#: gnu/installer.scm:291 msgid "Services" msgstr "服务" -#: gnu/installer.scm:301 +#: gnu/installer.scm:302 msgid "Partitioning" msgstr "分区" -#: gnu/installer.scm:308 gnu/installer/newt/final.scm:53 +#: gnu/installer.scm:309 gnu/installer/newt/final.scm:53 msgid "Configuration file" msgstr "配置文件" @@ -1693,107 +1794,143 @@ msgstr "" msgid "Wifi" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:455 gnu/installer/parted.scm:492 +#: gnu/installer/parted.scm:456 gnu/installer/parted.scm:493 msgid "Free space" msgstr "空闲空间" -#: gnu/installer/parted.scm:581 +#: gnu/installer/parted.scm:582 #, scheme-format msgid "Name: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:582 gnu/installer/parted.scm:628 +#: gnu/installer/parted.scm:583 gnu/installer/parted.scm:629 msgid "None" msgstr "无" -#: gnu/installer/parted.scm:587 +#: gnu/installer/parted.scm:588 #, scheme-format msgid "Type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:591 +#: gnu/installer/parted.scm:592 #, scheme-format msgid "File system type: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:597 +#: gnu/installer/parted.scm:598 #, scheme-format msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:601 +#: gnu/installer/parted.scm:602 #, scheme-format msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:607 +#: gnu/installer/parted.scm:608 #, scheme-format msgid "Size: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:613 +#: gnu/installer/parted.scm:614 #, scheme-format msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:619 +#: gnu/installer/parted.scm:620 #, scheme-format msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:625 +#: gnu/installer/parted.scm:626 #, scheme-format msgid "Mount point: ~a" msgstr "" -#: gnu/installer/parted.scm:1477 +#: gnu/installer/parted.scm:1450 +msgid "" +";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n" +";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n" +";; by running 'blkid' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/parted.scm:1489 #, scheme-format msgid "Device ~a is still in use." msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:95 +#: gnu/installer/services.scm:99 msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:99 +#: gnu/installer/services.scm:103 +msgid "" +";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n" +";; record as a second argument to 'service' below.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:108 msgid "Tor anonymous network router" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:103 +#: gnu/installer/services.scm:112 msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:110 +#: gnu/installer/services.scm:119 msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:115 +#: gnu/installer/services.scm:124 msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:121 +#: gnu/installer/services.scm:130 msgid "NetworkManager network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:126 +#: gnu/installer/services.scm:135 msgid "Connman network connection manager" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:131 +#: gnu/installer/services.scm:140 msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)" msgstr "" -#: gnu/installer/services.scm:137 +#: gnu/installer/services.scm:146 msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)" msgstr "" +#: gnu/installer/services.scm:163 +msgid "" +";; Below is the list of system services. To search for available\n" +";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/services.scm:192 +msgid "" +";; This is the default list of services we\n" +";; are appending to.\n" +msgstr "" + +#: gnu/installer/steps.scm:228 +msgid "" +";; Indicate which modules to import to access the variables\n" +";; used in this configuration.\n" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line #. length below 60 characters. -#: gnu/installer/steps.scm:242 +#: gnu/installer/steps.scm:246 msgid "" ";; This is an operating system configuration generated\n" ";; by the graphical installer.\n" +";;\n" +";; Once installation is complete, you can learn and modify\n" +";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n" +";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n" +";; changes.\n" msgstr "" #: gnu/installer/timezone.scm:110 @@ -1801,6 +1938,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate path: ~a." msgstr "" +#: gnu/installer/user.scm:76 +msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n" +msgstr "" + #: gnu/installer/utils.scm:131 #, scheme-format msgid "Press Enter to continue.~%" @@ -1899,16 +2040,16 @@ msgid "" "for environment of type '~a'" msgstr "" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:188 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:189 #, scheme-format msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'" msgstr "无法找到引导二进制 '~a',用于系统 '~a'" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:578 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:575 msgid "Raw build system with direct store access" msgstr "" -#: gnu/packages/bootstrap.scm:586 +#: gnu/packages/bootstrap.scm:583 msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes." msgstr "" @@ -1946,13 +2087,9 @@ msgstr "" msgid "invalid argument: ~a~%" msgstr "无效参数: ~a~%" -#: guix/scripts.scm:166 guix/scripts/import/minetest.scm:92 -#, scheme-format -msgid "~A: unrecognized option~%" -msgstr "~A: 无法识别的选项~%" - -#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:140 -#: guix/scripts/system.scm:1384 +#: guix/scripts.scm:169 guix/scripts/import.scm:108 +#: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/system/edit.scm:42 +#: guix/scripts/home/edit.scm:43 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?~%" msgstr "" @@ -1985,20 +2122,21 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:85 +#: guix/scripts/build.scm:93 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot access build log at '~a':~%" msgstr "无法访问 `~a': ~a~%" -#: guix/scripts/build.scm:139 +#: guix/scripts/build.scm:147 #, scheme-format msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:154 guix/scripts/search.scm:42 -#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:112 guix/scripts/edit.scm:48 -#: guix/scripts/size.scm:246 guix/scripts/graph.scm:546 -#: guix/scripts/repl.scm:80 guix/scripts/style.scm:812 +#: guix/scripts/build.scm:162 guix/scripts/search.scm:42 +#: guix/scripts/show.scm:41 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:49 +#: guix/scripts/size.scm:244 guix/scripts/graph.scm:543 +#: guix/scripts/refresh.scm:174 guix/scripts/repl.scm:80 +#: guix/scripts/style.scm:411 msgid "" "\n" " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" @@ -2006,7 +2144,7 @@ msgstr "" "\n" " -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" -#: guix/scripts/build.scm:156 +#: guix/scripts/build.scm:164 msgid "" "\n" " -K, --keep-failed keep build tree of failed builds" @@ -2014,7 +2152,7 @@ msgstr "" "\n" " -K, --keep-failed 保留失败构建的构建树" -#: guix/scripts/build.scm:158 +#: guix/scripts/build.scm:166 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2161,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:160 +#: guix/scripts/build.scm:168 msgid "" "\n" " -n, --dry-run do not build the derivations" @@ -2031,7 +2169,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:162 +#: guix/scripts/build.scm:170 msgid "" "\n" " --fallback fall back to building when the substituter fails" @@ -2039,7 +2177,7 @@ msgstr "" "\n" " --fallback 如果替换器失败,回落到构建" -#: guix/scripts/build.scm:164 +#: guix/scripts/build.scm:172 msgid "" "\n" " --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes" @@ -2047,7 +2185,7 @@ msgstr "" "\n" " --no-substitutes 构建而不使用预先构建的替代品" -#: guix/scripts/build.scm:166 guix/scripts/size.scm:235 +#: guix/scripts/build.scm:174 guix/scripts/size.scm:235 msgid "" "\n" " --substitute-urls=URLS\n" @@ -2057,50 +2195,50 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 从 URLS 获取替代品,如果这些链接被授权的话" -#: guix/scripts/build.scm:169 +#: guix/scripts/build.scm:177 msgid "" "\n" " --no-grafts do not graft packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:171 +#: guix/scripts/build.scm:179 msgid "" "\n" " --no-offload do not attempt to offload builds" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:173 +#: guix/scripts/build.scm:181 msgid "" "\n" " --max-silent-time=SECONDS\n" " mark the build as failed after SECONDS of silence" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:176 +#: guix/scripts/build.scm:184 msgid "" "\n" " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:178 +#: guix/scripts/build.scm:186 msgid "" "\n" " --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:180 +#: guix/scripts/build.scm:188 msgid "" "\n" " -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:182 +#: guix/scripts/build.scm:190 msgid "" "\n" " -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:184 +#: guix/scripts/build.scm:192 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2109,115 +2247,166 @@ msgstr "" "\n" " --verbose 生成详细的输出" -#: guix/scripts/build.scm:201 +#: guix/scripts/build.scm:196 +msgid "" +"\n" +" --list-targets list available targets" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:198 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:202 +msgid "" +"\n" +" --list-systems list available systems" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:204 +msgid "" +"\n" +" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +msgstr "" +"\n" +" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\"" + +#: guix/scripts/build.scm:221 msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:282 +#: guix/scripts/build.scm:302 #, scheme-format msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:312 guix/scripts/build.scm:319 +#: guix/scripts/build.scm:332 guix/scripts/build.scm:339 #, scheme-format msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:340 +#: guix/scripts/build.scm:344 +msgid "The available systems are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:358 +msgid "The available targets are:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:379 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%" +msgstr "~a: 无效的数字~%" + +#: guix/scripts/build.scm:383 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:386 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:405 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "'~a' is not a supported system~%" +msgstr "~a: 无效的数字~%" + +#: guix/scripts/build.scm:409 +#, scheme-format +msgid "" +"Did you mean @code{~a}?\n" +"Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:412 +#, scheme-format +msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/build.scm:434 msgid "" "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n" "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:342 guix/scripts/archive.scm:91 +#: guix/scripts/build.scm:436 guix/scripts/archive.scm:91 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:344 +#: guix/scripts/build.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:347 +#: guix/scripts/build.scm:441 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:350 guix/scripts/archive.scm:93 +#: guix/scripts/build.scm:444 guix/scripts/archive.scm:93 msgid "" "\n" " -S, --source build the packages' source derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:352 +#: guix/scripts/build.scm:446 msgid "" "\n" " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n" " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\"" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:355 guix/scripts/pull.scm:121 -#: guix/scripts/pack.scm:1327 guix/scripts/archive.scm:95 -#: guix/scripts/environment.scm:98 -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 尝试为 <系统> 构建包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/build.scm:357 guix/scripts/system.scm:1023 -#: guix/scripts/pack.scm:1329 guix/scripts/archive.scm:97 -msgid "" -"\n" -" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" -msgstr "" - -#: guix/scripts/build.scm:359 +#: guix/scripts/build.scm:449 msgid "" "\n" " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:361 +#: guix/scripts/build.scm:451 msgid "" "\n" " --check rebuild items to check for non-determinism issues" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:363 +#: guix/scripts/build.scm:453 msgid "" "\n" " --repair repair the specified items" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:365 guix/scripts/pack.scm:1347 -#: guix/scripts/environment.scm:100 +#: guix/scripts/build.scm:455 guix/scripts/pack.scm:1341 +#: guix/scripts/environment.scm:98 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n" " as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:368 guix/scripts/package.scm:472 +#: guix/scripts/build.scm:458 guix/scripts/package.scm:479 #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36 -#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:119 -#: guix/scripts/system.scm:1025 guix/scripts/copy.scm:122 -#: guix/scripts/pack.scm:1352 guix/scripts/deploy.scm:66 -#: guix/scripts/archive.scm:99 guix/scripts/environment.scm:124 -#: guix/scripts/home.scm:136 +#: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:118 +#: guix/scripts/system.scm:1037 guix/scripts/copy.scm:122 +#: guix/scripts/pack.scm:1346 guix/scripts/deploy.scm:66 +#: guix/scripts/archive.scm:95 guix/scripts/environment.scm:122 +#: guix/scripts/home.scm:140 msgid "" "\n" " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:370 +#: guix/scripts/build.scm:460 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2226,68 +2415,36 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/build.scm:372 +#: guix/scripts/build.scm:462 msgid "" "\n" " --log-file return the log file names for the given derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:379 guix/scripts/download.scm:104 -#: guix/scripts/package.scm:490 guix/scripts/install.scm:44 -#: guix/scripts/remove.scm:41 guix/scripts/upgrade.scm:48 -#: guix/scripts/search.scm:37 guix/scripts/show.scm:36 guix/scripts/gc.scm:88 -#: guix/scripts/git.scm:34 guix/scripts/git/authenticate.scm:110 -#: guix/scripts/hash.scm:98 guix/scripts/import.scm:98 -#: guix/scripts/import/minetest.scm:46 guix/scripts/import/cran.scm:49 -#: guix/scripts/pull.scm:127 guix/scripts/substitute.scm:250 -#: guix/scripts/system.scm:1032 guix/scripts/lint.scm:115 -#: guix/scripts/publish.scm:118 guix/scripts/edit.scm:51 -#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:551 -#: guix/scripts/challenge.scm:430 guix/scripts/copy.scm:127 -#: guix/scripts/pack.scm:1357 guix/scripts/weather.scm:345 -#: guix/scripts/describe.scm:97 guix/scripts/processes.scm:301 -#: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:35 -#: guix/scripts/container/exec.scm:43 guix/scripts/archive.scm:106 -#: guix/scripts/environment.scm:150 guix/scripts/home.scm:142 -#: guix/scripts/time-machine.scm:67 guix/scripts/import/cpan.scm:44 -#: guix/scripts/import/crate.scm:50 guix/scripts/import/egg.scm:45 -#: guix/scripts/import/gem.scm:47 guix/scripts/import/gnu.scm:50 -#: guix/scripts/import/go.scm:50 guix/scripts/import/json.scm:52 -#: guix/scripts/import/opam.scm:45 guix/scripts/import/pypi.scm:46 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 guix/scripts/refresh.scm:187 -#: guix/scripts/repl.scm:83 guix/scripts/shell.scm:78 -#: guix/scripts/style.scm:821 -msgid "" -"\n" -" -h, --help display this help and exit" -msgstr "" -"\n" -" -h, --help 显示这份说明然后离开" - -#: guix/scripts/build.scm:381 guix/scripts/download.scm:106 -#: guix/scripts/package.scm:492 guix/scripts/install.scm:46 +#: guix/scripts/build.scm:475 guix/scripts/download.scm:106 +#: guix/scripts/package.scm:499 guix/scripts/install.scm:46 #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50 -#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:90 +#: guix/scripts/search.scm:39 guix/scripts/show.scm:38 guix/scripts/gc.scm:91 #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112 -#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:100 +#: guix/scripts/hash.scm:100 guix/scripts/import.scm:70 #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:55 #: guix/scripts/pull.scm:129 guix/scripts/substitute.scm:252 -#: guix/scripts/system.scm:1034 guix/scripts/lint.scm:119 -#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:53 -#: guix/scripts/size.scm:251 guix/scripts/graph.scm:553 -#: guix/scripts/challenge.scm:432 guix/scripts/copy.scm:129 -#: guix/scripts/pack.scm:1359 guix/scripts/weather.scm:347 -#: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303 +#: guix/scripts/system.scm:1051 guix/scripts/lint.scm:121 +#: guix/scripts/publish.scm:120 guix/scripts/edit.scm:54 +#: guix/scripts/size.scm:249 guix/scripts/graph.scm:550 +#: guix/scripts/challenge.scm:464 guix/scripts/copy.scm:129 +#: guix/scripts/pack.scm:1353 guix/scripts/weather.scm:346 +#: guix/scripts/describe.scm:98 guix/scripts/processes.scm:303 #: guix/scripts/deploy.scm:60 guix/scripts/container.scm:37 #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:108 -#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:144 +#: guix/scripts/environment.scm:152 guix/scripts/home.scm:153 #: guix/scripts/time-machine.scm:69 guix/scripts/import/cpan.scm:46 #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49 #: guix/scripts/import/gem.scm:49 guix/scripts/import/gnu.scm:52 #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52 -#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:47 -#: guix/scripts/refresh.scm:189 guix/scripts/repl.scm:85 -#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:823 +#: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49 +#: guix/scripts/refresh.scm:179 guix/scripts/repl.scm:85 +#: guix/scripts/shell.scm:80 guix/scripts/style.scm:425 msgid "" "\n" " -V, --version display version information and exit" @@ -2295,19 +2452,19 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version 显示程序版本然后离开" -#: guix/scripts/build.scm:408 +#: guix/scripts/build.scm:502 #, scheme-format msgid "" "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n" "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:470 +#: guix/scripts/build.scm:559 #, scheme-format msgid "~s: not something we can build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:475 +#: guix/scripts/build.scm:564 msgid "" "If you build from a file, make sure the last Scheme\n" "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n" @@ -2324,29 +2481,29 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:488 +#: guix/scripts/build.scm:577 msgid "" "If you build from a file, make sure the last\n" "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n" "values." msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:573 +#: guix/scripts/build.scm:662 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:592 +#: guix/scripts/build.scm:681 #, fuzzy, scheme-format msgid "package '~a' has no source~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/build.scm:640 +#: guix/scripts/build.scm:729 #, scheme-format msgid "no build log for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/build.scm:701 +#: guix/scripts/build.scm:790 guix/scripts/challenge.scm:541 #, scheme-format msgid "no arguments specified, nothing to do~%" msgstr "" @@ -2527,180 +2684,180 @@ msgstr "无效的描述:~s" msgid "'~a' should probably be a native input" msgstr "" -#: guix/lint.scm:532 +#: guix/lint.scm:530 #, scheme-format msgid "'~a' should probably not be an input at all" msgstr "" -#: guix/lint.scm:543 +#: guix/lint.scm:541 #, scheme-format msgid "label '~a' does not match package name '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:573 +#: guix/lint.scm:571 #, scheme-format msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used" msgstr "" -#: guix/lint.scm:625 +#: guix/lint.scm:623 msgid "no period allowed at the end of the synopsis" msgstr "" -#: guix/lint.scm:639 +#: guix/lint.scm:637 msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis" msgstr "" -#: guix/lint.scm:648 +#: guix/lint.scm:646 msgid "synopsis should be less than 80 characters long" msgstr "" -#: guix/lint.scm:657 +#: guix/lint.scm:655 msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit" msgstr "" -#: guix/lint.scm:665 +#: guix/lint.scm:663 msgid "synopsis should not start with the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:679 +#: guix/lint.scm:677 msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid" msgstr "" -#: guix/lint.scm:687 +#: guix/lint.scm:685 msgid "synopsis contains trailing whitespace" msgstr "" -#: guix/lint.scm:704 +#: guix/lint.scm:702 msgid "synopsis should not be empty" msgstr "" -#: guix/lint.scm:714 +#: guix/lint.scm:712 #, fuzzy, scheme-format msgid "invalid synopsis: ~s" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/lint.scm:814 +#: guix/lint.scm:812 #, scheme-format msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:824 +#: guix/lint.scm:822 #, scheme-format msgid "~a: host lookup failure: ~a~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:829 +#: guix/lint.scm:827 #, scheme-format msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:834 +#: guix/lint.scm:832 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:845 guix/ui.scm:815 guix/scripts/offload.scm:194 +#: guix/lint.scm:843 guix/ui.scm:816 guix/scripts/offload.scm:194 #, scheme-format msgid "~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:877 +#: guix/lint.scm:875 #, scheme-format msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:886 +#: guix/lint.scm:884 #, scheme-format msgid "permanent redirect from ~a to ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:892 +#: guix/lint.scm:890 #, fuzzy, scheme-format msgid "invalid permanent redirect from ~a" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/lint.scm:898 guix/lint.scm:908 +#: guix/lint.scm:896 guix/lint.scm:906 #, scheme-format msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:914 +#: guix/lint.scm:912 #, scheme-format msgid "URI ~a domain not found: ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:920 +#: guix/lint.scm:918 #, scheme-format msgid "URI ~a unreachable: ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:928 +#: guix/lint.scm:926 #, scheme-format msgid "TLS certificate error: ~a" msgstr "TLS 证书错误:~a" -#: guix/lint.scm:955 +#: guix/lint.scm:953 msgid "invalid value for home page" msgstr "无效的主页值" -#: guix/lint.scm:960 +#: guix/lint.scm:958 #, scheme-format msgid "invalid home page URL: ~s" msgstr "无效的主页 URL:~s" -#: guix/lint.scm:997 +#: guix/lint.scm:995 msgid "file names of patches should start with the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1017 +#: guix/lint.scm:1015 #, scheme-format msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1038 +#: guix/lint.scm:1036 #, scheme-format msgid "~a: empty patch" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1047 +#: guix/lint.scm:1045 #, scheme-format msgid "~a: patch lacks comment and upstream status" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1108 +#: guix/lint.scm:1106 #, fuzzy, scheme-format msgid "proposed synopsis: ~s~%" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/lint.scm:1122 +#: guix/lint.scm:1120 #, scheme-format msgid "proposed description:~% \"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1173 +#: guix/lint.scm:1171 msgid "all the source URIs are unreachable:" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1202 +#: guix/lint.scm:1200 msgid "the source file name should contain the package name" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1214 +#: guix/lint.scm:1212 msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1238 +#: guix/lint.scm:1236 #, scheme-format msgid "URL should be 'mirror://~a/~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1278 +#: guix/lint.scm:1276 #, fuzzy, scheme-format msgid "while accessing '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1285 +#: guix/lint.scm:1283 #, scheme-format msgid "URL should be '~a'" msgstr "" @@ -2708,68 +2865,68 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: check and #:tests? are a #. Scheme symbol and keyword respectively #. and should not be translated. -#: guix/lint.scm:1313 +#: guix/lint.scm:1311 msgid "the 'check' phase should respect #:tests?" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1331 guix/lint.scm:1342 guix/lint.scm:1350 +#: guix/lint.scm:1329 guix/lint.scm:1340 guix/lint.scm:1348 guix/lint.scm:1352 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to create ~a derivation: ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1336 +#: guix/lint.scm:1334 #, scheme-format msgid "failed to create ~a derivation: ~s" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1388 +#: guix/lint.scm:1390 #, scheme-format msgid "propagated inputs ~a and ~a collide" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1412 +#: guix/lint.scm:1414 msgid "invalid license field" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/lint.scm:1419 +#: guix/lint.scm:1421 msgid "while retrieving CVE vulnerabilities" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1462 +#: guix/lint.scm:1464 #, scheme-format msgid "probably vulnerable to ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1470 +#: guix/lint.scm:1472 #, fuzzy, scheme-format msgid "no updater for ~a" msgstr "'~a'~% 签名无效" -#: guix/lint.scm:1475 guix/lint.scm:1650 +#: guix/lint.scm:1477 guix/lint.scm:1652 #, scheme-format msgid "while retrieving upstream info for '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1484 +#: guix/lint.scm:1486 #, scheme-format msgid "can be upgraded to ~a" msgstr "可升级至 ~a" -#: guix/lint.scm:1490 +#: guix/lint.scm:1492 #, scheme-format msgid "updater '~a' failed to find upstream releases" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1517 +#: guix/lint.scm:1519 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to access Disarchive database at ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/lint.scm:1544 +#: guix/lint.scm:1546 msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1548 +#: guix/lint.scm:1550 #, scheme-format msgid "'~a' returned ~a" msgstr "" @@ -2777,163 +2934,163 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun #. that must remain untranslated. See #. <https://www.softwareheritage.org>. -#: guix/lint.scm:1587 +#: guix/lint.scm:1589 msgid "scheduled Software Heritage archival" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1593 +#: guix/lint.scm:1595 msgid "archival rate limit exceeded; try again later" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1614 +#: guix/lint.scm:1616 msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1624 +#: guix/lint.scm:1626 #, scheme-format msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1633 +#: guix/lint.scm:1635 msgid "unsupported source type" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1642 +#: guix/lint.scm:1644 msgid "while connecting to Software Heritage" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1659 +#: guix/lint.scm:1661 #, scheme-format msgid "ahead of Stackage LTS version ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1676 +#: guix/lint.scm:1678 #, scheme-format msgid "tabulation on line ~a, column ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1688 +#: guix/lint.scm:1690 #, scheme-format msgid "trailing white space on line ~a" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1702 +#: guix/lint.scm:1704 #, scheme-format msgid "line ~a is way too long (~a characters)" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1716 +#: guix/lint.scm:1718 msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1793 +#: guix/lint.scm:1795 #, fuzzy msgid "source file not found" msgstr "未找到模块 ~a" -#: guix/lint.scm:1805 +#: guix/lint.scm:1807 msgid "Validate package names" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1809 +#: guix/lint.scm:1811 msgid "Check if tests are explicitly enabled" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1813 +#: guix/lint.scm:1815 msgid "Validate package descriptions" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1817 +#: guix/lint.scm:1819 msgid "Identify inputs that should be native inputs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1821 +#: guix/lint.scm:1823 msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1825 +#: guix/lint.scm:1827 msgid "Identify input labels that do not match package names" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1829 +#: guix/lint.scm:1831 msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter." msgstr "" #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be #. translated. -#: guix/lint.scm:1835 +#: guix/lint.scm:1837 msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1840 +#: guix/lint.scm:1842 msgid "Make sure tests are only run when requested" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1844 +#: guix/lint.scm:1846 msgid "Suggest 'mirror://' URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1848 +#: guix/lint.scm:1850 msgid "Validate file names of sources" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1852 +#: guix/lint.scm:1854 msgid "Check for autogenerated tarballs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1856 +#: guix/lint.scm:1858 msgid "Report failure to compile a package to a derivation" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1861 +#: guix/lint.scm:1863 msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1866 +#: guix/lint.scm:1868 msgid "Validate file names and availability of patches" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1870 +#: guix/lint.scm:1872 msgid "Validate patch headers" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1874 +#: guix/lint.scm:1876 msgid "Look for formatting issues in the source" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1881 +#: guix/lint.scm:1883 msgid "Validate package synopses" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1885 +#: guix/lint.scm:1887 msgid "Validate synopsis & description of GNU packages" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1889 +#: guix/lint.scm:1891 msgid "Validate home-page URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1893 +#: guix/lint.scm:1895 msgid "Validate source URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1897 +#: guix/lint.scm:1899 msgid "Suggest GitHub URLs" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1901 +#: guix/lint.scm:1903 msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1906 +#: guix/lint.scm:1908 msgid "Check the package for new upstream releases" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1910 +#: guix/lint.scm:1912 msgid "Ensure source code archival on Software Heritage" msgstr "" -#: guix/lint.scm:1914 +#: guix/lint.scm:1916 msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions" msgstr "" @@ -2985,8 +3142,8 @@ msgstr "" msgid "~a: unknown hash algorithm~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1075 -#: guix/scripts/pull.scm:798 guix/scripts/publish.scm:1225 +#: guix/scripts/download.scm:171 guix/scripts/package.scm:1074 +#: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1225 #: guix/scripts/discover.scm:136 guix/scripts/time-machine.scm:123 #, scheme-format msgid "~A: extraneous argument~%" @@ -3007,27 +3164,27 @@ msgstr "" msgid "~a: download failed~%" msgstr "~a:下载失败~%" -#: guix/scripts/package.scm:130 +#: guix/scripts/package.scm:133 #, scheme-format msgid "not removing generation ~a, which is current~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:137 +#: guix/scripts/package.scm:140 #, scheme-format msgid "no matching generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:161 +#: guix/scripts/package.scm:164 #, scheme-format msgid "nothing to be done~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:262 +#: guix/scripts/package.scm:269 #, scheme-format msgid "package '~a' no longer exists~%" msgstr "软件包“~a”已不再存在~%" -#: guix/scripts/package.scm:317 +#: guix/scripts/package.scm:324 #, scheme-format msgid "" "Consider setting the necessary environment\n" @@ -3041,7 +3198,7 @@ msgid "" "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}." msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:347 +#: guix/scripts/package.scm:354 msgid "" ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n" ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n" @@ -3050,44 +3207,44 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:379 +#: guix/scripts/package.scm:386 #, scheme-format msgid "no provenance information for this profile~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:381 +#: guix/scripts/package.scm:388 msgid "" ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n" ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n" ";; used to populate this profile.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:393 +#: guix/scripts/package.scm:400 #, scheme-format msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:423 +#: guix/scripts/package.scm:430 msgid "" "Usage: guix package [OPTION]...\n" "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:425 +#: guix/scripts/package.scm:432 msgid "" "\n" " -i, --install PACKAGE ...\n" " install PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:428 +#: guix/scripts/package.scm:435 msgid "" "\n" " -e, --install-from-expression=EXP\n" " install the package EXP evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:431 +#: guix/scripts/package.scm:438 msgid "" "\n" " -f, --install-from-file=FILE\n" @@ -3095,160 +3252,160 @@ msgid "" " evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:435 +#: guix/scripts/package.scm:442 msgid "" "\n" " -r, --remove PACKAGE ...\n" " remove PACKAGEs" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:438 +#: guix/scripts/package.scm:445 msgid "" "\n" " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:440 +#: guix/scripts/package.scm:447 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n" " from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:443 guix/scripts/upgrade.scm:41 +#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/upgrade.scm:41 msgid "" "\n" " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:445 guix/scripts/pull.scm:109 +#: guix/scripts/package.scm:452 guix/scripts/pull.scm:108 msgid "" "\n" " --roll-back roll back to the previous generation" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:447 +#: guix/scripts/package.scm:454 msgid "" "\n" " --search-paths[=KIND]\n" " display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:450 guix/scripts/pull.scm:104 +#: guix/scripts/package.scm:457 guix/scripts/pull.scm:103 msgid "" "\n" " -l, --list-generations[=PATTERN]\n" " list generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/pull.scm:111 +#: guix/scripts/package.scm:460 guix/scripts/pull.scm:110 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:456 guix/scripts/pull.scm:114 +#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/pull.scm:113 msgid "" "\n" " -S, --switch-generation=PATTERN\n" " switch to a generation matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:459 +#: guix/scripts/package.scm:466 msgid "" "\n" " --export-manifest print a manifest for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:461 +#: guix/scripts/package.scm:468 msgid "" "\n" " --export-channels print channels for the chosen profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:463 guix/scripts/install.scm:34 +#: guix/scripts/package.scm:470 guix/scripts/install.scm:34 #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:465 +#: guix/scripts/package.scm:472 msgid "" "\n" " --list-profiles list the user's profiles" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:468 +#: guix/scripts/package.scm:475 msgid "" "\n" " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:470 +#: guix/scripts/package.scm:477 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:475 +#: guix/scripts/package.scm:482 msgid "" "\n" " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:477 +#: guix/scripts/package.scm:484 msgid "" "\n" " -I, --list-installed[=REGEXP]\n" " list installed packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:480 +#: guix/scripts/package.scm:487 msgid "" "\n" " -A, --list-available[=REGEXP]\n" " list available packages matching REGEXP" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:483 +#: guix/scripts/package.scm:490 msgid "" "\n" " --show=PACKAGE show details about PACKAGE" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:538 +#: guix/scripts/package.scm:545 #, scheme-format msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:541 +#: guix/scripts/package.scm:548 #, scheme-format msgid "is this intended?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:591 +#: guix/scripts/package.scm:598 #, scheme-format msgid "~a: unsupported kind of search path~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:725 +#: guix/scripts/package.scm:733 #, scheme-format msgid "cannot install non-package object: ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:905 +#: guix/scripts/package.scm:918 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%" msgstr "~a: 未找到补丁" -#: guix/scripts/package.scm:952 guix/scripts/pull.scm:727 +#: guix/scripts/package.scm:965 guix/scripts/pull.scm:724 #, scheme-format msgid "cannot switch to generation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/package.scm:1047 +#: guix/scripts/package.scm:1046 #, scheme-format msgid "nothing to do~%" msgstr "" @@ -3317,87 +3474,87 @@ msgstr "" msgid "missing arguments: no package to show~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:47 +#: guix/scripts/gc.scm:48 msgid "" "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n" "Invoke the garbage collector.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:49 +#: guix/scripts/gc.scm:50 msgid "" "\n" " -C, --collect-garbage[=MIN]\n" " collect at least MIN bytes of garbage" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:52 +#: guix/scripts/gc.scm:53 msgid "" "\n" " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:54 +#: guix/scripts/gc.scm:55 msgid "" "\n" " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n" " delete profile generations matching PATTERN" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:57 +#: guix/scripts/gc.scm:58 msgid "" "\n" " -D, --delete attempt to delete PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:59 +#: guix/scripts/gc.scm:60 msgid "" "\n" " --list-roots list the user's garbage collector roots" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:61 +#: guix/scripts/gc.scm:62 msgid "" "\n" " --list-busy list store items used by running processes" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:63 +#: guix/scripts/gc.scm:64 msgid "" "\n" " --optimize optimize the store by deduplicating identical files" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:65 +#: guix/scripts/gc.scm:66 msgid "" "\n" " --list-dead list dead paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:67 +#: guix/scripts/gc.scm:68 msgid "" "\n" " --list-live list live paths" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:70 +#: guix/scripts/gc.scm:71 msgid "" "\n" " --references list the references of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:72 +#: guix/scripts/gc.scm:73 msgid "" "\n" " -R, --requisites list the requisites of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:74 +#: guix/scripts/gc.scm:75 msgid "" "\n" " --referrers list the referrers of PATHS" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:76 +#: guix/scripts/gc.scm:77 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3406,7 +3563,7 @@ msgstr "" "\n" " --verbose 生成详细的输出" -#: guix/scripts/gc.scm:79 +#: guix/scripts/gc.scm:80 msgid "" "\n" " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n" @@ -3414,53 +3571,53 @@ msgid "" " 'contents'" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:83 +#: guix/scripts/gc.scm:84 msgid "" "\n" " --list-failures list cached build failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:85 +#: guix/scripts/gc.scm:86 msgid "" "\n" " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:99 +#: guix/scripts/gc.scm:100 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid '--verify' option~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/gc.scm:142 +#: guix/scripts/gc.scm:143 #, scheme-format msgid "invalid amount of storage: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:156 +#: guix/scripts/gc.scm:157 #, scheme-format msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:163 +#: guix/scripts/gc.scm:164 #, scheme-format msgid "~s does not denote a duration~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:251 +#: guix/scripts/gc.scm:252 msgid "already ~h MiBs available on ~a, nothing to do~%" msgstr "" -#: guix/scripts/gc.scm:254 +#: guix/scripts/gc.scm:255 #, fuzzy msgid "freeing ~h MiBs~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:293 +#: guix/scripts/gc.scm:295 #, fuzzy, scheme-format msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%" msgstr "无效参数: ~a~%" -#: guix/scripts/gc.scm:317 guix/scripts/gc.scm:320 +#: guix/scripts/gc.scm:319 guix/scripts/gc.scm:322 msgid "freed ~h MiBs~%" msgstr "" @@ -3470,8 +3627,8 @@ msgid "" "Operate on Git repositories.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:943 -#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:92 +#: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:94 msgid "The valid values for ACTION are:\n" msgstr "" @@ -3589,27 +3746,27 @@ msgstr "正删除 ~a~%" msgid "no arguments specified~%" msgstr "未指定配置文件~%" -#: guix/scripts/import.scm:92 +#: guix/scripts/import.scm:62 msgid "" "Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n" "Run IMPORTER with ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:95 +#: guix/scripts/import.scm:65 msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:112 +#: guix/scripts/import.scm:82 #, scheme-format msgid "guix import: missing importer name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:135 +#: guix/scripts/import.scm:103 #, scheme-format msgid "'~a' import failed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/import.scm:137 +#: guix/scripts/import.scm:105 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid importer~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" @@ -3647,7 +3804,7 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%" #: guix/scripts/import/gem.scm:105 guix/scripts/import/go.scm:122 #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97 #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105 -#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:88 +#: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101 #, scheme-format msgid "too few arguments~%" msgstr "太少参数~%" @@ -3659,7 +3816,7 @@ msgstr "太少参数~%" #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160 #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113 #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132 -#: guix/scripts/import/texlive.scm:90 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:103 #, scheme-format msgid "too many arguments~%" msgstr "太多参数~%" @@ -3682,7 +3839,7 @@ msgid "" " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable" msgstr "" -#: guix/scripts/import/cran.scm:116 +#: guix/scripts/import/cran.scm:116 guix/scripts/import/texlive.scm:97 #, scheme-format msgid "failed to download description for package '~a'~%" msgstr "" @@ -3726,19 +3883,19 @@ msgstr "" msgid "failed to download package '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:87 +#: guix/scripts/pull.scm:86 msgid "" "Usage: guix pull [OPTION]...\n" "Download and deploy the latest version of Guix.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:89 guix/scripts/time-machine.scm:53 +#: guix/scripts/pull.scm:88 guix/scripts/time-machine.scm:53 msgid "" "\n" " -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:91 +#: guix/scripts/pull.scm:90 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3748,32 +3905,32 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/pull.scm:93 +#: guix/scripts/pull.scm:92 msgid "" "\n" " --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:95 +#: guix/scripts/pull.scm:94 msgid "" "\n" " --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:97 +#: guix/scripts/pull.scm:96 msgid "" "\n" " --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:99 guix/scripts/time-machine.scm:61 +#: guix/scripts/pull.scm:98 guix/scripts/time-machine.scm:61 msgid "" "\n" " --disable-authentication\n" " disable channel authentication" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:102 +#: guix/scripts/pull.scm:101 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3782,132 +3939,142 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/scripts/pull.scm:107 +#: guix/scripts/pull.scm:106 msgid "" "\n" " --details show details when listing generations" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:117 +#: guix/scripts/pull.scm:116 #, scheme-format msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:123 +#: guix/scripts/pull.scm:120 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 +#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:335 #, scheme-format msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:223 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:220 guix/scripts/system/reconfigure.scm:338 #, scheme-format msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:252 +#: guix/scripts/pull.scm:249 msgid "New in this revision:\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is #. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its #. URL. -#: guix/scripts/pull.scm:261 +#: guix/scripts/pull.scm:258 #, scheme-format msgid " ~a at ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:300 +#: guix/scripts/pull.scm:297 #, scheme-format msgid " commit ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:338 +#: guix/scripts/pull.scm:335 #, scheme-format msgid "News for channel '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:365 +#: guix/scripts/pull.scm:362 #, scheme-format msgid " ~a new channel:~%" msgid_plural " ~a new channels:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/pull.scm:375 +#: guix/scripts/pull.scm:372 #, scheme-format msgid " ~a channel removed:~%" msgid_plural " ~a channels removed:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/pull.scm:439 +#: guix/scripts/pull.scm:436 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "no channel news since generation ~a~%" msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%" -#: guix/scripts/pull.scm:440 +#: guix/scripts/pull.scm:437 msgid "" "Run @command{guix pull -l} to view the\n" "news for earlier generations." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:442 +#: guix/scripts/pull.scm:439 #, scheme-format msgid "profile ~a does not have a previous generation~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:465 +#: guix/scripts/pull.scm:462 msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:473 +#: guix/scripts/pull.scm:470 #, scheme-format msgid "" "After setting @code{PATH}, run\n" "@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:508 +#: guix/scripts/pull.scm:505 #, scheme-format msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:552 +#: guix/scripts/pull.scm:549 #, fuzzy, scheme-format msgid "while creating symlink '~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/pull.scm:641 +#: guix/scripts/pull.scm:638 #, fuzzy msgid " ~h new package: ~a~%" msgid_plural " ~h new packages: ~a~%" msgstr[0] "~A: 未知包~%" -#: guix/scripts/pull.scm:649 +#: guix/scripts/pull.scm:646 #, fuzzy msgid " ~h package upgraded: ~a~%" msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%" msgstr[0] "可升级至 ~a" -#: guix/scripts/pull.scm:751 +#: guix/scripts/pull.scm:748 #, scheme-format msgid "'~a' did not return a list of channels~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:767 +#: guix/scripts/pull.scm:764 #, scheme-format msgid "" "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n" "Use '~/.config/guix/channels.scm' instead." msgstr "" -#: guix/scripts/pull.scm:840 +#: guix/scripts/pull.scm:810 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "directory '~a' is not owned by user ~a" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/pull.scm:815 +#, scheme-format +msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a." +msgstr "" + +#: guix/scripts/pull.scm:870 #, scheme-format msgid "Building from this channel:~%" msgid_plural "Building from these channels:~%" @@ -3984,16 +4151,16 @@ msgstr "'~a'~% 签名无效" msgid "Downloading ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:610 +#: guix/scripts/substitute.scm:608 msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/substitute.scm:696 +#: guix/scripts/substitute.scm:694 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid URI~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/substitute.scm:783 +#: guix/scripts/substitute.scm:785 #, scheme-format msgid "~a: unrecognized options~%" msgstr "~a: 无法识别的选项~%" @@ -4035,62 +4202,62 @@ msgstr "~a: 无效的数字~%" msgid "wrong arguments~%" msgstr "参数有误" -#: guix/scripts/system.scm:182 +#: guix/scripts/system.scm:179 #, scheme-format msgid "copying to '~a'..." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:218 +#: guix/scripts/system.scm:215 #, scheme-format msgid "initializing the current root file system~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:232 +#: guix/scripts/system.scm:229 #, scheme-format msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:262 +#: guix/scripts/system.scm:259 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:285 +#: guix/scripts/system.scm:282 #, scheme-format msgid "while talking to shepherd: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:293 +#: guix/scripts/system.scm:290 #, fuzzy, scheme-format msgid "service '~a' could not be found~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/system.scm:296 +#: guix/scripts/system.scm:293 #, scheme-format msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:300 +#: guix/scripts/system.scm:297 #, scheme-format msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:308 +#: guix/scripts/system.scm:305 #, scheme-format msgid "something went wrong: ~s~%" msgstr "出了点问题:~s~%" -#: guix/scripts/system.scm:311 +#: guix/scripts/system.scm:308 #, scheme-format msgid "shepherd error~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:315 +#: guix/scripts/system.scm:312 #, scheme-format msgid "some services could not be upgraded~%" msgstr "有些服务无法升级~%" -#: guix/scripts/system.scm:316 +#: guix/scripts/system.scm:313 msgid "" "To allow changes to all the system services to take\n" "effect, you will need to reboot." @@ -4098,51 +4265,51 @@ msgstr "" "要让所有对系统服务的更改生\n" "效,你需要重新启动。" -#: guix/scripts/system.scm:382 +#: guix/scripts/system.scm:379 #, scheme-format msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgstr "不能切换到系统生成 '~a'~%" -#: guix/scripts/system.scm:458 +#: guix/scripts/system.scm:455 msgid "the DAG of services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:471 +#: guix/scripts/system.scm:468 msgid "the dependency graph of shepherd services" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:486 guix/scripts/home.scm:751 +#: guix/scripts/system.scm:485 guix/scripts/home.scm:770 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:753 +#: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:772 #, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 分支:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:489 guix/scripts/home.scm:754 +#: guix/scripts/system.scm:488 guix/scripts/home.scm:773 #, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:767 +#: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:786 #, scheme-format msgid " file name: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:510 guix/scripts/home.scm:768 +#: guix/scripts/system.scm:509 guix/scripts/home.scm:787 #, scheme-format msgid " canonical file name: ~a~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation. -#: guix/scripts/system.scm:512 +#: guix/scripts/system.scm:511 #, scheme-format msgid " label: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:513 +#: guix/scripts/system.scm:512 #, scheme-format msgid " bootloader: ~a~%" msgstr " 引导加载程序:~a~%" @@ -4155,198 +4322,206 @@ msgstr " 引导加载程序:~a~%" #. root device: label: "my-root" #. or just: #. root device: /dev/sda3 -#: guix/scripts/system.scm:523 +#: guix/scripts/system.scm:522 #, scheme-format msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:529 +#: guix/scripts/system.scm:528 #, scheme-format msgid " kernel: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:534 +#: guix/scripts/system.scm:533 #, fuzzy, scheme-format msgid " multiboot: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in #. "guix describe" and "guix pull --channels". -#: guix/scripts/system.scm:540 guix/scripts/home.scm:774 +#: guix/scripts/system.scm:539 guix/scripts/home.scm:793 #, scheme-format msgid " channels:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:543 guix/scripts/home.scm:777 +#: guix/scripts/system.scm:542 guix/scripts/home.scm:796 #, scheme-format msgid " configuration file: ~a~%" msgstr " 配置文件:~a~%" -#: guix/scripts/system.scm:616 +#: guix/scripts/system.scm:547 guix/scripts/home.scm:801 +msgid " packages:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "device '~a' not found: ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/system.scm:619 +#: guix/scripts/system.scm:630 #, scheme-format msgid "" "If '~a' is a file system\n" "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field." msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:628 +#: guix/scripts/system.scm:639 #, scheme-format msgid "file system with label '~a' not found~%" msgstr "未找到标签为 '~a' 的文件系统 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:634 +#: guix/scripts/system.scm:645 #, scheme-format msgid "file system with UUID '~a' not found~%" msgstr "未找到 UUID 为 '~a' 的文件系统 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:722 +#: guix/scripts/system.scm:733 #, scheme-format msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:724 +#: guix/scripts/system.scm:735 #, scheme-format msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'vm-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:726 +#: guix/scripts/system.scm:737 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%" msgstr "'disk-image' 已被弃用:用 'image' 代替 ~%" -#: guix/scripts/system.scm:736 +#: guix/scripts/system.scm:747 #, scheme-format msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%" msgstr "考虑在 'reconfigure' 之前运行 'guix pull'。~%" -#: guix/scripts/system.scm:737 +#: guix/scripts/system.scm:748 #, scheme-format msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%" msgstr "如果不这样做,可能会使你的系统降级!~%" -#: guix/scripts/system.scm:758 guix/scripts/system.scm:868 +#: guix/scripts/system.scm:769 guix/scripts/system.scm:878 #, scheme-format msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:861 +#: guix/scripts/system.scm:871 #, scheme-format msgid "activating system...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:872 +#: guix/scripts/system.scm:882 msgid "" "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n" "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:875 +#: guix/scripts/system.scm:885 msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n" msgstr "运行 'herd status' 以查看你系统上的服务的列表。\n" -#: guix/scripts/system.scm:879 +#: guix/scripts/system.scm:889 #, scheme-format msgid "initializing operating system under '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:929 +#: guix/scripts/system.scm:939 msgid "The available image types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:939 +#: guix/scripts/system.scm:949 msgid "" "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:945 +#: guix/scripts/system.scm:955 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:947 +#: guix/scripts/system.scm:957 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:959 msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:949 +#: guix/scripts/system.scm:961 msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:951 +#: guix/scripts/system.scm:963 msgid " describe describe the current system\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:953 +#: guix/scripts/system.scm:965 msgid " list-generations list the system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:955 +#: guix/scripts/system.scm:967 msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:957 +#: guix/scripts/system.scm:969 msgid " delete-generations delete old system generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:959 +#: guix/scripts/system.scm:971 msgid " build build the operating system without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:961 +#: guix/scripts/system.scm:973 msgid " container build a container that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:963 +#: guix/scripts/system.scm:975 msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:965 +#: guix/scripts/system.scm:977 msgid " image build a Guix System image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:967 +#: guix/scripts/system.scm:979 msgid " docker-image build a Docker image\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:969 +#: guix/scripts/system.scm:981 msgid " init initialize a root file system to run GNU\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:971 +#: guix/scripts/system.scm:983 msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:973 +#: guix/scripts/system.scm:985 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:977 +#: guix/scripts/system.scm:989 msgid "" "\n" " -d, --derivation return the derivation of the given system" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:979 +#: guix/scripts/system.scm:991 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:982 guix/scripts/home.scm:123 +#: guix/scripts/system.scm:994 guix/scripts/home.scm:127 msgid "" "\n" " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n" " channel revisions" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:985 +#: guix/scripts/system.scm:997 msgid "" "\n" " --on-error=STRATEGY\n" @@ -4354,75 +4529,75 @@ msgid "" " or debug) when an error occurs while reading FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:989 +#: guix/scripts/system.scm:1001 msgid "" "\n" " --list-image-types list available image types" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:991 +#: guix/scripts/system.scm:1003 msgid "" "\n" " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:993 +#: guix/scripts/system.scm:1005 msgid "" "\n" " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:995 +#: guix/scripts/system.scm:1007 msgid "" "\n" " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:997 +#: guix/scripts/system.scm:1009 msgid "" "\n" " --volatile for 'image', make the root file system volatile" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:999 +#: guix/scripts/system.scm:1011 msgid "" "\n" " --persistent for 'vm', make the root file system persistent" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1001 +#: guix/scripts/system.scm:1013 msgid "" "\n" " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1003 guix/scripts/pack.scm:1340 +#: guix/scripts/system.scm:1015 guix/scripts/pack.scm:1334 msgid "" "\n" " --save-provenance save provenance information" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1005 +#: guix/scripts/system.scm:1017 msgid "" "\n" " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n" " read/write access according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1008 +#: guix/scripts/system.scm:1020 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n" " directory as read-only according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1011 +#: guix/scripts/system.scm:1023 msgid "" "\n" " -N, --network for 'container', allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1013 +#: guix/scripts/system.scm:1025 msgid "" "\n" " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n" @@ -4430,82 +4605,113 @@ msgid "" " register it as a garbage collector root" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1017 +#: guix/scripts/system.scm:1029 msgid "" "\n" " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1019 +#: guix/scripts/system.scm:1031 msgid "" "\n" " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1021 +#: guix/scripts/system.scm:1033 msgid "" "\n" " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1028 +#: guix/scripts/system.scm:1035 +msgid "" +"\n" +" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\"" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1040 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graphs' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1184 +#: guix/scripts/system.scm:1044 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' and 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system.scm:1205 #, scheme-format msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1208 guix/scripts/home.scm:487 +#: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:499 #, scheme-format msgid "both file and expression cannot be specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1215 guix/scripts/home.scm:494 +#: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:506 #, fuzzy, scheme-format msgid "no configuration specified~%" msgstr "未指定配置文件~%" -#: guix/scripts/system.scm:1325 guix/scripts/system.scm:1349 -#: guix/scripts/system.scm:1356 guix/scripts/system.scm:1362 -#: guix/scripts/home.scm:554 guix/scripts/home.scm:576 -#: guix/scripts/home.scm:581 guix/scripts/home.scm:587 -#: guix/scripts/home.scm:594 guix/scripts/import/gnu.scm:100 +#: guix/scripts/system.scm:1347 guix/scripts/system.scm:1376 +#: guix/scripts/system.scm:1383 guix/scripts/system.scm:1389 +#: guix/scripts/home.scm:568 guix/scripts/home.scm:593 +#: guix/scripts/home.scm:598 guix/scripts/home.scm:604 +#: guix/scripts/home.scm:611 guix/scripts/import/gnu.scm:100 #: guix/scripts/offload.scm:836 guix/scripts/offload.scm:848 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1336 +#: guix/scripts/system.scm:1359 #, scheme-format msgid "no system generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1381 guix/scripts/home.scm:617 +#: guix/scripts/system.scm:1408 guix/scripts/home.scm:634 #, scheme-format msgid "~a: unknown action~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/system.scm:1401 guix/scripts/home.scm:633 +#: guix/scripts/system.scm:1428 guix/scripts/home.scm:650 #, scheme-format msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1406 +#: guix/scripts/system.scm:1433 #, scheme-format msgid "guix system: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/system.scm:1408 +#: guix/scripts/system.scm:1435 #, scheme-format msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%" msgstr "尝试 'guix --help' 以获取更多信息。~%" -#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1535 guix/ui.scm:1553 +#: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "~a: unknown node type~%" +msgid "~a: no such service type~%" +msgstr "~a: 未知节点类型~%" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51 +#, scheme-format +msgid "no service types specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + +#: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60 +#, scheme-format +msgid "~a: ~a matching service type~%" +msgid_plural "~a: ~a matching service types~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1536 guix/ui.scm:1554 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -4546,13 +4752,21 @@ msgid "" " -n, --no-network only run checkers that do not access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:117 +#: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:540 +#: guix/scripts/pack.scm:1323 guix/scripts/refresh.scm:140 +#: guix/scripts/style.scm:413 +msgid "" +"\n" +" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" +msgstr "" + +#: guix/scripts/lint.scm:119 msgid "" "\n" " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers" msgstr "" -#: guix/scripts/lint.scm:136 +#: guix/scripts/lint.scm:138 #, scheme-format msgid "~a: invalid checker~%" msgstr "" @@ -4712,27 +4926,27 @@ msgstr "" msgid "using '~a' compression method, level ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:45 +#: guix/scripts/edit.scm:46 msgid "" "Usage: guix edit PACKAGE...\n" "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:68 +#: guix/scripts/edit.scm:69 #, scheme-format msgid "file '~a' not found in search path ~s~%" msgstr "" -#: guix/scripts/edit.scm:95 -#, scheme-format -msgid "no packages specified, nothing to edit~%" -msgstr "" - -#: guix/scripts/edit.scm:106 +#: guix/scripts/edit.scm:93 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to launch '~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" +#: guix/scripts/edit.scm:111 +#, scheme-format +msgid "no packages specified, nothing to edit~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/size.scm:71 #, scheme-format msgid "no available substitute information for '~a'~%" @@ -4771,151 +4985,143 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/size.scm:238 -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated. -#: guix/scripts/size.scm:241 +#: guix/scripts/size.scm:239 msgid "" "\n" " --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\"" msgstr "" -#: guix/scripts/size.scm:243 +#: guix/scripts/size.scm:241 msgid "" "\n" " -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage" msgstr "" -#: guix/scripts/size.scm:277 +#: guix/scripts/size.scm:273 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid sorting key~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/size.scm:318 +#: guix/scripts/size.scm:315 msgid "missing store item argument\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:95 +#: guix/scripts/graph.scm:97 #, scheme-format msgid "~a: invalid argument (package name expected)" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:106 +#: guix/scripts/graph.scm:108 msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:142 +#: guix/scripts/graph.scm:144 msgid "the reverse DAG of packages" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:192 +#: guix/scripts/graph.scm:194 msgid "the DAG of packages, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:202 +#: guix/scripts/graph.scm:204 msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:232 +#: guix/scripts/graph.scm:234 msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:249 +#: guix/scripts/graph.scm:251 msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:288 +#: guix/scripts/graph.scm:290 msgid "the DAG of derivations" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:300 +#: guix/scripts/graph.scm:302 msgid "unsupported argument for derivation graph" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:334 +#: guix/scripts/graph.scm:336 msgid "unsupported argument for this type of graph" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:348 +#: guix/scripts/graph.scm:350 #, scheme-format msgid "references for '~a' are not known~%" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:355 +#: guix/scripts/graph.scm:357 msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:371 +#: guix/scripts/graph.scm:373 msgid "the DAG of referrers in the store" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:401 +#: guix/scripts/graph.scm:403 msgid "the graph of package modules" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:430 +#: guix/scripts/graph.scm:432 #, scheme-format msgid "~a: unknown node type~%" msgstr "~a: 未知节点类型~%" -#: guix/scripts/graph.scm:434 +#: guix/scripts/graph.scm:436 msgid "The available node types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:444 +#: guix/scripts/graph.scm:446 msgid "The available backend types are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:471 +#: guix/scripts/graph.scm:473 #, scheme-format msgid "no path from '~a' to '~a'~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be #. translated. -#: guix/scripts/graph.scm:527 +#: guix/scripts/graph.scm:526 msgid "" "Usage: guix graph PACKAGE...\n" "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:529 +#: guix/scripts/graph.scm:528 msgid "" "\n" " -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:531 +#: guix/scripts/graph.scm:530 msgid "" "\n" " --list-backends list the available graph backends" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:533 +#: guix/scripts/graph.scm:532 msgid "" "\n" " -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:535 +#: guix/scripts/graph.scm:534 msgid "" "\n" " --list-types list the available graph types" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:537 +#: guix/scripts/graph.scm:536 msgid "" "\n" " -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:539 +#: guix/scripts/graph.scm:538 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4924,96 +5130,85 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/scripts/graph.scm:541 guix/scripts/pack.scm:1325 -#: guix/scripts/refresh.scm:150 guix/scripts/style.scm:814 -msgid "" -"\n" -" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to" -msgstr "" - -#: guix/scripts/graph.scm:543 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/graph.scm:598 +#: guix/scripts/graph.scm:597 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%" msgstr "" -#: guix/scripts/graph.scm:611 +#: guix/scripts/graph.scm:610 #, scheme-format msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:308 +#: guix/scripts/challenge.scm:310 #, scheme-format msgid " differing file:~%" msgid_plural " differing files:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/challenge.scm:377 +#: guix/scripts/challenge.scm:327 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "failed to delete '~a': ~a~%" +msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#: guix/scripts/challenge.scm:408 #, scheme-format msgid " local hash: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:378 +#: guix/scripts/challenge.scm:409 #, scheme-format msgid " no local build for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:380 +#: guix/scripts/challenge.scm:411 #, scheme-format msgid " ~50a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:388 +#: guix/scripts/challenge.scm:419 #, scheme-format msgid "~a contents differ:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:392 +#: guix/scripts/challenge.scm:423 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no local build~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:394 +#: guix/scripts/challenge.scm:425 #, scheme-format msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:397 +#: guix/scripts/challenge.scm:428 #, scheme-format msgid "~a contents match:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:406 +#: guix/scripts/challenge.scm:437 msgid "~h store items were analyzed:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:407 +#: guix/scripts/challenge.scm:438 msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:409 +#: guix/scripts/challenge.scm:441 msgid " - ~h (~,1f%) differed~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:411 +#: guix/scripts/challenge.scm:443 msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:420 +#: guix/scripts/challenge.scm:452 msgid "" "Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n" "Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:422 +#: guix/scripts/challenge.scm:454 msgid "" "\n" " --substitute-urls=URLS\n" @@ -5023,19 +5218,19 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/challenge.scm:425 +#: guix/scripts/challenge.scm:457 msgid "" "\n" " -v, --verbose show details about successful comparisons" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:427 +#: guix/scripts/challenge.scm:459 msgid "" "\n" " --diff=MODE show differences according to MODE" msgstr "" -#: guix/scripts/challenge.scm:456 +#: guix/scripts/challenge.scm:488 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown diff mode~%" msgstr "~a:未知操作~%" @@ -5167,17 +5362,17 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/pack.scm:1274 +#: guix/scripts/pack.scm:1266 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid symlink specification~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/scripts/pack.scm:1288 +#: guix/scripts/pack.scm:1280 #, scheme-format msgid "~a: unsupported profile name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1311 +#: guix/scripts/pack.scm:1305 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n" @@ -5186,63 +5381,63 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/pack.scm:1319 +#: guix/scripts/pack.scm:1317 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1321 +#: guix/scripts/pack.scm:1319 msgid "" "\n" " --list-formats list the formats available" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1323 +#: guix/scripts/pack.scm:1321 msgid "" "\n" " -R, --relocatable produce relocatable executables" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1331 +#: guix/scripts/pack.scm:1325 msgid "" "\n" " -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\"" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1333 +#: guix/scripts/pack.scm:1327 msgid "" "\n" " -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1335 +#: guix/scripts/pack.scm:1329 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1337 +#: guix/scripts/pack.scm:1331 msgid "" "\n" " --entry-point=PROGRAM\n" " use PROGRAM as the entry point of the pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1342 +#: guix/scripts/pack.scm:1336 msgid "" "\n" " --localstatedir include /var/guix in the resulting pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1344 +#: guix/scripts/pack.scm:1338 msgid "" "\n" " --profile-name=NAME\n" " populate /var/guix/profiles/.../NAME" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1350 +#: guix/scripts/pack.scm:1344 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5251,134 +5446,134 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/pack.scm:1354 +#: guix/scripts/pack.scm:1348 msgid "" "\n" " --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1408 +#: guix/scripts/pack.scm:1402 #, scheme-format msgid "could not determine provenance of package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1417 +#: guix/scripts/pack.scm:1411 #, scheme-format msgid "both a manifest and a package list were given~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1434 +#: guix/scripts/pack.scm:1428 #, scheme-format msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1495 +#: guix/scripts/pack.scm:1489 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: unknown pack format~%" msgstr "~A: 未知包~%" -#: guix/scripts/pack.scm:1522 +#: guix/scripts/pack.scm:1516 #, scheme-format msgid "no packages specified; building an empty pack~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1526 +#: guix/scripts/pack.scm:1520 #, scheme-format msgid "Singularity requires you to provide a shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/pack.scm:1527 +#: guix/scripts/pack.scm:1521 msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list." msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:97 +#: guix/scripts/weather.scm:98 msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%" msgstr "" #. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are #. looked for. -#: guix/scripts/weather.scm:198 +#: guix/scripts/weather.scm:199 #, fuzzy msgid "looking for ~h store items on ~a...~%" msgstr "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/scripts/weather.scm:227 +#: guix/scripts/weather.scm:228 msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:233 +#: guix/scripts/weather.scm:234 #, scheme-format msgid " unknown substitute sizes~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:236 +#: guix/scripts/weather.scm:237 msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:237 +#: guix/scripts/weather.scm:238 msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:239 +#: guix/scripts/weather.scm:240 msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:242 +#: guix/scripts/weather.scm:243 msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:244 +#: guix/scripts/weather.scm:245 msgid " ~,1h requests per second~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:250 +#: guix/scripts/weather.scm:251 #, scheme-format msgid " (continuous integration information unavailable)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:253 +#: guix/scripts/weather.scm:254 #, scheme-format msgid " '~a' returned ~a (~s)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:270 +#: guix/scripts/weather.scm:271 msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:276 +#: guix/scripts/weather.scm:277 msgid " at least ~h queued builds~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:277 +#: guix/scripts/weather.scm:278 msgid " ~h queued builds~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:280 +#: guix/scripts/weather.scm:281 #, scheme-format msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:286 +#: guix/scripts/weather.scm:287 #, scheme-format msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:290 +#: guix/scripts/weather.scm:291 #, scheme-format msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:298 +#: guix/scripts/weather.scm:299 #, scheme-format msgid "Substitutes are missing for the following items:~%" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:313 +#: guix/scripts/weather.scm:314 #, fuzzy msgid "unknown system" msgstr "未知" -#: guix/scripts/weather.scm:328 +#: guix/scripts/weather.scm:329 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n" @@ -5387,7 +5582,7 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/weather.scm:330 +#: guix/scripts/weather.scm:331 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5398,14 +5593,14 @@ msgstr "" " --substitute-urls=URLS\n" " 与 URLS 的构建结果对比" -#: guix/scripts/weather.scm:333 +#: guix/scripts/weather.scm:334 msgid "" "\n" " -m, --manifest=MANIFEST\n" " look up substitutes for packages specified in MANIFEST" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:336 +#: guix/scripts/weather.scm:337 msgid "" "\n" " -c, --coverage[=COUNT]\n" @@ -5413,87 +5608,78 @@ msgid "" " COUNT dependents" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:340 +#: guix/scripts/weather.scm:341 msgid "" "\n" " --display-missing display the list of missing substitutes" msgstr "" -#: guix/scripts/weather.scm:342 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" -msgstr "" -"\n" -" -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" - -#: guix/scripts/weather.scm:366 +#: guix/scripts/weather.scm:367 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid URL~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/scripts/weather.scm:499 +#: guix/scripts/weather.scm:498 #, scheme-format msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/weather.scm:505 +#: guix/scripts/weather.scm:504 #, scheme-format msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%" msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291 +#: guix/scripts/describe.scm:53 guix/scripts/processes.scm:291 msgid "The available formats are:\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324 +#: guix/scripts/describe.scm:64 guix/scripts/processes.scm:324 #, scheme-format msgid "~a: unsupported output format~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:88 +#: guix/scripts/describe.scm:87 msgid "" "Usage: guix describe [OPTION]...\n" "Display information about the channels currently in use.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:90 +#: guix/scripts/describe.scm:89 msgid "" "\n" " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308 +#: guix/scripts/describe.scm:91 guix/scripts/processes.scm:308 msgid "" "\n" " --list-formats display available formats" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:94 +#: guix/scripts/describe.scm:93 msgid "" "\n" " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:113 +#: guix/scripts/describe.scm:112 #, scheme-format msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:116 +#: guix/scripts/describe.scm:115 #, scheme-format msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:156 +#: guix/scripts/describe.scm:153 #, scheme-format msgid "failed to determine origin~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:157 +#: guix/scripts/describe.scm:154 #, scheme-format msgid "" "Perhaps this\n" @@ -5501,37 +5687,37 @@ msgid "" "string is ~a.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:167 +#: guix/scripts/describe.scm:162 #, fuzzy, scheme-format msgid "Git checkout:~%" msgstr "Git 错误:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:168 +#: guix/scripts/describe.scm:163 #, fuzzy, scheme-format msgid " repository: ~a~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:169 +#: guix/scripts/describe.scm:164 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:170 +#: guix/scripts/describe.scm:165 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:237 +#: guix/scripts/describe.scm:225 #, scheme-format msgid " repository URL: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/describe.scm:240 +#: guix/scripts/describe.scm:228 #, fuzzy, scheme-format msgid " branch: ~a~%" msgstr " 内核:~a~%" -#: guix/scripts/describe.scm:242 +#: guix/scripts/describe.scm:230 #, fuzzy, scheme-format msgid " commit: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" @@ -5560,82 +5746,88 @@ msgid "" " -x, --execute execute the following command on all the machines" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:117 +#: guix/scripts/deploy.scm:121 +#, scheme-format +msgid "The following ~d machine would be deployed:~%" +msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%" +msgstr[0] "" + +#: guix/scripts/deploy.scm:126 #, scheme-format msgid "The following ~d machine will be deployed:~%" msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/deploy.scm:131 +#: guix/scripts/deploy.scm:140 #, fuzzy, scheme-format msgid "deploying to ~a...~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:143 guix/scripts/deploy.scm:147 +#: guix/scripts/deploy.scm:152 guix/scripts/deploy.scm:156 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to deploy ~a: ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:155 +#: guix/scripts/deploy.scm:164 #, scheme-format msgid "rolling back ~a...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:161 +#: guix/scripts/deploy.scm:170 #, scheme-format msgid "successfully deployed ~a~%" msgstr "成功部署 ~a~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:212 +#: guix/scripts/deploy.scm:221 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command succeeded~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:215 +#: guix/scripts/deploy.scm:224 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command exited with code ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:218 +#: guix/scripts/deploy.scm:227 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "~a: command stopped with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:221 +#: guix/scripts/deploy.scm:230 #, scheme-format msgid "~a: command terminated with signal ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:225 +#: guix/scripts/deploy.scm:234 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "command output on ~a:~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/deploy.scm:246 +#: guix/scripts/deploy.scm:256 #, scheme-format msgid "missing deployment file argument~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:249 +#: guix/scripts/deploy.scm:259 #, scheme-format msgid "'--' was used by '-x' was not specified~%" msgstr "" -#: guix/scripts/deploy.scm:271 +#: guix/scripts/deploy.scm:282 #, scheme-format msgid "'-x' specified but no command given~%" msgstr "" -#: guix/gexp.scm:468 +#: guix/gexp.scm:469 #, scheme-format msgid "resolving '~a' relative to current directory~%" msgstr "" -#: guix/gexp.scm:858 +#: guix/gexp.scm:859 #, scheme-format msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%" msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%" @@ -5907,65 +6099,70 @@ msgstr "" msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:359 +#: guix/upstream.scm:363 #, scheme-format msgid "failed to download detached signature from ~a~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:363 +#: guix/upstream.scm:367 #, scheme-format msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:367 +#: guix/upstream.scm:371 #, scheme-format msgid "missing public key ~a for '~a'~%" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:380 +#: guix/upstream.scm:384 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to fetch source from '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/upstream.scm:503 +#: guix/upstream.scm:511 #, scheme-format msgid "cannot download for this method: ~s" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:584 +#: guix/upstream.scm:523 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%" +msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#: guix/upstream.scm:596 #, scheme-format msgid "~a: could not locate source file" msgstr "" -#: guix/upstream.scm:588 +#: guix/upstream.scm:600 #, scheme-format msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:157 +#: guix/ui.scm:158 #, scheme-format msgid "error: ~a: unbound variable" msgstr "" -#: guix/ui.scm:248 +#: guix/ui.scm:249 msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:306 +#: guix/ui.scm:307 #, fuzzy msgid "hint: " msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:323 +#: guix/ui.scm:324 msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:325 +#: guix/ui.scm:326 #, scheme-format msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:335 +#: guix/ui.scm:336 #, scheme-format msgid "" "File @file{~a} should probably start with:\n" @@ -5975,59 +6172,59 @@ msgid "" "@end example" msgstr "" -#: guix/ui.scm:349 +#: guix/ui.scm:350 #, scheme-format msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:353 +#: guix/ui.scm:354 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: file is empty~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:364 guix/ui.scm:415 guix/ui.scm:423 guix/ui.scm:427 +#: guix/ui.scm:365 guix/ui.scm:416 guix/ui.scm:424 guix/ui.scm:428 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:373 +#: guix/ui.scm:374 #, scheme-format msgid "~amissing closing parenthesis~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:375 +#: guix/ui.scm:376 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: TLS certificate error: ~a" msgid "read error while loading '~a': ~a~%" msgstr "~a:TLS 证书错误:~a" -#: guix/ui.scm:379 +#: guix/ui.scm:380 #, fuzzy, scheme-format msgid "~s: ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:387 guix/ui.scm:418 guix/ui.scm:772 guix/ui.scm:822 -#: guix/ui.scm:873 +#: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:773 guix/ui.scm:823 +#: guix/ui.scm:874 #, scheme-format msgid "~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:395 guix/ui.scm:882 +#: guix/ui.scm:396 guix/ui.scm:883 #, scheme-format msgid "exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:399 guix/ui.scm:437 +#: guix/ui.scm:400 guix/ui.scm:438 #, scheme-format msgid "failed to load '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:434 +#: guix/ui.scm:435 #, scheme-format msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:482 +#: guix/ui.scm:483 msgid "" "Consider installing the @code{glibc-locales} package\n" "and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n" @@ -6043,15 +6240,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */ -#: guix/ui.scm:523 +#: guix/ui.scm:524 msgid "(C)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:524 +#: guix/ui.scm:525 msgid "the Guix authors\n" msgstr "Guix 作者\n" -#: guix/ui.scm:525 +#: guix/ui.scm:526 #, fuzzy msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" @@ -6067,7 +6264,7 @@ msgstr "" #. package. Please add another line saying "Report translation bugs to #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation #. team's web or email address). -#: guix/ui.scm:537 +#: guix/ui.scm:538 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6077,7 +6274,7 @@ msgstr "" "报告程序缺陷到:~a。\n" "报告简体中文翻译错误到:https://translationproject.org/team/zh_CN.html ." -#: guix/ui.scm:539 +#: guix/ui.scm:540 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6086,7 +6283,7 @@ msgstr "" "\n" "~a 项目首页:<~a>" -#: guix/ui.scm:541 +#: guix/ui.scm:542 #, fuzzy, scheme-format msgid "" "\n" @@ -6097,149 +6294,149 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if #. the web site is translated in your language. -#: guix/ui.scm:545 +#: guix/ui.scm:546 msgid "https://guix.gnu.org/en/help/" msgstr "" -#: guix/ui.scm:599 +#: guix/ui.scm:600 #, scheme-format msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:605 +#: guix/ui.scm:606 #, scheme-format msgid "~a: invalid number~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:623 +#: guix/ui.scm:624 #, scheme-format msgid "invalid number: ~a~%" msgstr "无效的数字:~a~%" -#: guix/ui.scm:646 +#: guix/ui.scm:647 #, scheme-format msgid "unknown unit: ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:661 +#: guix/ui.scm:662 #, scheme-format msgid "" "You cannot have two different versions\n" "or variants of @code{~a} in the same profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:664 +#: guix/ui.scm:665 #, scheme-format msgid "" "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n" "or remove one of them from the profile." msgstr "" -#: guix/ui.scm:695 +#: guix/ui.scm:696 #, scheme-format msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:702 +#: guix/ui.scm:703 #, scheme-format msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:708 +#: guix/ui.scm:709 #, fuzzy, scheme-format msgid "~s: invalid G-expression input~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/ui.scm:711 +#: guix/ui.scm:712 #, scheme-format msgid "profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:714 +#: guix/ui.scm:715 #, scheme-format msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:719 +#: guix/ui.scm:720 #, scheme-format msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:731 +#: guix/ui.scm:732 #, scheme-format msgid " ... propagated from ~a@~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:741 +#: guix/ui.scm:742 #, scheme-format msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:744 +#: guix/ui.scm:745 #, scheme-format msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:750 +#: guix/ui.scm:751 #, scheme-format msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:762 +#: guix/ui.scm:763 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:764 +#: guix/ui.scm:765 #, scheme-format msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:767 +#: guix/ui.scm:768 #, scheme-format msgid "failed to connect to `~a': ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ui.scm:775 +#: guix/ui.scm:776 #, scheme-format msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:779 +#: guix/ui.scm:780 #, scheme-format msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:784 +#: guix/ui.scm:785 #, scheme-format msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:861 +#: guix/ui.scm:862 #, scheme-format msgid "failed to read expression ~s: ~s~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:867 +#: guix/ui.scm:868 #, scheme-format msgid "failed to evaluate expression '~a':~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:870 +#: guix/ui.scm:871 #, scheme-format msgid "syntax error: ~a~%" msgstr "语法错误:~a~%" -#: guix/ui.scm:894 +#: guix/ui.scm:895 #, scheme-format msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:921 +#: guix/ui.scm:922 msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1031 +#: guix/ui.scm:1032 #, scheme-format msgid "The following derivation would be built:~%" msgid_plural "The following derivations would be built:~%" @@ -6248,23 +6445,23 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1044 +#: guix/ui.scm:1045 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1053 +#: guix/ui.scm:1054 #, scheme-format msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1061 +#: guix/ui.scm:1062 #, scheme-format msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1066 +#: guix/ui.scm:1067 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6272,16 +6469,16 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1078 +#: guix/ui.scm:1079 msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1082 +#: guix/ui.scm:1083 msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1091 +#: guix/ui.scm:1092 #, scheme-format msgid "The following derivation will be built:~%" msgid_plural "The following derivations will be built:~%" @@ -6290,23 +6487,23 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it #. should be translated to the corresponding #. abbreviation. -#: guix/ui.scm:1104 +#: guix/ui.scm:1105 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1113 +#: guix/ui.scm:1114 #, scheme-format msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]" msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1121 +#: guix/ui.scm:1122 #, scheme-format msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1126 +#: guix/ui.scm:1127 #, scheme-format msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]" @@ -6314,79 +6511,79 @@ msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be #. translated to the corresponding abbreviation. -#: guix/ui.scm:1138 +#: guix/ui.scm:1139 msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1142 +#: guix/ui.scm:1143 msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]" msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1261 +#: guix/ui.scm:1262 msgid "(dependencies or package changed)" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1280 +#: guix/ui.scm:1281 #, scheme-format msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1285 +#: guix/ui.scm:1286 #, scheme-format msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1298 +#: guix/ui.scm:1299 #, scheme-format msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1303 +#: guix/ui.scm:1304 #, scheme-format msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1316 +#: guix/ui.scm:1317 #, scheme-format msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1321 +#: guix/ui.scm:1322 #, scheme-format msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1332 +#: guix/ui.scm:1333 #, scheme-format msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1337 +#: guix/ui.scm:1338 #, scheme-format msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/ui.scm:1455 +#: guix/ui.scm:1456 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: invalid number~%" msgid "~a: invalid Texinfo markup~%" msgstr "~a: 无效的数字~%" -#: guix/ui.scm:1895 +#: guix/ui.scm:1903 #, scheme-format msgid "invalid syntax: ~a~%" msgstr "无效语法: ~a~%" -#: guix/ui.scm:1904 +#: guix/ui.scm:1912 #, scheme-format msgid "Generation ~a\t~a" msgstr "" @@ -6396,7 +6593,7 @@ msgstr "" #. usual way of presenting dates in your locale. #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html #. for details. -#: guix/ui.scm:1916 +#: guix/ui.scm:1924 #, scheme-format msgid "~b ~d ~Y ~T" msgstr "" @@ -6404,43 +6601,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for #. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate #. gender where applicable. -#: guix/ui.scm:1922 +#: guix/ui.scm:1930 #, scheme-format msgid "~a\t(current)~%" msgstr "~a\t(当前)~%" -#: guix/ui.scm:1956 +#: guix/ui.scm:1964 #, fuzzy, scheme-format msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%" msgstr "无法访问 `~a': ~a~%" -#: guix/ui.scm:1958 +#: guix/ui.scm:1966 #, scheme-format msgid "profile ~a is locked by another process~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:1987 +#: guix/ui.scm:1995 #, scheme-format msgid "switched from generation ~a to ~a~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2003 +#: guix/ui.scm:2011 #, scheme-format msgid "deleting ~a~%" msgstr "正删除 ~a~%" -#: guix/ui.scm:2034 +#: guix/ui.scm:2042 #, scheme-format msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%" -#: guix/ui.scm:2126 +#: guix/ui.scm:2134 msgid "" "Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n" "Run COMMAND with ARGS, if given.\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2129 +#: guix/ui.scm:2137 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -6452,7 +6649,7 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help 显示这份说明然后离开" -#: guix/ui.scm:2131 +#: guix/ui.scm:2139 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -6464,26 +6661,26 @@ msgstr "" "\n" " -V, --version 显示程序版本然后离开" -#: guix/ui.scm:2136 +#: guix/ui.scm:2144 msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2178 +#: guix/ui.scm:2186 #, scheme-format msgid "guix: ~a: command not found~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/ui.scm:2180 +#: guix/ui.scm:2188 #, scheme-format msgid "Did you mean @code{~a}?" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2214 +#: guix/ui.scm:2222 #, scheme-format msgid "guix: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/ui.scm:2222 +#: guix/ui.scm:2230 #, scheme-format msgid "guix: unrecognized option '~a'~%" msgstr "guix: 无法识别的选项“~a”~%" @@ -6717,25 +6914,25 @@ msgstr "" msgid "invalid format of the signature field: ~a~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:276 +#: guix/channels.scm:297 msgid "unsupported '.guix-channel' version" msgstr "" -#: guix/channels.scm:282 +#: guix/channels.scm:303 #, fuzzy msgid "invalid '.guix-channel' file" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/channels.scm:341 +#: guix/channels.scm:362 msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:405 +#: guix/channels.scm:426 #, scheme-format msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:410 +#: guix/channels.scm:431 msgid "" "Add the missing introduction to your\n" "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n" @@ -6743,23 +6940,23 @@ msgid "" "thus potentially malicious code." msgstr "" -#: guix/channels.scm:414 +#: guix/channels.scm:435 #, scheme-format msgid "channel authentication disabled~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:439 +#: guix/channels.scm:460 #, scheme-format msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a" msgstr "" -#: guix/channels.scm:450 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 +#: guix/channels.scm:471 guix/scripts/system/reconfigure.scm:325 msgid "" "Use @option{--allow-downgrades} to force\n" "this downgrade." msgstr "" -#: guix/channels.scm:454 +#: guix/channels.scm:475 msgid "" "This could indicate that the channel has\n" "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n" @@ -6767,73 +6964,83 @@ msgid "" "allow non-forward updates." msgstr "" -#: guix/channels.scm:507 +#: guix/channels.scm:528 #, scheme-format msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:528 +#: guix/channels.scm:549 #, scheme-format msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%" msgstr "" -#: guix/channels.scm:780 +#: guix/channels.scm:801 msgid "'guix' channel is lacking" msgstr "" -#: guix/channels.scm:782 +#: guix/channels.scm:803 msgid "" "Make sure your list of channels\n" "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix." msgstr "" -#: guix/channels.scm:1060 +#: guix/channels.scm:1097 msgid "invalid channel news entry" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1078 +#: guix/channels.scm:1115 msgid "syntactically invalid channel news file" msgstr "" -#: guix/channels.scm:1081 +#: guix/channels.scm:1118 #, fuzzy msgid "invalid channel news file" msgstr "无效的许可证字段" -#: guix/packages.scm:344 +#: guix/packages.scm:346 msgid "no SHA256 hash for origin" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:610 +#: guix/profiles.scm:517 +#, scheme-format +msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a" +msgstr "" + +#: guix/profiles.scm:585 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "invalid repeated entry in profile: ~s" +msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" + +#: guix/profiles.scm:653 msgid "unsupported manifest format" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:1886 +#: guix/profiles.scm:1930 #, fuzzy, scheme-format msgid "package ~a does not support ~a" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/profiles.scm:2262 +#: guix/profiles.scm:2310 #, fuzzy, scheme-format msgid "while creating directory `~a': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/profiles.scm:2267 +#: guix/profiles.scm:2315 #, scheme-format msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner." msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2276 +#: guix/profiles.scm:2324 #, scheme-format msgid "directory `~a' is not owned by you" msgstr "" -#: guix/profiles.scm:2280 +#: guix/profiles.scm:2328 #, scheme-format msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s." msgstr "" -#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:188 +#: guix/remote.scm:76 guix/ssh.scm:190 #, scheme-format msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a" msgstr "" @@ -6843,75 +7050,75 @@ msgstr "" msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:153 +#: guix/ssh.scm:155 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:172 +#: guix/ssh.scm:174 #, scheme-format msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:176 +#: guix/ssh.scm:178 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: download failed~%" msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%" msgstr "~a:下载失败~%" -#: guix/ssh.scm:225 +#: guix/ssh.scm:227 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:321 +#: guix/ssh.scm:323 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:460 +#: guix/ssh.scm:462 #, fuzzy msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%" msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%" msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/ssh.scm:556 +#: guix/ssh.scm:558 msgid "unknown error while sending files over SSH" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:601 +#: guix/ssh.scm:603 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:604 +#: guix/ssh.scm:606 #, scheme-format msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}" msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}" msgstr[0] "" -#: guix/ssh.scm:609 +#: guix/ssh.scm:611 #, scheme-format msgid "protocol error on remote host '~A': ~a" msgstr "" -#: guix/ssh.scm:612 +#: guix/ssh.scm:614 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to retrieve store items from '~a'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:625 +#: guix/ssh.scm:627 #, fuzzy, scheme-format msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%" msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%" msgstr[0] "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/ssh.scm:655 +#: guix/ssh.scm:657 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to start Guile on remote host '~A'" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/ssh.scm:656 +#: guix/ssh.scm:658 #, scheme-format msgid "" "Make sure @command{guile} can be found in\n" @@ -6919,7 +7126,7 @@ msgid "" "check." msgstr "" -#: guix/ssh.scm:663 +#: guix/ssh.scm:665 #, scheme-format msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s" msgstr "" @@ -7077,60 +7284,60 @@ msgstr "" msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:203 +#: guix/scripts/archive.scm:197 #, fuzzy, scheme-format msgid "package `~a' has no source~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/archive.scm:264 +#: guix/scripts/archive.scm:258 #, scheme-format msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:269 +#: guix/scripts/archive.scm:263 #, scheme-format msgid "unable to export the given packages~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:276 +#: guix/scripts/archive.scm:270 #, scheme-format msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:280 +#: guix/scripts/archive.scm:274 #, scheme-format msgid "" "Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n" "this may take time...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:287 +#: guix/scripts/archive.scm:281 #, scheme-format msgid "key generation failed: ~a: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:314 +#: guix/scripts/archive.scm:308 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/archive.scm:321 +#: guix/scripts/archive.scm:315 #, scheme-format msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:324 +#: guix/scripts/archive.scm:318 msgid "" "On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n" "@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead." msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:330 +#: guix/scripts/archive.scm:324 #, scheme-format msgid "s-expression does not denote a public key~%" msgstr "" -#: guix/scripts/archive.scm:423 +#: guix/scripts/archive.scm:417 #, scheme-format msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%" msgstr "" @@ -7219,19 +7426,19 @@ msgid "" " --search-paths display needed environment variable definitions" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:103 +#: guix/scripts/environment.scm:101 msgid "" "\n" " -C, --container run command within an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:105 guix/scripts/home.scm:127 +#: guix/scripts/environment.scm:103 guix/scripts/home.scm:131 msgid "" "\n" " -N, --network allow containers to access the network" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:107 +#: guix/scripts/environment.scm:105 #, scheme-format msgid "" "\n" @@ -7239,7 +7446,7 @@ msgid "" " an isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:110 +#: guix/scripts/environment.scm:108 msgid "" "\n" " -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n" @@ -7247,52 +7454,52 @@ msgid "" " with home directory /home/USER" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:114 +#: guix/scripts/environment.scm:112 msgid "" "\n" " --no-cwd do not share current working directory with an\n" " isolated container" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:118 guix/scripts/home.scm:129 +#: guix/scripts/environment.scm:116 guix/scripts/home.scm:133 msgid "" "\n" " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:121 guix/scripts/home.scm:132 +#: guix/scripts/environment.scm:119 guix/scripts/home.scm:136 msgid "" "\n" " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n" " according to SPEC" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:126 +#: guix/scripts/environment.scm:124 msgid "" "\n" " --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:130 +#: guix/scripts/environment.scm:128 msgid "" "Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n" "Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n" "COMMAND or an interactive shell in that environment.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:133 +#: guix/scripts/environment.scm:131 msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:137 +#: guix/scripts/environment.scm:135 msgid "" "\n" " -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n" " FILE evaluates to" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:140 +#: guix/scripts/environment.scm:138 msgid "" "\n" " --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n" @@ -7304,47 +7511,53 @@ msgstr "" msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:483 +#: guix/scripts/environment.scm:414 +#, fuzzy, scheme-format +#| msgid "guix: ~a: command not found~%" +msgid "~a: command not found~%" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/environment.scm:487 #, scheme-format msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:487 +#: guix/scripts/environment.scm:491 #, fuzzy, scheme-format msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%" msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" -#: guix/scripts/environment.scm:494 +#: guix/scripts/environment.scm:498 #, scheme-format msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:501 +#: guix/scripts/environment.scm:505 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:507 +#: guix/scripts/environment.scm:511 #, fuzzy, scheme-format msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%" msgstr "包 `~a' 缺乏输出 `~a'~%" -#: guix/scripts/environment.scm:514 +#: guix/scripts/environment.scm:518 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:518 +#: guix/scripts/environment.scm:522 #, scheme-format msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:527 +#: guix/scripts/environment.scm:531 #, scheme-format msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:528 +#: guix/scripts/environment.scm:532 #, scheme-format msgid "" "Consider setting a different prompt for\n" @@ -7361,7 +7574,7 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:544 +#: guix/scripts/environment.scm:548 #, scheme-format msgid "" "One or more environment variables have a\n" @@ -7384,77 +7597,71 @@ msgid "" "running in a \"container\", immune to the issue described above." msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:563 +#: guix/scripts/environment.scm:567 #, scheme-format msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:584 +#: guix/scripts/environment.scm:588 #, scheme-format msgid "Did you mean '~a'?~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:592 -#, fuzzy, scheme-format -#| msgid "guix: ~a: command not found~%" -msgid "~a: command not found~%" -msgstr "guix:~a:未找到命令~%" - -#: guix/scripts/environment.scm:799 +#: guix/scripts/environment.scm:789 #, scheme-format msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:837 +#: guix/scripts/environment.scm:827 msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:838 +#: guix/scripts/environment.scm:828 msgid "is your kernel version < 3.10?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:841 +#: guix/scripts/environment.scm:831 msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:842 +#: guix/scripts/environment.scm:832 msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:845 +#: guix/scripts/environment.scm:835 msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:846 +#: guix/scripts/environment.scm:836 msgid "is your kernel version < 3.19?\n" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:923 +#: guix/scripts/environment.scm:913 #, scheme-format msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:925 +#: guix/scripts/environment.scm:915 #, scheme-format msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:927 +#: guix/scripts/environment.scm:917 #, scheme-format msgid "--no-cwd cannot be used without --container~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:942 +#: guix/scripts/environment.scm:932 #, scheme-format msgid "'--profile' cannot be used with package options~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:945 guix/scripts/shell.scm:274 +#: guix/scripts/environment.scm:935 guix/scripts/shell.scm:275 #, scheme-format msgid "no packages specified; creating an empty environment~%" msgstr "" -#: guix/scripts/environment.scm:984 +#: guix/scripts/environment.scm:974 #, scheme-format msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%" msgstr "" @@ -7468,128 +7675,140 @@ msgid "" ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:88 +#: guix/scripts/home.scm:90 msgid "" "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n" "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n" "Some ACTIONS support additional ARGS.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:94 +#: guix/scripts/home.scm:96 msgid " search search for existing service types\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:96 +#: guix/scripts/home.scm:98 +msgid " edit edit the definition of an existing service type\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:100 msgid "" "\n" " container run the home environment configuration in a container\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:98 +#: guix/scripts/home.scm:102 msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:100 +#: guix/scripts/home.scm:104 msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:102 +#: guix/scripts/home.scm:106 msgid " describe describe the current home environment\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:104 +#: guix/scripts/home.scm:108 msgid " list-generations list the home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:106 +#: guix/scripts/home.scm:110 msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:108 +#: guix/scripts/home.scm:112 msgid " delete-generations delete old home environment generations\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:110 +#: guix/scripts/home.scm:114 msgid " build build the home environment without installing anything\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:112 +#: guix/scripts/home.scm:116 msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:114 +#: guix/scripts/home.scm:118 msgid " extension-graph emit the service extension graph\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:116 +#: guix/scripts/home.scm:120 msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:120 +#: guix/scripts/home.scm:124 msgid "" "\n" " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n" " instead of reading FILE, when applicable" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:138 +#: guix/scripts/home.scm:142 msgid "" "\n" " --graph-backend=BACKEND\n" " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:451 +#: guix/scripts/home.scm:146 +msgid "" +"\n" +" -I, --list-installed[=REGEXP]\n" +" for 'describe' or 'list-generations', list installed\n" +" packages matching REGEXP" +msgstr "" + +#: guix/scripts/home.scm:463 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process terminated with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/home.scm:453 +#: guix/scripts/home.scm:465 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "guix: ~a: command not found~%" msgid "process stopped with signal ~a~%" msgstr "guix:~a:未找到命令~%" -#: guix/scripts/home.scm:467 +#: guix/scripts/home.scm:479 #, scheme-format msgid "'~a' does not return a home environment ~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:560 +#: guix/scripts/home.scm:574 #, scheme-format msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:562 +#: guix/scripts/home.scm:576 #, scheme-format msgid "" "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n" "deploy the home environment described by these files.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:569 +#: guix/scripts/home.scm:584 #, scheme-format msgid "no home environment generation, nothing to describe~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:638 +#: guix/scripts/home.scm:655 #, scheme-format msgid "guix home: missing command name~%" msgstr "" -#: guix/scripts/home.scm:640 +#: guix/scripts/home.scm:657 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "Try `guix --help' for more information.~%" msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%" msgstr "请尝试 “guix --help”,以获取更多信息。~%" -#: guix/scripts/home.scm:670 +#: guix/scripts/home.scm:687 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: extraneous command~%" msgstr "~A: 未预期的参数~%" -#: guix/scripts/home.scm:826 +#: guix/scripts/home.scm:857 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "cannot switch to system generation '~a'~%" msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%" @@ -7665,7 +7884,7 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:178 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:168 msgid "" "\n" " --key-download=POLICY\n" @@ -7674,7 +7893,7 @@ msgid "" " used when 'key-download' is not specified" msgstr "" -#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:119 +#: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:122 #, scheme-format msgid "unsupported policy: ~a~%" msgstr "" @@ -7831,17 +8050,12 @@ msgid "" " specify the LTS version to use" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:43 +#: guix/scripts/import/texlive.scm:45 msgid "" "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n" "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/import/texlive.scm:84 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "failed to import package '~a'~%" -msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" - #: guix/scripts/offload.scm:130 #, scheme-format msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%" @@ -8020,7 +8234,7 @@ msgstr "" msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:144 +#: guix/scripts/refresh.scm:134 msgid "" "Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n" "Update package definitions to match the latest upstream version.\n" @@ -8030,7 +8244,7 @@ msgid "" "specified with `--select'.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:152 +#: guix/scripts/refresh.scm:142 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8039,84 +8253,75 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/refresh.scm:154 +#: guix/scripts/refresh.scm:144 msgid "" "\n" " -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n" " `core' or `non-core'" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:157 +#: guix/scripts/refresh.scm:147 msgid "" "\n" " -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:159 +#: guix/scripts/refresh.scm:149 msgid "" "\n" " -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n" " (e.g., 'gnu')" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:162 +#: guix/scripts/refresh.scm:152 msgid "" "\n" -" -L, --list-updaters list available updaters and exit" +" --list-updaters list available updaters and exit" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:164 +#: guix/scripts/refresh.scm:154 msgid "" "\n" " -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n" " be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:167 +#: guix/scripts/refresh.scm:157 msgid "" "\n" " -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:169 +#: guix/scripts/refresh.scm:159 msgid "" "\n" " --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:172 +#: guix/scripts/refresh.scm:162 msgid "" "\n" " --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:174 +#: guix/scripts/refresh.scm:164 msgid "" "\n" " --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:176 +#: guix/scripts/refresh.scm:166 msgid "" "\n" " --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:184 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" -msgstr "" -"\n" -" -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" - -#: guix/scripts/refresh.scm:277 +#: guix/scripts/refresh.scm:267 #, scheme-format msgid "~a: no such updater~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:281 +#: guix/scripts/refresh.scm:271 #, scheme-format msgid "Available updaters:~%" msgstr "" @@ -8124,104 +8329,104 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered #. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages #. covered by the given updater. -#: guix/scripts/refresh.scm:293 +#: guix/scripts/refresh.scm:283 #, scheme-format msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:302 +#: guix/scripts/refresh.scm:292 #, scheme-format msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:308 +#: guix/scripts/refresh.scm:298 #, fuzzy, scheme-format msgid "no updater for ~a~%" msgstr "'~a'~% 签名无效" -#: guix/scripts/refresh.scm:328 +#: guix/scripts/refresh.scm:317 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%" msgstr "~A: 无法找到供版本 ~a~% 的软件包" -#: guix/scripts/refresh.scm:349 +#: guix/scripts/refresh.scm:338 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:352 +#: guix/scripts/refresh.scm:341 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:355 +#: guix/scripts/refresh.scm:344 #, scheme-format msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:358 +#: guix/scripts/refresh.scm:347 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:361 +#: guix/scripts/refresh.scm:350 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:364 +#: guix/scripts/refresh.scm:353 #, scheme-format msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:369 +#: guix/scripts/refresh.scm:358 #, scheme-format msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:386 +#: guix/scripts/refresh.scm:375 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%" msgstr "可升级至 ~a" -#: guix/scripts/refresh.scm:392 +#: guix/scripts/refresh.scm:381 #, scheme-format msgid "~a is already the latest version of ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:398 +#: guix/scripts/refresh.scm:387 #, scheme-format msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:409 +#: guix/scripts/refresh.scm:398 #, scheme-format msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:448 +#: guix/scripts/refresh.scm:437 #, scheme-format msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%" msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:455 +#: guix/scripts/refresh.scm:444 #, scheme-format msgid "A single dependent package: ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:459 +#: guix/scripts/refresh.scm:448 #, scheme-format msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%" msgstr[0] "" -#: guix/scripts/refresh.scm:483 +#: guix/scripts/refresh.scm:472 #, scheme-format msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%." msgstr "" -#: guix/scripts/refresh.scm:487 +#: guix/scripts/refresh.scm:476 #, scheme-format msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%" msgstr "" @@ -8333,17 +8538,17 @@ msgstr "" msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%" msgstr " 文件名:~a~%" -#: guix/scripts/shell.scm:279 +#: guix/scripts/shell.scm:280 #, fuzzy, scheme-format msgid "loading environment from '~a'...~%" msgstr "寻找最新版的 GNU~a..." -#: guix/scripts/shell.scm:285 +#: guix/scripts/shell.scm:286 #, scheme-format msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:287 +#: guix/scripts/shell.scm:288 #, scheme-format msgid "" "To allow automatic loading of\n" @@ -8355,66 +8560,83 @@ msgid "" "@end example\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:470 +#: guix/scripts/shell.scm:478 msgid "" ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n" ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n" ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n" msgstr "" -#: guix/scripts/shell.scm:536 +#: guix/scripts/shell.scm:544 msgid "" "Consider passing the @option{--check} option once\n" "to make sure your shell does not clobber environment variables." msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:516 +#: guix/scripts/style.scm:76 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: complex expression, bailing out~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/scripts/style.scm:534 +#: guix/scripts/style.scm:94 #, scheme-format msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:539 +#: guix/scripts/style.scm:99 #, scheme-format msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:563 +#: guix/scripts/style.scm:123 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: input expression is too short~%" msgstr "签名不是有效的 S-表达式" -#: guix/scripts/style.scm:655 +#: guix/scripts/style.scm:215 #, scheme-format msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:667 +#: guix/scripts/style.scm:227 #, scheme-format msgid "would be edited~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:738 +#: guix/scripts/style.scm:241 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "file '~a' not found on load path" +msgstr "guix:~a:未找到命令~%" + +#: guix/scripts/style.scm:307 #, scheme-format msgid "no definition location for package ~a~%" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:784 +#: guix/scripts/style.scm:372 #, fuzzy, scheme-format #| msgid "~a: unknown action~%" msgid "~a: unknown styling~%" msgstr "~a:未知操作~%" -#: guix/scripts/style.scm:791 +#: guix/scripts/style.scm:379 #, fuzzy, scheme-format msgid "~a: invalid input simplification policy~%" msgstr "含糊的软件包规范 `~a'~%" -#: guix/scripts/style.scm:805 +#: guix/scripts/style.scm:397 +msgid "Available styling rules:\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:398 +msgid "- format: Format the given package definition(s)\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:399 +msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:402 #, fuzzy msgid "" "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n" @@ -8423,13 +8645,19 @@ msgstr "" "用法:guix size [选项]... 软件包\n" "报告 <软件包> 及其依赖的大小。\n" -#: guix/scripts/style.scm:807 +#: guix/scripts/style.scm:404 msgid "" "\n" " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule" msgstr "" -#: guix/scripts/style.scm:810 +#: guix/scripts/style.scm:406 +msgid "" +"\n" +" -l, --list-stylings display the list of available style rules" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -8441,7 +8669,7 @@ msgstr "" "\n" " -n, --dry-run 不要构建派生包" -#: guix/scripts/style.scm:816 +#: guix/scripts/style.scm:415 msgid "" "\n" " --input-simplification=POLICY\n" @@ -8449,6 +8677,17 @@ msgid "" " of 'silent', 'safe', or 'always'" msgstr "" +#: guix/scripts/style.scm:420 +msgid "" +"\n" +" -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)" +msgstr "" + +#: guix/scripts/style.scm:462 +#, scheme-format +msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%" +msgstr "" + #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:319 #, scheme-format msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a" @@ -8599,6 +8838,41 @@ msgid_plural "socket-activated with %1% sockets" msgstr[0] "" #, fuzzy +#~ msgid "failed to import package '~a'~%" +#~ msgstr "连接到 `~a' 失败:~a~%" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -L, --load-path=目录 将 <目录> 加入到软件包模块搜索目录之前" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider the graph for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=SYSTEM consider substitutes for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\"" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " -s, --system=系统 为 <系统> 考虑包——比如,\"i686-linux\"" + +#, fuzzy #~ msgid "Creating ~a..." #~ msgstr "正删除 ~a~%" |