summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/guix/fr.po
AgeCommit message (Expand)Author
2022-01-09nls: Update translations....* po/doc/guix-cookbook.fi.po: New file. * po/doc/guix-manual.fi.po: New file. * po/doc/local.mk: Add them. * doc/local.mk: Add them. * po/guix/fi.po: New file. * po/guix/LINGUAS: Add it. Julien Lepiller
2021-12-04nls: Update translations.Julien Lepiller
2021-11-06nls: Update translations....* po/doc/guix-cookbook.es.po: New file. * po/doc/local.mk: Add 'es' cookbook. * doc/local.mk: Add 'es' cookbook. Julien Lepiller
2021-10-17nls: Update translations.Julien Lepiller
2021-09-02nls: Update translations....* po/packages/it.po: New file. * po/packages/LINGUAS: Add `it'. * po/*/*.po: Update translations. Julien Lepiller
2021-08-04nls: Update translations....* po/doc/guix-cookbook.ru.po: New file. * po/doc/guix-cookbook.sk.po: New file. * po/*/*.po: Update translations. * doc/local.mk (COOKBOOK_LANGUAGES): Add ru and sk. (info_TEXINFOS): Add Russian and Slovak cookbooks. * po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): Add Russian and Slovak po files. Julien Lepiller
2021-05-10nls: Update translations.Maxim Cournoyer
2021-04-18nls: Update 'fr' translations.Julien Lepiller
2021-01-28nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2021-01-22Revert "nls: Update 'fr' translation."...This reverts commit 5d03ef73c3c1d995714abdaff650f73ac9fafc0f, which led to these errors: /gnu/store/…-guix/fr.po:7206: 'msgstr' is not a valid Scheme format string, unlike 'msgid'. Reason: In the directive number 3, the character ' ' is not a valid conversion specifier. /gnu/store/…-guix/fr.po:7554: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' are not equivalent /gnu/store/…-gettext-minimal-0.20.1/bin/msgfmt: found 2 fatal errors Ludovic Courtès
2021-01-22nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2020-11-12nls: Update string translations.Ludovic Courtès
2020-10-27nls: Update.Ludovic Courtès
2020-10-16nls: Update.Ludovic Courtès
2020-07-27nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2020-04-14nls: Update.Ludovic Courtès
2020-02-14nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-08-25nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2019-05-13nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-05-01nls: Update translations for de and fr.Ludovic Courtès
2019-04-25nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-04-15nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2019-04-13nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-12-03nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-12-02nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-08-26nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-08-20nls: Update 'fr' translation.Leo Famulari
2018-07-04nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-06-23nls: Update 'fr' translation.Julien Lepiller
2018-04-19nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2017-12-04nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2017-05-11nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2016-12-19nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2016-11-12nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2016-11-06nls: Update 'fr' translation.Leo Famulari
2016-10-23nls: Update 'fr' translation.Leo Famulari
2016-06-26nls: Update 'fr' translation.Ludovic Courtès
2014-12-13nls: Add French translation.Ludovic Courtès